Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Espagnol - Anglais
Historique
caught-between
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Sens de
"caught-between"
dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 1 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Engineering
1
Engineering
caught-between
pillado
[adj]
Sens de
"caught-between"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 258 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Conjugations
1
Conjugations
you/they caught
atraparon
[v]
2
Conjugations
you/he/she caught
atrapó
[v]
3
Conjugations
I caught
atrapé
[v]
4
Conjugations
we caught
atrapamos
[v]
Common
5
Common
caught fish
pescado
[m]
General
6
General
caught
cogido
[adj]
7
General
hawk hunted or caught with a fold-net
gavilán araniego
[m]
8
General
hawk caught in a net
halcón redero
[m]
9
General
caught fish
pieza
[f]
10
General
be caught
caer
[v]
11
General
get caught
cogerse
[v]
12
General
be caught up in
contagiarse
[v]
13
General
get caught in a traffic jam
embotellarse
[v]
14
General
get caught in a tight spot
enzarzarse
[v]
15
General
have a foot caught in a stirrup
estribarse
[v]
16
General
caught-in
pillado
[adj]
17
General
caught up in
envuelto en
[adj]
18
General
caught
atrapado
[adj]
19
General
caught between the devil and the deep blue sea
entre la espada y la pared
[adj]
20
General
caught in a trap
atrapado
[adj]
21
General
caught
capturado
[adj]
22
General
get caught up
liarse
[v]
23
General
get caught
engancharse
[v]
24
General
be caught
enredarse
[v]
25
General
get caught up
enzarzarse
[v]
26
General
get caught up in a fight
enzarzarse
[v]
27
General
get caught up in brambles
enzarzarse
[v]
28
General
get caught up in something
endiosarse en algo
[v]
29
General
be caught in the red
caer en la boleada
[v]
30
General
get caught up
trabarse
[v]
31
General
(caught) in the act
(atrapar a alguien) cometiendo un delito
[adv]
32
General
(caught) in the act
(atrapar, pillar, coger a alguien) con las manos en la masa
[adv]
33
General
caught
atrapados
[adj/pl]
34
General
small drag-net and all the small fish caught at once in it
boliche
[m]
35
General
seller of small fish caught in drag-nets
bolichero
[m]
36
General
fish (when caught)
pescado
[m]
37
General
fish caught in a drag-net
bolichada
[f]
38
General
fish caught
pesca
[f]
39
General
seller of small fish caught in drag-nets
bolichera
[f]
40
General
caught
asido
[adj]
41
General
be caught on a hook
engancharse
[v]
42
General
be caught with bird-lime
enligarse
[v]
43
General
be caught in the meshes of a net
enmallarse
[v]
44
General
be caught napping
quedarse frío
[v]
45
General
be caught napping
quedarse hecho
[v]
46
General
be caught napping
estar desprevenido
[v]
47
General
be caught napping
ser sorprendido
[v]
48
General
be caught in a trap
caer en la trampa
[v]
49
General
be caught in a trap
caer en la ratonera
[v]
50
General
escape by a delinquent to avoid being caught by the police
espiantada
[f]
BO
51
General
rocks and algae caught in fishing gear
garma
[f]
ES
local
52
General
caught up
atrabancado
[adj]
CU
DO
rare
53
General
caught up
atrabancao
[adj]
CU
DO
54
General
caught a cold
apestado
[adj]
US
MX
GT
HN
SV
CR
PA
CU
DO
CO
PE
BO
CL
55
General
caught a cold
agripado
[adj]
US
MX
GT
HN
SV
CR
PA
CU
DO
CO
PE
BO
CL
56
General
caught red-handed (person)
choteado
[adj]
HN
PR
57
General
caught off guard
fuera de base
[adj]
DO
PR
58
General
caught
ñapado
[adj]
AR
UY
59
General
get caught up
engarzarse
[v]
SCN
60
General
get caught up in
manearse
[v]
CO
61
General
get caught on
engarzarse
[v]
DO
CO
62
General
get caught up
engarzarse
[v]
MX
CU
DO
CO
AL
63
General
be caught
entrillarse
[v]
ES
local
64
General
here you are! (i caught you)
¡ajá!
[interj]
MX
HN
CR
PA
CU
DO
PR
CO
VE
EC
PE
BO
PY
65
General
here you are! (i caught you)
¡ajaa!
[interj]
MX
HN
CR
PA
CU
DO
PR
CO
VE
EC
PE
BO
PY
66
General
caught
cogida
[adj/f]
67
General
caught
asida
[adj/f]
68
General
caught a cold
apestada
[adj/f]
US
MX
GT
HN
SV
CR
PA
CU
DO
CO
PE
BO
CL
69
General
caught a cold
agripada
[adj/f]
US
MX
GT
HN
SV
CR
PA
CU
DO
CO
PE
BO
CL
70
General
caught
atrapada
[adj/f]
Idioms
71
Idioms
be caught up in something
estar muy metido en algo
[v]
72
Idioms
be caught short
andar a la cuarta pregunta
[v]
73
Idioms
be caught short
estar a la cuarta pregunta
[v]
74
Idioms
be like a deer caught in the headlights
estar paralizado de miedo
[v]
75
Idioms
be like a deer caught in the headlights
estar aterrado
[v]
76
Idioms
be like a rabbit caught in the headlights
estar paralizado de miedo
[v]
77
Idioms
be like a rabbit caught in the headlights
estar aterrado
[v]
78
Idioms
be caught short
estar a flux
[v]
79
Idioms
be caught short
quedarse a flux
[v]
80
Idioms
get caught up
meterse en la danza
[v]
81
Idioms
get caught up
estar metido en la danza
[v]
82
Idioms
get caught up
andar metido en la danza
[v]
83
Idioms
get caught up
andar en danza
[v]
84
Idioms
get caught up
estar en danza
[v]
85
Idioms
be caught up in a row with someone
ponerse de punta con alguien
[v]
86
Idioms
be caught up in something
estar enrollado en algo
[v]
87
Idioms
be like a deer caught in the headlights
tener cara de asombro
[v]
88
Idioms
be like a deer caught in the headlights
tener mirada de asombro
[v]
89
Idioms
be like a rabbit caught in the headlights
tener mirada de asombro
[v]
90
Idioms
be like a rabbit caught in the headlights
tener cara de asombro
[v]
91
Idioms
be caught up in a row with
involucrarse con
[v]
92
Idioms
be caught up in a row with
enredarse con
[v]
93
Idioms
be caught up in a row with
estar atrapados en
[v]
94
Idioms
be caught up in a row with
estar liados en una disputa por
[v]
95
Idioms
be caught up in a row with
entrar en una discusión por
[v]
96
Idioms
get caught in the trap
caer en la celada
[v]
97
Idioms
to be caught between a rock and a hard place
estar entre la espada y la pared
98
Idioms
(be) caught with one's fingers in the cookie jar
(ser) pillado con las manos en la masa
99
Idioms
be caught short
pillar desprevenido
100
Idioms
be caught short
tener necesidad urgente de ir al baño
101
Idioms
be caught short
tener un descuido
102
Idioms
be caught up in
estar atrapados en
103
Idioms
get caught in the cross-fire
quedar atrapado en el fuego cruzado
104
Idioms
be caught in the middle
quedar atrapado en el medio
105
Idioms
be caught in the crossfire
quedar entre dos fuegos
106
Idioms
be caught short
quedarse corto
107
Idioms
be caught short
quedarse sin fondos
108
Idioms
be caught up in
verse envueltos en
109
Idioms
be caught up in
verse sometidos a
110
Idioms
be caught in a cleft stick
estar en un callejón sin salida
111
Idioms
be caught between two stools
estar en una situación difícil
112
Idioms
be caught in a cleft stick
estar entre la espada y la pared
113
Idioms
be caught by the short hairs
agarrado de las pelotas
114
Idioms
be caught between two stools
estar nadando entre dos aguas
115
Idioms
be caught with one's fingers in the cookie jar
ser atrapado con las manos en la masa
116
Idioms
be caught with one's hand in the cookie jar
ser atrapado con las manos en la masa
117
Idioms
be caught with one's pants down
ser atrapado con las manos en la masa
118
Idioms
be caught with one's trousers down
ser atrapado con las manos en la masa
119
Idioms
be caught napping
ser atrapado durmiendo
120
Idioms
be caught with one's fingers in the cookie jar
ser atrapado metiendo las manos en la lata
121
Idioms
be caught with one's hand in the cookie jar
ser atrapado metiendo las manos en la lata
122
Idioms
be caught with one's pants down
ser atrapado metiendo las manos en la lata
123
Idioms
be caught with one's trousers down
ser atrapado metiendo las manos en la lata
124
Idioms
be caught short
estar meándose
125
Idioms
get caught up in something
ser pillado en algo
126
Idioms
be caught on the wrong foot
ser pillado mal parado
127
Idioms
be caught with one's pants down
ser pillados cometiendo un delito
128
Idioms
be caught in the cross-fire
atrapado en el fuego cruzado
129
Idioms
be caught short
ser sorprendido
130
Idioms
be caught with one's trousers down
ser tomado desprevenido
131
Idioms
be caught short
ser tomado por sorpresa
132
Idioms
be caught napping
ser atrapado de improviso
133
Idioms
be caught between the devil and the deep blue sea
estar entre la espada y la pared
134
Idioms
wouldn't be caught/seen dead
no lo haría ni muerto
135
Idioms
wouldn't be caught/seen dead
no lo haría por nada en el mundo
136
Idioms
wouldn't be caught/seen dead
no me atraparían haciéndolo ni muerto
137
Idioms
caught red-handed
pillado con las manos en masa
138
Idioms
caught between a rock and a hard place
estar entre la espada y la pared
139
Idioms
be caught in the crossfire
estar entre dos fuegos
140
Idioms
caught short
pillar desprevenido
141
Idioms
caught short
quedarse embarazada siendo soltera
142
Idioms
caught red-handed
pillado con las manos en la masa
143
Idioms
caught short
quedarse sin dinero
144
Idioms
caught short
quedarse corto de dinero
145
Idioms
caught unaware
pillar desprevenido
146
Idioms
caught unawares
pillar desprevenido
147
Idioms
caught up with something
sumergido en algo
148
Idioms
caught up in something
envuelto en algo
149
Idioms
caught up in something
sumergido en algo
150
Idioms
caught up with something
envuelto en algo
151
Idioms
caught in the crossfire
atrapado entre dos fuegos
152
Idioms
be caught red-handed by the police
caerle la chota
[v]
MX
153
Idioms
be caught up in something else
estar en china
[v]
CU
154
Idioms
be caught red-handed
estar atrapillado
[v]
PR
155
Idioms
be caught making a mistake or something illegal in the workplace
salir por el techo
[v]
CU
156
Idioms
be caught making a mistake or something illegal in the workplace
salir por la placa
[v]
CU
157
Idioms
get caught
zumbar el mango
[v]
CU
158
Idioms
get caught
zumbar el merequetén
[v]
CU
159
Idioms
caught red-handed
con la gallina bajo el brazo
[adv]
GT
160
Idioms
caught in the act
con la gallina bajo el brazo
[adv]
GT
Speaking
161
Speaking
somebody would not be caught dead
no lo pillarían ni muerto
[v]
162
Speaking
somebody would not be caught dead
no lo haría ni muerto
[v]
163
Speaking
got caught up
estar absorto (en el trabajo)
164
Speaking
got caught up
estar sumido (en el trabajo)
165
Speaking
would not be caught dead (doing something)
no hacer algo ni a tiros
166
Speaking
would not be caught dead (doing something)
no hacer algo ni muerto
167
Speaking
somebody would not be caught dead
no hacer algo ni muerto
168
Speaking
somebody would not be caught dead
no lo haría ni loco
169
Speaking
somebody would not be caught dead
no lo haría aunque me paguen
170
Speaking
would not be caught dead (doing something)
no lo haría aunque me paguen
171
Speaking
would not be caught dead (doing something)
no lo haría ni loco
172
Speaking
somebody would not be caught dead
no hacer algo ni a tiros
173
Speaking
it caught my attention
me llamó la atención
174
Speaking
you caught me at just a bad time
me pillas en un mal momento
ES
175
Speaking
you caught me at just a bad time
justo me agarraste en un mal momento
176
Speaking
would not be caught dead (doing something)
ni que caiga muerto (haría algo)
177
Speaking
got caught up
nos retrasamos
178
Speaking
caught you!
¡te he pillado!
179
Speaking
it caught me off balance
me pilló desprevenido
180
Speaking
you've caught me at a bad time
me has pillado en un mal momento
181
Speaking
I got caught in the rain
Me cogió la lluvia
182
Speaking
cannot be caught
no puede ser capturado
183
Speaking
his father caught them together
el padre de él los encontró juntos
184
Speaking
I caught him in bed with another girl
le encontré en la cama con otra chica
185
Speaking
I caught the last bus
cogí el último autobús
186
Speaking
they caught the man who did it
atraparon al hombre que lo hizo
187
Speaking
what caught my eye
lo que atrajo mi atención
188
Speaking
my zipper got caught on my necklace
la cremallera se me trabó en el collar
Phrasals
189
Phrasals
caught-in
atrapado
[adj]
190
Phrasals
be caught out
ser pillado
[v]
191
Phrasals
caught up in
absorto en
192
Phrasals
caught up in
perdido en
193
Phrasals
caught up in
metido en
194
Phrasals
caught up in
envuelto en
Phrases
195
Phrases
they caught me red-handed
me cogieron con las manos en la masa
196
Phrases
he was caught red-handed
le pillaron con las manos en la masa
197
Phrases
caught between the devil and the deep blue sea
entre la espada y la pared
Colloquial
