|
Catégorie |
Allemand |
Anglais |
|
General |
|
1 |
General |
strahlend weiß [adj]
|
pearly |
|
2 |
General |
gebrochen weiß [adj]
|
off-white |
|
3 |
General |
weiß glühend [adj]
|
incandescent |
|
4 |
General |
weiß (Farbe) [adj]
|
white |
|
5 |
General |
weiß glühend [adj]
|
white-hot |
|
|
6 |
General |
silber-weiß [adj]
|
silvery-white |
|
7 |
General |
weiß nicht [adj]
|
beats me |
|
8 |
General |
schwarz auf weiß [adj]
|
in cold print |
|
9 |
General |
strahlend weiß [adj]
|
pearly-white |
|
10 |
General |
ganz weiß [adj]
|
all white |
|
11 |
General |
weiß werdend [adj]
|
albescent |
|
12 |
General |
so weiß wie [adj]
|
as white as |
|
13 |
General |
bläulich-weiß [adj]
|
bluish white |
|
14 |
General |
extrem weiß [adj]
|
extremely white |
|
15 |
General |
sehr weiß [adj]
|
extremely white |
|
16 |
General |
weiß glühend [adv]
|
incandescently |
|
17 |
General |
schwarz auf weiß [adv]
|
in black and white |
|
18 |
General |
Schwarz-Weiß-Bildschirm [m]
|
monochrome terminal |
|
19 |
General |
Weiß-Klee [m]
|
white clover |
|
20 |
General |
Schwarz-Weiß-Darstellung (eines Sachverhalts) [übertragen] [f]
|
black and white portrayal (of facts) |
|
21 |
General |
Schwarz-Weiß-Malerei [übertragen] [f]
|
black and white thinking |
|
22 |
General |
Schwarz-Weiß-Malerei [übertragen] [f]
|
speaking in black and white terms |
|
23 |
General |
Schwarz-Weiß-Malerei [übertragen] [f]
|
seeing things in black and white |
|
24 |
General |
Hochzeit in Weiß [f]
|
white wedding |
|
25 |
General |
Weiß-Pappel [f]
|
silver poplar |
|
|
26 |
General |
weiß gekacheltes Bad [n]
|
white-tiled bathroom |
|
27 |
General |
reines Weiß [n]
|
pure white |
|
28 |
General |
silberglänzendes Weiß [n]
|
silver white |
|
29 |
General |
strahlendes Weiß [n]
|
brilliant white |
|
30 |
General |
leuchtendes Weiß [n]
|
brilliant white |
|
31 |
General |
ganz im Weiß gekleidet sein [v]
|
be clad in white |
|
32 |
General |
weiß machen [v]
|
blanch |
|
33 |
General |
weiß wählen [v]
|
cast an empty ballot |
|
34 |
General |
weiß wählen [v]
|
vote white |
|
35 |
General |
weiß werden [v]
|
whiten |
|
36 |
General |
weiß machen [v]
|
whiten |
|
37 |
General |
(jemandes Haar) weiß werden [v]
|
(one's hair) turn white |
|
38 |
General |
weiß werden [v]
|
become white |
|
39 |
General |
sich für weiß Gott was halten [v]
|
fancy oneself |
|
40 |
General |
weiß werden [v]
|
get white |
|
41 |
General |
weiß werden [v]
|
grow white |
|
42 |
General |
weiß Gott! [interj]
|
god knows |
|
43 |
General |
weiß der Geier! [interj]
|
god knows |
|
44 |
General |
weiß der Kuckuck! [interj]
|
god knows |
|
45 |
General |
weiß Gott! [interj]
|
god only knows! |
|
46 |
General |
weiß der Geier! [interj]
|
god only knows! |
|
47 |
General |
weiß der Kuckuck! [interj]
|
god only knows! |
|
48 |
General |
weiß der Himmel [interj]
|
goodness' knows |
|
49 |
General |
gekleidet in Weiß
|
dressed in white |
|
50 |
General |
Ich weiß das
|
I know that |
|
51 |
General |
ganz weiß gekleidet
|
dressed all in white |
|
52 |
General |
weiß wie Schnee
|
white as snow |
|
53 |
General |
Schwarz-Weiss-Fernsehen
|
black |
|
54 |
General |
ganz in Weiß gekleidet
|
garbed all in white |
|
55 |
General |
Weiß der Himmel, was als Nächstes passiert!
