i have - Allemand Anglais Dictionnaire

i have

Meanings of "i have" with other terms in English German Dictionary : 160 result(s)

Anglais Allemand
General
I have seen it already Ich habe es schon gesehen
I have/had eaten ich habe/hatte gegessen
I have/had been ich bin/war gewesen
I/he/she would have drunk ich/er/sie tränke
I/he/she would have seen ich/er/sie sähe
I/he/she would have to ich/er/sie müsste
I/he/she would have swung ich/er/sie schwänge
I/he/she/it would have ich/er/sie/es hätte
given all I have said wenn man das von mir Gesagte voraussetzt
Idioms
(i have no a) danny la rue (Ich habe) keine Ahnung
(I) have to shove off (Ich) muss gehen
(I) have to shove off (Ich) muss abhauen
(I) have to push off (Ich) muss gehen
(I) have to shove off (Ich) muss Leine ziehen
(I) have to push off (Ich) muss verschwinden
(I) have to shove off (Ich) muss verschwinden
(I) have to push off (Ich) muss Leine ziehen
(I) have to push off (Ich) muss abhauen
Phrases
i have to start bright and early Ich muss in aller Frühe aufbrechen
i have no small change Ich habe kein Kleingeld
i have it from a good source Ich habe es aus guter Quelle
i have to do an errand Ich muss eine Besorgung machen
i have no objections Ich habe nichts einzuwenden
i have it sent to me Ich bekomme es zugeschickt
may i have the floor Ich bitte um's Wort
i don't have pots of money Ich habe doch nicht Geld wie Heu
with the information I have at present nach den mir vorliegenden Informationen
ever since I have lived here seit ich hier lebe
If I/we have reason to suspect that ... Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass ...
Speaking
I could have cried. Ich hätte heulen können.
I don't ever want to have children. Ich möchte nie Kinder haben.
I don't have it with me. Ich habe es nicht bei mir.
I don't have pots of money. Ich habe doch nicht Geld wie Heu.
I don't mean to trouble you, but I have a question. Ich will Sie nicht stören, aber ich habe eine Frage.
I have ich habe
I have a bone to pick with him. Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen.
I have a bone to pick with him. Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen. [übertragen]
I have a bone to pick with you. Ich habe ein Hühnchen mit Ihnen zu rupfen.
I have a cold. Ich bin erkältet/verkühlt.
I have a day off. Ich habe einen Tag frei.
I have a dodgy leg. Ich habe ein kaputtes (unzuverlässiges) Bein.
I have a faint suspicion that ... Ich habe den leisen Verdacht, dass ...
I have a few day's leave in hand. Ich habe noch einige Urlaubstage übrig.
I have a hangover. Ich habe einen Kater.
I have a lot of work to catch up on. Ich habe viel Arbeit nachzuholen.
I have a mind to ... Ich habe Lust auf ...
I have a notion that ... Ich habe den Verdacht, dass ...
I have a question. Ich habe eine Frage.
I have a room of my own. Ich habe mein eigenes Zimmer.
I have been robbed of my dignity. Man hat mir meine Würde genommen.
I have been wakeful all night. Ich war die ganze Nacht wach.
I have committed to work on it. Ich habe mich verpflichtet, daran zu arbeiten.
I have dibs on that piece of cake. Das Stück Torte ist für mich.
I have found that ... Ich habe die Erfahrung gemacht, dass ...
I have got an idea. Ich habe eine Idee.
I have had enough of your nonsense! Ich bin deine Zicken langsam leid!
I have half a mind to ... Ich hätte fast Lust zu ...
I have it from a good source. Ich habe es aus guter Quelle.
I have it sent to me. Ich bekomme es zugeschickt.
I have left my keys at the office. Ich habe meine Schlüssel im Büro liegen lassen.
I have my doubts. Ich habe da so meine Zweifel.
I have no idea. Mir fällt nichts ein.
I have no idea. Ich habe keine Ahnung.
I have no objections. Ich habe nichts einzuwenden.
I have no opinion on the subject. Ich habe darüber keine Meinung.
I have no regrets (about anything). Ich bereue gar nichts.
I have no small change. Ich habe kein Kleingeld.
I have no sympathy for her. Ich habe kein Mitleid mit ihr.
I have no way of verifying this information. Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen.
I have not the faintest idea. Ich habe nicht die leiseste Ahnung.
I have not time for him. Für ihn habe ich nichts übrig.
I have nothing at all to wear. Ich habe überhaupt nichts anzuziehen.
I have obtained a copy of the original letter. Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt.
I have paved the way for him. Ich habe ihm den Weg geebnet.
I have read only ten pages so far. Ich habe erst zehn Seiten gelesen.
I have some work to do. Ich habe noch zu arbeiten.
I have suffered from heavy losses. Ich bin schwer beschädigt worden.
I have taken her to my heart. Ich habe sie ins Herz geschlossen.
I have to admit though that ... Ich muss allerdings zugeben, dass ...
I have to attend a funeral. Ich muss zu einem Begräbnis.
I have to do all the thinking. Ich muss immer für dich/ihn/andere mitdenken.
I have to do an errand. Ich muss eine Besorgung machen.
I have to economize where I can. Ich muss sparen, wo ich kann.
I have to get it off my chest. Ich muss das loswerden.
I have to go. Ich muss fort.
I have to mow the lawn. Ich muss den Rasen mähen.
I have to settle a score with him. Ich habe mit ihm noch eine Rechnung zu begleichen.
I have to start bright and early. Ich muss in aller Frühe aufbrechen.
I have tried either. Ich habe beides ausprobiert.
I have wangled a free ticket. Ich habe eine Freikarte organisiert.
I must have my wits about me. Ich muss meine Gedanken beisammen haben.
I still have to get some petrol/gas/diesel. Ich muss noch tanken.
I think we'll have good weather. Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter.
I wonder if I might have a drink. Könnte ich vielleicht etwas zu trinken haben?
I won't have that! Das verbitte ich mir!
I won't have that! Das lasse ich mir nicht bieten!
I won't have that! Das möchte ich mir verbeten haben!
I won't have you insult my wife. Ich lasse es nicht zu, dass Sie meine Frau beleidigen.
I would have thought of it myself. Ich wäre auch von allein darauf gekommen.
I/We won't have it! Kommt nicht in die Tüte!
I/We won't have it! Kommt (gar) nicht in Frage!
I'm sorry I have to leave. Ich muss leider gehen.
It is everything I have wished for. Es ist genauso wie ich es mir gewünscht habe.
May I have a word with you? Dürfte ich Sie kurz sprechen?
May I have the floor? Darf ich um das Wort bitten?
May I have the next dance? Darf ich um den nächsten Tanz bitten?
May I have your name? Darf ich nach Ihrem Namen fragen?
Maybe I have lost it. Vielleicht habe ich es verloren.
What have I done to deserve this? Womit habe ich das (nur) verdient?
what I have in mind is ... was mir vor Augen schwebt, ist ...
according to the information i have laut der Information die ich habe
all i have alles, was ich habe
because I didn't have enough sleep weil ich nicht genug geschlafen habe
because I don't have enough sleep weil ich nicht genug geschlafen habe
because I didn't have enough sleep denn ich hatte zu wenig Schlaf
because I don't have enough sleep denn ich hatte zu wenig Schlaf
do you have any questions I can answer you? Haben Sie irgendwelche Fragen, die ich Ihnen beantworten kann?
can i have a cigarette? kann ich eine Zigarette haben?
can i have a cigarette? darf ich eine Zigarette haben?
can i have a hug? kriege ich eine Umarmung?
can i have a hug? bekomme ich eine Umarmung?
can i have a hug? kann ich eine Umarmung haben?
can i have a look? darf ich mal sehen?
can i have a look? darf ich mal gucken?
can i have a look? kann ich mal gucken?
can I have a sip of that? gibst du mir auch einen Schluck?
can I have a sip of that? kann ich auch einen Schluck haben?
can I have a sip of that? darf ich auch einen Schluck haben?
can I have a sip of that? darf ich mal dran nippen?
can I have a sip of that? kann ich mal dran nippen?
can i have a word with you? kann ich kurz mit dir sprechen?
can i have a word with you? kann ich kurz mit dir reden?
can i have a word with you? können wir kurz reden?
can i have a word with you? können wir kurz sprechen?
can i have another go? kann ich es nochmal versuchen?
can i have another go? darf ich es nochmal versuchen?
can i have another go? kann ich es noch einmal probieren?
can i have another go? darf ich es noch einmal probieren?
can i have one? kann ich mir eins nehmen?
can i have one? darf ich mir eins nehmen?
can i have one? kann ich eins haben?
can i have one? darf ich eins haben?
can i have some more? könnte ich noch etwas haben?
can i have some more? könnte ich noch etwas bekommen?
can i have some more? kann ich noch etwas haben?
can i have some water? kann ich etwas Wasser haben?
can i have some water? kann ich etwas Wasser bekommen?
can i have the bill please? kann ich bitte die Rechnung bekommen?
can i have the bill please? kann ich bitte die Rechnung haben?
can i have the bill please? die Rechnung bitte
can I have your autograph? kann ich ein Autogramm bekommen?
can I have your autograph? kann ich ein Autogramm haben?
can i have your order? kann ich Ihre Bestellung nehmen?
can i have your order? kann ich Ihre Bestellung aufnehmen?
Colloquial
according to what I have heard nach dem was ich gehört habe
at least i have a job wenigstens habe ich einen Job
British Slang
(i have no a) danny la rue (Ich habe) keine Vorstellung
(i have no a) danny la rue (Ich habe) keine Idee
Slang
i have the hots for him Ich bin scharf auf ihn
Telecommunications
You have to understand that I had no other choice. Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte.