Allemand - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-DE
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Français - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
provision for
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"provision for"
in German English Dictionary : 1 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
Business
1
Business
provision for
Berücksichtigung von
Meanings of
"provision for"
with other terms in English German Dictionary : 37 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
General
1
General
provision for old age
Alterssicherung
[f]
2
General
provision for old age
Altervorsorge
[f]
3
General
provision for old age
Altersversorgung
[f]
4
General
provision (for)
Vorrichtung (für)
[f]
5
General
provision for old age
Pensionsvorsorge [Ös.]
[f]
6
General
provision for one's old age
Altersvorsorge
[f]
7
General
provision for one's old age
Alterssicherung
[f]
8
General
provision for surviving dependants
Hinterbliebenenversorgung
[f]
9
General
provision for old age
Ruhestandsversorgung
[f]
10
General
provision(s) for the future
Zukunftsvorsorge
[f]
11
General
provision (for)
Vorsorge treffen (für)
[v]
12
General
make provision for
Vorsorge treffen
13
General
provision (for)
Einrichtung
[f]
Speaking
14
Speaking
there to be no provision for ...
nicht vorgesehen sein
Business
15
Business
provision for taxes
Steuerrückstellung
[f]
Finance
16
Finance
provision of collateral (for something)
Beistellung einer Sicherheit
[f]
17
Finance
provision of collateral (for something)
Beistellung einer Sicherheit (für etwas)
[f]
18
Finance
provision of collateral (for something)
Besicherung (etwas)
[f]
19
Finance
provision of collateral (for something)
Besicherung
[f]
20
Finance
financial provision for children
Unterhaltszahlung für Kinder
Accounting
21
Accounting
provision for expenses
Aufwandsrückstellung
[f]
22
Accounting
provision for contingent losses
Drohverlustrückstellung
[f]
Patent
23
Patent
flat-bed knitting machine with provision for incor
Flachstrickmaschine mit Einarbeitung von Schussfäd
24
Patent
weft knitting machine with provision for incorpora
Kulierwirkmaschine mit Einarbeitung von Schussfäde
25
Patent
provision for changing light source
Lampenwechsler
26
Patent
provision for incorporating wefts extending from s
Langschusseinrichtung
27
Patent
provision for disengaging thills
Deichselauslösevorrichtung
28
Patent
provision for reversing drive
Umsteuereinrichtung
29
Patent
provision for travelling up or down stairs
Treppenbefahreinrichtung
30
Patent
systems without provision for follow-up control
Systeme ohne Nachlaufsteuerung
31
Patent
provision for narrowing or widening
Vorkehrung zum Mindern oder Weiten
Construction
32
Construction
statutory provision for redevelopment
sanierungsrechtliche Vorschrift
Environment
33
Environment
provision for sufficient cover
Deckungsvorsorge
[f]
SAP Terms
34
SAP Terms
order for provision of material
Beistellbestellung
[f]
35
SAP Terms
provision for years of service
Dienstjahresregelung
[f]
36
SAP Terms
provision for freight charges
Frachtrückstellung
[f]
37
SAP Terms
provision for taxation
Steuerrückstellung
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of provision for
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire