nicht kommen - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

nicht kommen

Play ENDEDEde


Meanings of "nicht kommen" in English German Dictionary : 1 result(s)

Allemand Anglais
General
nicht kommen [v] not to be forthcoming

Meanings of "nicht kommen" with other terms in English German Dictionary : 34 result(s)

Allemand Anglais
General
mit etwas nicht zu Rande kommen [v] not to be able to manage something
nicht vom Fleck kommen [v] not to be getting anywhere
nicht vom Fleck kommen [v] make no headway
(für etwas) nicht mehr Frage kommen (Person) [v] be out of the running
nicht infrage kommen [v] be out of the question
nicht in Betracht kommen [v] be ruled out
nicht (mehr) kommen [v] stay away (from something)
(etwas) nicht in jemandes Sinn kommen [v] (something) to never cross (one's) mind
fast nicht genug Benzingeld zum kommen haben [v] barely had enough gas money to come
nicht in Frage kommen [v] be out of question
nicht in Betracht kommen [v] be out of question
nicht zum Schlafen kommen [v] be up all night
nicht zu Wort kommen [v] be unable to get a word in edgewise
nicht zu Schaden kommen [v] come to no harm
nicht zu Stande kommen [v] fall through
nicht weiter kommen get stuck
nicht umhin kommen be bound to
Idioms
nicht über die Runden kommen [v] be unable to make two ends meet
nicht zur Sache kommen [v] beat around the bush
nicht zu Wort kommen [v] can't get a word in edgeways
nicht zu Wort kommen [v] can't get a word in edgewise
nicht vom Fleck kommen to make no headway
an einen Punkt kommen, an dem es nicht mehr weitergeht be at a dead end
Phrases
Ich konnte nicht zu Worte kommen i couldn't get a word in edgewise
Kommen Sie mir nicht mit Ausreden! none of your excuses!
Infolge des Regens konnten wir nicht kommen owing to the rain we couldn't come
Darum kommen wir nicht herum. There's no way around it.
Speaking
Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken, dass ... Don't run with the idea that ...
Ich möchte es nicht soweit kommen lassen. I don't want it to reach that stage.
Wir kommen nicht von der Stelle. We're not getting any place.
Wir kommen nicht vom Fleck. We're not making any headway.
Mir kannst du mit dieser alten Ausrede nicht kommen. You can't fool me with that old excuse.
Colloquial
(für etwas) nicht mehr Frage kommen (Person) [v] be out of the frame (for something) (person)
Slang
nicht zur Sache kommen [v] beat about the bush