en si - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

en si

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "en si" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 1 résultat(s)

Espagnol Anglais
Phrases
en si in itself

Sens de "en si" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 104 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
tornar en si [v] come to
volver en si [v] come round
volver en si [v] come to
como si estuvieran en una carrera [adv] as if in a race
Idioms
no caber en si de alegría [v] be overwhelmed with joy
no caber en si de alegría [v] rejoice over
no caber en si de alegría [v] be overflowing with joy
no caber en si [v] be very uneasy
no caber en si [v] be conceited
no caber en si [v] be full of one's own merits
no caber en si de gozo [v] be overflowing with joy
no caber en si de alegría [v] be overjoyed
no caber en si [v] be happy
no caber en si de gozo [v] rejoice over
no caber en si [v] be cocky
no caber en si de gozo [v] be overjoyed
no caber en si [v] be full of oneself
estar en si [v] be in one's right mind
estar en si [v] know how to act with deliberation
estar en si [v] be of sound mind
estar en si [v] be sane
estar en si [v] be mentally well
estar en si [v] be cool or collected
estar en si [v] be rational
estar en si [v] have all one's marbles
tornar en si [v] become conscious again
tornar en si [v] regain consciousness
tornar en si [v] restore to consciousness
tornar en si [v] come around
tornar en si [v] recover consciousness
como si estuvieras en casa [expr] make yourself at home
como si estuvieras en tu casa [expr] make yourself at home
como si no hubieses roto un plato en tu vida [expr] as if butter wouldn't melt in your mouth
si esta víbora te pica, no hay remedio en la botica you’re playing with fire
se aferra como si la vida le fuera en ello hold on for dear life
te agradeceré si no te entrometes en mis cosas i'll thank you to mind your own business
se siente como si estuviera en su casa feels like home
estar como si tuviera gato en el pecho [v] NI be backed up
estar como si tuviera gato en el pecho [v] NI be very constipated
hablar como si hubiera comido en paila [v] PA ramble on
hablar como si hubiera comido en paila [v] PA talk a lot
agárrame ese trompo en la uña a ver si taratatea VE it indicates that what has just been argued about is insurmountable (in a discussion)
Speaking
es como si me hablaras en chino it's all greek to me
no lo harías si estuvieras en mi lugar you wouldn't do if you were in my place
si tu oferta sigue en pie if your offer still stands
si estás interesado en if you're interested in
si estuviera en tu lugar if i were you
si tiene que ponerse en contacto conmigo otra vez if you have to get in contact with me again
si analizas en detalle if you look carefully at
si te metes con una persona tendrás toda la familia en contra if you mess with one person you will have the whole family after you
si entras en pánico te dará un infarto if you panic your heart's gonna stop
si dices lo que tienes en mente if you say what’s on your mind
si tomas (esto) en consideración if you take (this) into consideration
si quieres que la gente te tome en serio, actúa en consonancia if you want people to take you seriously then act accordingly
si estuvieras en su piel if you were in his/her shoes
si estuvieras en su lugar if you were in his/her place
si estuvieras desamparado en una isla desierta, nombra tres cosas que llevarías if you were stranded on a deserted island what three things would you take?
si estuvieras varado en una isla desierta, ¿qué tres cosas llevarías? if you were stranded on a deserted island name three things you would bring?
si estuvieras abandonado en una isla desierta, nombra tres cosas que llevarías if you were stranded on a deserted island what three things would you bring?
si te quemas, quítate de en medio if you can't stand the heat get out of the kitchen
si tienes en cuenta esto if you count this
si puedo ayudarte en algo if I can help you with anything
¿qué tal si hablamos de esto en otra oportunidad? can we talk about this another time?
¿qué tal si hablamos de esto en otro momento? can we talk about this another time?
si no tienes éxito en el primer intento If at first you don't succeed
si alguna vez me encontrara en esta situación if i ever found myself in this situation
si yo estuviera en su lugar if I were you
si yo estuviera en tu lugar if i were you
si yo estuviera en su lugar escucharía if i were you i'd listen
si hay algo que necesites no dudes en pedirlo if there's anything you need don't hesitate to ask
si hay algo que precises no dudes en pedirlo If there's anything you need don't hesitate to ask
si se te parecen en algo if they're anything like you
si usted está en este grupo if you are in this group
si ustedes están en este grupo if you are in this group
si tú estás en este grupo if you are in this group
si usted está interesado en nuestra oferta if you are interested in our offer
no sé si confío en alguien en este momento i don't know if i trust anybody right now
me pregunto si tenemos algo en común I wonder if we have something in common
yo no lo haría si estuviera en tu pellejo i wouldn't if i were you
Phrases
no caber en si [v] be beside oneself
no caber en si [v] be presumptuous
si te vas a ahogar, más vale hacerlo en el mar better to be hung for a wolf than a sheep
si tenemos en cuenta if we consider
si tenemos en cuenta todo esto If we take into account all of these
por si acaso acabamos en una isla desierta in case end up on a desert island
si no hay moros en la costa while no one is around
si se tiene en cuenta taking into account
si tenemos en cuenta when we consider
si yo estuviese en tu lugar if I were in your shoes
si, en cambio if, however
si, en cambio if, on the other hand
en cuanto a si as to whether
en relación a si over whether
en relación a si about whether
hazlo como si en verdad lo sintieras do it like you mean it
Colloquial
como si estuvieras en tu casa [expr] make yourself at home
como si estuvieras en tu casa [expr] make yourself comfortable
Proverbs
si quítate de en medio if you can't stand the heat get out of the kitchen
si la locura fuese dolores, en cada casa darían voces if madness were painful there would be roaring in every house
Law
estorbo en si mismo nuisance per se
Engineering
si hay mucha humedad en el ambiente high humidity
sentencia si en otro caso if then else statement
Nursing Terms
confianza en si mismo self-confidence
Aeronautics
completo en si mismo self-contained