|
God only knows what'll happen next! |
|
56 |
General |
er/sie weiß
|
he/she knows |
|
57 |
General |
eine blau-weiß gestreifte Jacke
|
a blue and white striped jacket |
|
58 |
General |
eine blau-weiß gestreifte Jacke
|
a jacket with blue and white stripes |
|
59 |
General |
ein Traum in Weiß
|
a vision in white |
|
60 |
General |
in Rot oder Weiß erhältlich
|
available in either red or white |
|
61 |
General |
Schwarz-Weiß-...
|
black-and-white |
|
62 |
General |
machte weiß
|
blanched |
|
63 |
General |
weiß gemacht
|
blanched |
|
64 |
General |
macht weiß
|
blanches |
|
65 |
General |
weiß machend
|
blanching |
|
|
66 |
General |
Weiß setzt in zwei Zügen matt.
|
White mates in two. |
|
67 |
General |
weiß gemacht
|
whitened |
|
68 |
General |
machte weiß
|
whitened |
|
69 |
General |
weiß geworden
|
whitened |
|
70 |
General |
weiß werdend
|
whitening |
|
71 |
General |
weiß machend
|
whitening |
|
72 |
General |
weiß gekleidet
|
white-robed |
|
73 |
General |
macht weiß
|
whitens |
|
74 |
General |
rot mit weiß gesprenkelt
|
red flecked with white |
|
75 |
General |
weiß beschriftet
|
lettered in white |
|
76 |
General |
weiß der Himmel
|
god knows who |
|
77 |
General |
Pariser Weiß
|
Paris white |
|
78 |
General |
weiß Gott!
|
heaven knows |
|
Idioms |
|
79 |
Idioms |
makellos weiß [adj]
|
bright as a new pin |
|
80 |
Idioms |
soviel ich weiß
|
as far as i know |
|
81 |
Idioms |
soviel ich weiß
|
to my knowledge |
|
82 |
Idioms |
soweit man weiß
|
as far as anyone knows |
|
83 |
Idioms |
so weiß wie die Wand
|
as pale as death |
|
84 |
Idioms |
so weiß wie Schnee
|
as white as snow |
|
85 |
Idioms |
so weiß wie Schnee
|
as white as the driven snow |
|
Phrases |
|
86 |
Phrases |
Ich weiß es wirklich nicht
|
i'm sure i don't know |
|
87 |
Phrases |
Ich weiß was ich will
|
i know my own mind |
|
88 |
Phrases |
Ich weiß nicht was ich tun soll
|
i'm at a loss what to do |
|
89 |
Phrases |
soviel ich weiß
|
for aught i know |
|
90 |
Phrases |
Mein Name ist Hase (ich weiß von nichts)
|
i haven't got a clue |
|
91 |
Phrases |
Er weiß nicht /was er tun soll
|
he's in a quandary |
|
92 |
Phrases |
Und ob ich es weiß!
|
don't i know it! |
|
93 |
Phrases |
Ich weiß davon
|
i know about it |
|
94 |
Phrases |
man weiß nie
|
you never know |
|
95 |
Phrases |
Mein Name ist Hase ich weiß von nichts
|
i don't know anything about anything |
|
96 |
Phrases |
Was weiß ich!
|
search me! |
|
97 |
Phrases |
Dort steht es schwarz auf weiß.
|
There It is in black and white. |
|
98 |
Phrases |
Soviel ich weiß ...
|
To my knowledge ... |
|
99 |
Phrases |
seit er das weiß
|
since he knows that |
|
100 |
Phrases |
ohne, dass es jd. weiß/wusste
|
without someone's knowledge |
|
101 |
Phrases |
Soweit ich weiß ...
|
As far as I can gather ... |
|
102 |
Phrases |
Soviel ich weiß ...
|
As far as I know ... (AFAIK) |
|
103 |
Phrases |
Soviel ich weiß ...
|
For all I know ... |
|
104 |
Phrases |
Soviel ich weiß ...
|
For aught I know ... |
|
105 |
Phrases |
schwarz auf weiß
|
in cold print |
|
106 |
Phrases |
soviel ich weiß
|
as far as I know |
|
107 |
Phrases |
soweit ich weiß
|
as far as i know |
|
108 |
Phrases |
so viel ich weiß
|
as nearly as i can tell |
|
109 |
Phrases |
soweit ich weiß
|
as nearly as i can tell |
|
110 |
Phrases |
soweit ich weiß
|
best of my knowledge |
|
111 |
Phrases |
soviel ich weiß
|
best of my knowledge |
|
Proverb |
|
112 |
Proverb |
Der Gesunde weiß nicht wie reich er ist
|
health is wealth good health is more to be desired than wealth |
|
113 |
Proverb |
Keiner Weiß wo dem Andern der Schuh drückt
|
no one knows where the shoe pinches but he who wears it |
|
114 |
Proverb |
Was ich nicht weiß macht mich nicht heiß
|
what the eye does not see the heart cannot grieve over |
|
115 |
Proverb |
Man weiß erst was man hatte wenn man es verloren hat
|
you don't know the value of water before the well runs dry |
|
116 |
Proverb |
Man weiß was man hat, aber nicht was man bekommt.
|
Better the devil you know than the devil you don't. |
|
117 |
Proverb |
die linke hand weiß nicht, was die rechte tut
|
the left hand doesn't know what the right hand is doing |
|
Speaking |
|
118 |
Speaking |
Weiß du, worauf ich hinauswill?
|
Do you see the point I'm getting at? |
|
119 |
Speaking |
Und ob ich es weiß!
|
Don't I know it! |
|
120 |
Speaking |
Ich habe weiß Gott mein Bestes gegeben.
|
God knows I've done my best. |
|
121 |
Speaking |
Weiß der Kuckkuck!
|
God knows! |
|
122 |
Speaking |
Weiß der Geier!
|
God knows! |
|
123 |
Speaking |
Weiß der Henker!
|
God knows! |
|
124 |
Speaking |
Weiß der Himmel!
|
God knows! |
|
125 |
Speaking |
Weiß der Teufel!
|
God knows! |
|
126 |
Speaking |
Er weiß nichts Genaues.
|
He doesn't know any details. |
|
127 |
Speaking |
Er weiß nichts Näheres.
|
He doesn't know any details. |
|
128 |
Speaking |
Er weiß, was er will.
|
He is a man of purpose. |
|
129 |
Speaking |
Weiß der Kuckkuck!
|
Heaven knows! |
|
130 |
Speaking |
Weiß der Geier!
|
Heaven knows! |
|
131 |
Speaking |
Weiß der Henker!
|
Heaven knows! |
|
132 |
Speaking |
Weiß der Himmel!
|
Heaven knows! |
|
133 |
Speaking |
Weiß der Teufel!
|
Heaven knows! |
|
134 |
Speaking |
Er weiß nicht, was er tun soll.
|
He's in a quandary. |
|
135 |
Speaking |
Ich weiß es zu schätzen, dass ...
|
I appreciate the fact that ... |
|
136 |
Speaking |
Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst.
|
I defy you to do it. |
|
137 |
Speaking |
Ich weiß nicht, wie ich es sonst sagen soll.
|
I don't know how else to say it. |
|
138 |
Speaking |
Ich weiß nicht, wie ich das schaffen soll.
|
I don't know how I'll manage it. |
|
139 |
Speaking |
Ich weiß nicht, wie ich es anfangen soll.
|
I don't know how to tackle it. |
|
140 |
Speaking |
Ich weiß nicht, was sie veranlasst hat, zu gehen.
|
I don't know what prompted her to leave. |
|
141 |
Speaking |
Ich weiß nicht, was ich von ihm halten soll.
|
I don't know what to make of him. |
|
142 |
Speaking |
Ich weiß nicht.
|
I don't know. |
|
143 |
Speaking |
Ich weiß es nicht.
|
I don't know. |
|
144 |
Speaking |
Ich weiß es nicht.
|
I don't know. (IDK) |
|
145 |
Speaking |
Ich weiß nicht recht.
|
I don't really know. |
|
146 |
Speaking |
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen.
|
I don't see your point. |
|
147 |
Speaking |
Ich weiß es nicht.
|
I dunno. |
|
148 |
Speaking |
Mein Name ist Hase (, ich weiß von nichts). [übertragen]
|
I haven't got a clue. |
|
149 |
Speaking |
Mein Name ist Hase (, ich weiß von nichts). [übertragen]
|
I haven't the faintest idea. |
|
150 |
Speaking |
ich weiß
|
I know |
|
151 |
Speaking |
Ich weiß (genau), was Sie meinen.
|
I know (precisely) what you mean. |
|
152 |
Speaking |
Ich weiß es selbst.
|
I know it myself. |
|
153 |
Speaking |
Ich weiß, was ich will.
|
I know my own mind. |
|
154 |
Speaking |
Ich weiß, was mich erwartet.
|
I know what to expect. |
|
155 |
Speaking |
Ich weiß, wo der Schuh drückt.
|
I know where the shoe pinches. |
|
156 |
Speaking |
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
|
I'm at a loss what to do. |
|
157 |
Speaking |
Ich weiß es wirklich nicht.
|
I'm blessed if I know. |
|
158 |
Speaking |
Ich weiß nicht so genau.
|
I'm not really sure. |
|
159 |
Speaking |
Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht.
|
I'm sorry, I don't know the answer. |
|
160 |
Speaking |
Ich weiß es wirklich nicht.
|
I'm sure I don't know. |
|
161 |
Speaking |
Ich weiß nicht, wie oft ich schon ...
|
I've lost count of how often I ... |
|
162 |
Speaking |
Vielleicht weiß sie es.
|
Maybe she knows. |
|
163 |
Speaking |
Sie weiß sich allein nicht zu behelfen.
|
she can't manage alone. |
|
164 |
Speaking |
Wer weiß?
|
Who knows? |
|
165 |
Speaking |
Man weiß nie.
|
You never know. |
|
166 |
Speaking |
Ich weiß genauso viel wie du.
|
Your guess is as good as mine. |
|
167 |
Speaking |
wer weiß?
|
who's to say? |
|
168 |
Speaking |
wer weiß?
|
goodness knows! |
|
169 |
Speaking |
alles, was ich weiß
|
all i know |
|
170 |
Speaking |
ich weiß, dass ich nichts weiß
|
all I know is that I know nothing |
|
171 |
Speaking |
alles was ich weiß ist, dass sie nie mehr gesehen wurden
|
all i know is that they've never been seen since |
|
172 |
Speaking |
alles, was ich weiß
|
all that I know |
|
173 |
Speaking |
weiß ich es als erstes?
|
am i the first to know this? |
|
174 |
Speaking |
und was weiß ich alles
|
and l don't know what |
|
175 |
Speaking |
bevor jemand etwas weiß
|
before someone know it |
|
176 |
Speaking |
weiß er wie man reitet?
|
can he sit a horse? |
|
177 |
Speaking |
ich weiß es nicht genau
|
can't say for sure |
|
Colloquial |
|
178 |
Colloquial |
was weiß ich!
|
search me! |
|
179 |
Colloquial |
soviel ich weiß
|
afaik (as far as i know) |
|
180 |
Colloquial |
soweit ich weiß
|
afaik (as far as i know) |
|
181 |
Colloquial |
Fragen stellen, von denen derjenige die Antwort nicht weiß
|
ask questions that someone doesn't know the answers |
|
182 |
Colloquial |
sei der Erste, der es weiß
|
be the first to know |
|
183 |
Colloquial |
seien Sie der Erste, der es weiß
|
be the first to know |
|
184 |
Colloquial |
sei die Erste, die es weiß
|
be the first to know |
|
185 |
Colloquial |
seien Sie die Erste, die es weiß
|
be the first to know |
|
186 |
Colloquial |
ich weiß es nicht genau
|
can't rightly say |
|
187 |
Colloquial |
ich weiß es nicht genau
|
can't say as i do (can't say as i don't) |
|
Slang |
|
188 |
Slang |
Weiß der Kuckkuck!
|
Fuck knows! |
|
189 |
Slang |
Weiß der Geier!
|
Fuck knows! |
|
190 |
Slang |
Weiß der Henker!
|
Fuck knows! |
|
191 |
Slang |
Weiß der Himmel!
|
Fuck knows! |
|
192 |
Slang |
Weiß der Teufel!
|
Fuck knows! |
|
193 |
Slang |
Und wenn Du mich schlägst, ich weiß (kann) es nicht!
|
It beats the shit out of me! (BTSOOM) |
|
194 |
Slang |
schwarz-weiß
|
black-and-white |
|
Business |
|
195 |
Business |
soweit ich weiß
|
to my knowledge |
|
Patent |
|
196 |
Patent |
Schwarz-Weiß-Entwickler
|
black-and-white developer |
|
Automation |
|
197 |
Automation |
Schwarz‐Weiß‐Sensor [m]
|
black-and-white sensor |
|
198 |
Automation |
Schwarz-Weiß-Sensor
|
black-and-white sensor |
|
Physics |
|
199 |
Physics |
Weiss’scher Bezirk [m]
|
weiss domain |
|
200 |
Physics |
Curie-Weiss-Gesetz [n]
|
curie-weiss law |
|
Chemistry |
|
201 |
Chemistry |
Haber-Weiss-Reaktion
|
Haber-Weiss reaction |
|
Religion |
|
202 |
Religion |
weiß der Himmel
|
Lord knows |
|
Medicine |
|
203 |
Medicine |
Mallory-Weiss-Syndrom
|
mallory-weiss' syndrome |
|
Real Estate |
|
204 |
Real Estate |
weiß gekacheltes Badezimmer [n]
|
white-tiled bathroom |
|
Mining |
|
205 |
Mining |
Schwarz-Weiß-Bad [n]
|
coe |
|
206 |
Mining |
Schwarz-Weiß-Bad [n]
|
coop |
|
207 |
Mining |
Schwarz-Weiß-Bad [n]
|
hovel |
|
208 |
Mining |
Schwarz-Weiß-Bad [n]
|
locker-room |
|
209 |
Mining |
Schwarz-Weiß-Bad [n]
|
pithead baths |
|
Automotive |
|
210 |
Automotive |
weiß glühend
|
incandescent |
|
Computer |
|
211 |
Computer |
Schwarz-Weiß-...
|
monochrome |
|
Photoshop Terms |
|
212 |
Photoshop Terms |
Weiß entfernen
|
remove white matte |
|
Electrical Engineering |
|
213 |
Electrical Engineering |
Schwarz-Weiß-Bildröhre [f]
|
black-and-white picture tube |
|
Telecommunications |
|
214 |
Telecommunications |
Einphasen auf Weiß [n]
|
phasing on white |
|
215 |
Telecommunications |
Schwarz-Weiß-Faksimile-Telegramm [n]
|
document facsimile telegram |
|
216 |
Telecommunications |
Schwarz-Weiß-Faksimile [n]
|
black and white facsimile |
|
217 |
Telecommunications |
Schwarz-Weiß-Faksimile [n]
|
document facsimile |
|
Television |
|
218 |
Television |
Schwarz-Weiß-Empfänger [m]
|
monochrome receiver |
|
219 |
Television |
Schwarz-Weiß-Überwachung [f]
|
black-white monitoring |
|
220 |
Television |
Schwarz-Weiß-Bild [n]
|
black-and-white picture |
|
221 |
Television |
Schwarz-Weiß-Fernsehen [n]
|
black and white television |
|
222 |
Television |
verlaufendes Weiß [n]
|
bleeding whites |
|
Gastronomy |
|
223 |
Gastronomy |
Gespritzter weiß [m]
|
white wine spritzer |
|
224 |
Gastronomy |
Gespritzter weiß [Süddt.][Ös.] [m]
|
white wine spritzer |
|
225 |
Gastronomy |
Schorle {f} weiß
|
white wine spritzer |
|
Botany |
|
226 |
Botany |
weiß blühend [adj]
|
white-flowered |
|
227 |
Botany |
Weiß-Fichte [f]
|
cat spruce |
|
228 |
Botany |
Weiß Weide
|
white willow |
|
229 |
Botany |
Weiß Pappel
|
white poplar |
|
230 |
Botany |
Weiß Pappel
|
abele poplar |
|
231 |
Botany |
Amerikanische Weiß-Eiche
|
white oak |
|
232 |
Botany |
Weiß-Esche
|
white ash |
|
233 |
Botany |
Weiß-Fichte
|
skunk spruce |
|
234 |
Botany |
Amerikanische Weiß-Birke
|
American white birch |
|
235 |
Botany |
Weiß-Fichte
|
Black Hills spruce |
|
236 |
Botany |
Weiß-Esche
|
American ash |
|
237 |
Botany |
Weiß-Fichte
|
cat spruce |
|
238 |
Botany |
Weiß-Fichte
|
Porsild spruce |
|
239 |
Botany |
Weiß-Erle
|
speckled alder |
|
240 |
Botany |
weiß blühend
|
white-flowered |
|
241 |
Botany |
Amerikanische Weiß-Birke
|
paper birch |
|
242 |
Botany |
Weiß-Fichte
|
white spruce |
|
243 |
Botany |
Weiß-Klee
|
Dutch clover |
|
244 |
Botany |
Weiß-Fichte
|
Canadian spruce |
|
245 |
Botany |
Weiß-Tanne
|
European silver fir |
|
246 |
Botany |
Weiß-Fichte
|
Alberta white spruce |
|
247 |
Botany |
Weiß-Fichte
|
western white spruce |
|
248 |
Botany |
Weiß-Klee
|
shamrock |
|
249 |
Botany |
Weiß-Klee
|
white clover |
|
250 |
Botany |
Amerikanische Weiß-Birke
|
paper-bark birch |
|
251 |
Botany |
Amerikanische Weiß-Birke
|
canoe birch |
|
Zoology |
|
252 |
Zoology |
Schwarz-Weiß-Delfine [pl]
|
cephalorhynchus dolphins (zoological genus) |
|
253 |
Zoology |
Schwarz-Weiß-Delfine (Cephalorhynchus) (zoologische Gattung) [pl]
|
cephalorhynchus dolphins (zoological genus) |
|
254 |
Zoology |
Weiß-Transparente Goniodoris
|
angled doris |
|
Printing |
|
255 |
Printing |
Schwarz-Weiß-...
|
black and white |
|
Cinema |
|
256 |
Cinema |
schwarz/weiß [adj]
|
black and white (b/w) |
|
Photography |
|
257 |
Photography |
Schwarz-Weiß-Film [m]
|
black-and-white film |
|
258 |
Photography |
Schwarz-Weiß-Fotografie [f]
|
black-and-white photography |
|
259 |
Photography |
Schwarz-Weiß-...
|
monochrome |
|
Chess |
|
260 |
Chess |
Weiß am Zug
|
white to move |
|