Allemand | Anglais | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | Liebling [adj] | precious | ||
General | Liebling [m] | dear | ||
General | Liebling [m] | honey | ||
General | Liebling [m] | ducky | ||
General | Liebling [m] | darling | ||
General | Liebling [m] | bonny | ||
General | Liebling [m] | sweetheart | ||
General | Liebling [m] | sweetie | ||
General | Liebling [m] | dearie | ||
General | Liebling [m] | favourite | ||
General | Liebling [m] | schatzi | ||
General | Liebling [m] | toots | ||
General | Liebling [m] | fair-haired boy | ||
General | Liebling [m] | macushla | ||
General | Liebling [m] | minion | ||
General | Liebling [m] | favorite | ||
General | Liebling [m] | moppet | ||
General | Liebling [m] | love | ||
General | Liebling [m] | baby | ||
General | Liebling [m] | chuck | ||
General | Liebling [m] | heart | ||
General | Liebling [m] | apple of eye | ||
General | Liebling [m] | apple of the eye | ||
General | Liebling [m] | blue boy | ||
General | Liebling [m] | dearling | ||
General | Liebling [m] | fair boy | ||
General | Liebling [m] | good old | ||
General | Liebling [m] | honeybun | ||
General | Liebling | sweetheart | ||
General | Liebling | nursling | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | Liebling [m] | boo | ||
British Slang | ||||
British Slang | Liebling | chuck | ||
Slang | ||||
Slang | Liebling | baby | ||
Business | ||||
Business | Liebling [m] | pet | ||
Business | Liebling [m] | favourite |
Allemand | Anglais | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | Liebling (Kind/Tier) [m] | pet | ||
General | Liebling des Geschäftsführers [m] | fair-haired boy of the manager | ||
General | Liebling der Geschäftsführerin [m] | fair-haired boy of the manager | ||
General | jemandes Liebling sein [v] | be one's favourite | ||
General | mein Liebling | my dear | ||
Idioms | ||||
Idioms | jemandes Liebling sein [v] | be the apple of someone's eye | ||
Idioms | der Liebling | blue-eyed boy | ||
Speaking | ||||
Speaking | Er ist der neue Liebling der Society. | He's the toast of society. | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | sei mein Liebling | be my darling | ||
Slang | ||||
Slang | der Liebling [v] | boo (rap slang) | ||
Sociology | ||||
Sociology | der neue Liebling [m] | the toast (of a place/scene) | ||
Anatomy | ||||
Anatomy | Phil war immer der Liebling seines Vaters. | Phil was always the apple of his father's eye. |