198
Colloquial
I wouldn't be caught dead
ni muerto
[adj]
199
Colloquial
I wouldn't be caught dead
ni muerta
[adj]
200
Colloquial
be caught between the devil and the deep blue sea
estar entre dos fuegos
[v]
201
Colloquial
be caught between a rock and a hard place
estar entre dos fuegos
[v]
202
Colloquial
be caught short
no tener una perra
[v]
203
Colloquial
be caught short
estar a dos velas
[v]
204
Colloquial
be caught short
estar con una mano atrás y otra adelante
[v]
205
Colloquial
be caught short
estar palmado
[v]
206
Colloquial
be caught short
estar pelado
[v]
207
Colloquial
be caught short
estar sin blanca
[v]
208
Colloquial
be caught short
estar sin un real
[v]
209
Colloquial
be caught short
no tener blanca
[v]
210
Colloquial
be caught short
no tener ni un real
[v]
211
Colloquial
be caught short
no tener un céntimo
[v]
212
Colloquial
be caught short
estar en las últimas
[v]
213
Colloquial
be caught by surprise
ser tomado por sorpresa
[v]
214
Colloquial
get caught up
ponerse al día
[v]
215
Colloquial
be caught by surprise
ser cogido por sorpresa
[v]
216
Colloquial
be caught in a traffic jam
embotellarse
[v]
217
Colloquial
get caught in the act
ponerse de cuerno con alguien
[v]
218
Colloquial
get caught up
enrollarse
[v]
219
Colloquial
be caught dead to rights
hacerla cerrada
[v]
220
Colloquial
be caught red handed
descubrir alguien la hilacha
[v]
221
Colloquial
caught someone red-handed
descubrir alguien la hilaza
[v]
222
Colloquial
get caught up in the details
pararse alguien en pelillos
[v]
223
Colloquial
not get caught up in the details
no pararse alguien en pelillos
[v]
224
Colloquial
get caught up in the details
reparar alguien en pelillos
[v]
225
Colloquial
not get caught up in the details
no reparar alguien en pelillos
[v]
226
Colloquial
get caught up in
entrar al trapo
[v]
227
Colloquial
get caught red-handed
con las manos en la masa
[adv]
228
Colloquial
be caught short
cagarse encima (por no haber ningún lugar donde hacerlo)
229
Colloquial
be caught short
mearse encima (por no haber ningún lugar donde hacerlo)
230
Colloquial
try not to get caught next time
intenta no ser atrapado la próxima vez
231
Colloquial
try not to get caught next time
intenta que no te pillen la próxima
232
Colloquial
caught red-handed
cachado (inglés)
[adj]
US
GT
SV
NI
PR
VE
BO
AR
HN
233
Colloquial
(gas caught) causing a temporary discomfort like spasms
aireado
[adj]
CR
rur.
rare
234
Colloquial
be caught by surprise
ser cogido por sorpresa
[v]
ES
235
Colloquial
get caught up in something
caer la peseta
[v]
CR
236
Colloquial
get caught up in something
caer el cuatro
[v]
CR
237
Colloquial
warn other criminals to avoid being caught
campanear
[v]
AR
UY
238
Colloquial
caught red handed
achicharrarse
[v]
CU
239
Colloquial
get caught up in something
caer alguien en la volteada
[v]
AR
UY
240
Colloquial
caught you red handed
pescotis
[expr]
BO
Proverbs
241
Proverbs
caught between the devil and the deep blue sea
entre la espada y la pared
242
Proverbs
old birds are not caught with chaff
pájaro viejo no cae en el lazo
243
Proverbs
a liar is sooner caught than a cripple
antes se coge al mentiroso que al cojo
244
Proverbs
a liar is sooner caught than a cripple
se pilla antes a un mentiroso que a un cojo
Slang
245
Slang
be caught
ser pillado
[v]
Engineering
246
Engineering
caught in …………
atrapado en ……………
Aeronautics
247
Aeronautics
caught
enganchado
[adj]
Wildlife Management
248
Wildlife Management
wild-caught
capturado en el medio silvestre
249
Wildlife Management
wild-caught
capturado en la naturaleza
Sports
250
Sports
be caught napping
pillado sin preparación
[v]
Baseball
251
Baseball
runners caught stealing (by the catcher) (cs)
pasos cargados
[m]
252
Baseball
caught stealing (by catcher) (cs)
cogido robando
[v]
253
Baseball
caught as a shoe string catch
cogida de cordón de zapato
[v]
254
Baseball
caught
atrapado
[v]
255
Baseball
caught stealing
atrapado robando
[v]
256
Baseball
be put in a difficult situation or be caught in a jam (as a pitcher)
caérsele la casa encima
[v]
257
Baseball
caught as a show string catch
cogida de cordón de zapato
[v]
258
Baseball
caught stealing (as a runner)
out robando base
[phrase]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of caught-between
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire