Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
dar un susto
Play ENESESes
Play ENESESmx
Sens de
"dar un susto"
dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 2 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
dar un susto
[v]
give a start
2
General
dar un susto
[v]
startle
Sens de
"dar un susto"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 74 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten someone to death
Idioms
2
Idioms
dar un susto al miedo
[v]
be as ugly as sin
3
Idioms
dar un susto al miedo
[v]
overcome the fear
4
Idioms
dar un susto al miedo
[v]
be extremely ugly
5
Idioms
dar un susto al miedo
[v]
overcome one's fears
6
Idioms
dar un susto al miedo
[v]
pluck up courage
7
Idioms
dar un susto al miedo
[v]
be ugly as a toad
8
Idioms
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the daylights out of somebody
9
Idioms
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the pants off somebody
10
Idioms
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the life out of somebody
11
Idioms
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the living daylights out of somebody
12
Idioms
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the shit out of somebody
13
Idioms
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the shit out of someone
14
Idioms
dar a uno un susto de muerte
frighten one out of one's mind
15
Idioms
dar a uno un susto tremendo
frighten one out of one's mind
16
Idioms
dar a uno un susto de muerte
frighten one out of one's wits
17
Idioms
dar a uno un susto tremendo
frighten one out of one's wits
18
Idioms
dar a uno un susto de muerte
frighten one out of wits
19
Idioms
dar a uno un susto tremendo
frighten one out of wits
20
Idioms
dar a alguien un susto de muerte
frighten somebody out of their wits
21
Idioms
dar a alguien un susto de muerte
frighten someone out of a year's growth
22
Idioms
dar a alguien un susto de muerte
frighten someone out of their wits
23
Idioms
dar a alguien un susto de muerte
frighten someone to death
24
Idioms
dar a alguien un susto tremendo
frighten someone to death
25
Idioms
dar a alguien un susto de muerte
frighten the daylights out of somebody
26
Idioms
dar a alguien un susto de muerte
frighten the hell out of someone
27
Idioms
dar a alguien un susto tremendo
frighten the hell out of someone
28
Idioms
dar a alguien un susto de muerte
frighten the life out of somebody
29
Idioms
dar a alguien un susto de muerte
frighten the living daylights out of somebody
30
Idioms
dar a alguien un susto como para ensuciar los calzones
frighten the pants off someone
31
Idioms
dar a alguien un susto de muerte
frighten the living daylights out of someone
32
Idioms
dar a alguien un susto tremendo
frighten the living daylights out of someone
33
Idioms
dar a alguien un susto de hacerse encima
frighten the pants off someone
34
Idioms
dar un susto de muerte
frighten to death
Colloquial
35
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten the life out of somebody
36
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare someone out of a year's growth
37
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare one out of one's mind
38
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the wits out of someone
39
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten the living daylights out of someone
40
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten the living daylights out of somebody
41
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten someone out of a year's growth
42
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare someone stiff
43
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten one out of wits
44
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
make one's hair stand on end
45
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten one out of one's mind
46
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten one out of one's wits
47
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare someone to death
48
Colloquial
dar un susto al miedo
[v]
be incredibly ugly
49
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten the daylights out of somebody
50
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the hell out of someone
51
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the pants off someone
52
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the shit out of you
53
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
strike fear into (the heart of) someone
54
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten somebody to death
55
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare somebody to death
56
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the pants off
57
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten the pants off
58
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten the hell out of someone
59
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
send chills down somebody's spine
60
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
send chills up someone's spine
61
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
chill somebody to the marrow
62
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
startle someone out of his mind
63
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
send chills down someone's spine
64
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
chill somebody to the bone
65
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten the pants off someone
66
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare someone out of their wits
67
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
make someone's blood run cold
68
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten someone out of their wits
69
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
send chills up somebody's spine
70
Colloquial
dar un susto al miedo
[v]
be as ugly as hell
71
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
frighten somebody out of his wits
72
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare the living daylights out of someone
73
Colloquial
dar un susto de muerte a alguien
[v]
scare one out of one's wits
74
Colloquial
dar un susto al miedo
[v]
be as ugly as sin
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of dar un susto
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire