|
Catégorie |
Allemand |
Anglais |
|
General |
|
1 |
General |
und was nicht [adv]
|
and what not |
|
2 |
General |
und schon gar nicht [v]
|
not to mention |
|
3 |
General |
und schon gar nicht [v]
|
not to speak of |
|
4 |
General |
etwas lange im Mund kauen (und nicht schlucken) (Kautabak etc.) [v]
|
chaw something |
|
5 |
General |
und schon gar nicht [v]
|
say nothing of |
|
6 |
General |
die Abschlussprüfung nicht bestehen und die Nachprüfung machen müssen [v]
|
fail the final exam and need to sit for the make-up exam |
|
7 |
General |
Ganz und gar nicht. [interj]
|
far from it |
|
8 |
General |
neue und bis dahin nicht vermutete Zusammenhänge
|
new and formerly unrecognized interactions |
|
9 |
General |
und auch nicht
|
nor {conj} |
|
10 |
General |
(und) auch nicht
|
nor yet |
|
Idioms |
|
11 |
Idioms |
was man tun und nicht tun sollte
|
the dos and don'ts |
|
12 |
Idioms |
diejenigen, die mitmachen und diejenigen, die nicht dabei sind
|
the ins and the outs |
|
13 |
Idioms |
wie bestellt und nicht abgeholt
|
all dressed up and nowhere to go |
|
14 |
Idioms |
wie bestellt und nicht abgeholt
|
all dressed up with nowhere to go completely ready for something |
|
15 |
Idioms |
wie bestellt und nicht abgeholt
|
be all dressed up and with nowhere to go |
|
16 |
Idioms |
wie bestellt und nicht abgeholt
|
be all dressed up and nowhere to go |
|
Phrases |
|
17 |
Phrases |
Sie kennt nicht Maß und Ziel
|
she doesn't know her meter and bounds |
|
|
18 |
Phrases |
bis hierher und nicht weiter
|
so far and no further |
|
19 |
Phrases |
wie bestellt und nicht abgeholt
|
all dressed-up and with nowhere to go |
|
20 |
Phrases |
Woher nehmen und nicht stehlen?
|
where on earth am i going to get that from? |
|
21 |
Phrases |
und schon gar nicht
|
let/leave alone |
|
22 |
Phrases |
und schon gar nicht
|
much less |
|
23 |
Phrases |
und schon gar nicht
|
never mind |
|
24 |
Phrases |
ganz und gar nicht
|
not at all |
|
25 |
Phrases |
ganz und gar nicht
|
not at all (NAA) |
|
26 |
Phrases |
Ganz und gar nicht!
|
Nothing of the sort! |
|
27 |
Phrases |
Bis hierher und nicht weiter.
|
So far and no further. |
|
28 |
Phrases |
Trifft voll und ganz zu/Trifft überwiegend zu/Weder noch/Trifft eher nicht zu/Trifft gar nicht zu
|
Strongly agree/Agree/Neither agree nor disagree/Disagree/Strongly disagree |
|
29 |
Phrases |
und schon gar nicht
|
and certainly not |
|
30 |
Phrases |
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
|
And they lived happily ever after |
|
31 |
Phrases |
und nicht nur
|
as distinguished from |
|
32 |
Phrases |
... und daran ist nicht zu rütteln
|
... and there are no ifs and buts about it! |
|
33 |
Phrases |
ganz und gar nicht
|
by no means |
|
34 |
Phrases |
(und) wenn sie nicht gestorben sind, so leben sie noch heute
|
(and) they lived happily ever after |
|
35 |
Phrases |
(und) wenn sie nicht gestorben sind, so leben sie noch heute glücklich und zufrieden
|
(and) they lived happily ever after |
|
36 |
Phrases |
(und) wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute
|
(and) they lived happily ever after |
|
37 |
Phrases |
(und) wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute glücklich und zufrieden
|
(and) they lived happily ever after |
|
|
38 |
Phrases |
und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute
|
and they lived happily ever after |
|
Proverb |
|
39 |
Proverb |
Lieben und Husten lassen sich nicht verbergen
|
love smoke and cough are hard to hide |
|
40 |
Proverb |
Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht. [Sprw.]
|
A liar is not believed even when he speaks the truth. |
|
Speaking |
|
41 |
Speaking |
... und nicht zu vergessen ... (nicht zuletzt)
|
... and not forgetting ... (not least) |
|
42 |
Speaking |
Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue!
|
Do what I say not what I do! (DWISNWID) |
|
43 |
Speaking |
Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben. [Schw.]
|
You can't have your cake and eat it. |
|
44 |
Speaking |
Tiere sind meine Freunde und ich trage meine Freunde nicht an meinem Körper
|
animals are my friends and i don’t wear my friends |
|
45 |
Speaking |
ganz und gar nicht
|
anything but |
|
46 |
Speaking |
ganz und gar nicht
|
by no means |
|
Colloquial |
|
47 |
Colloquial |
nicht ganz richtig im Kopf sein (abwesend und verwirrt) [v]
|
be out to lunch |
|
48 |
Colloquial |
Es langt hinten und vorn nicht.
|
It's nowhere near enough. |
|
Slang |
|
49 |
Slang |
Und wenn Du mich schlägst, ich weiß (kann) es nicht!
|
It beats the shit out of me! (BTSOOM) |
|
50 |
Slang |
sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und nicht wieder aufstehen können
|
rolling on the floor laughing and can't get up (ROTFLACGU) |
|
Business |
|
51 |
Business |
und nicht beim Überschreiten der Reling
|
and not at the ship's rail |
|
52 |
Business |
Ware nicht ausgesondert und nicht bezeichnet
|
unascertained goods |
|
Banking |
|
53 |
Banking |
Ware nicht ausgesondert und nicht bezeichnet
|
unascertained goods |
|
Law |
|
54 |
Law |
nicht kodifiziertes, auf Gewohnheitsrecht und Judikatur beruhendes Recht [n]
|
common law |
|
Patent |
|
55 |
Patent |
ionisch und nicht ionisch
|
ionic and non-ionic |
|
Automation |
|
56 |
Automation |
NICHT‐UND‐Operation [f]
|
NAND-operation |
|
57 |
Automation |
NICHT‐UND‐Glied [n]
|
NAND-element |
|
58 |
Automation |
NICHT-UND-Glied
|
NAND-element |
|
59 |
Automation |
NICHT-UND-Operation
|
NAND-operation |
|
Physics |
|
60 |
Physics |
NICHT-UND-Schaltung [f]
|
not and gate |
|
Computer |
|
61 |
Computer |
UND-NICHT-Verknüpfung [f]
|
not and operation |
|
IOS |
|
62 |
IOS |
Name und E-Mail dürfen nicht leer sein
|
name and email cannot be empty |
|