llaman - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

llaman

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "llaman" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 3 résultat(s)

Espagnol Anglais
Conjugations
llaman [v] they/you call
Common
llaman [v] third-person plural present indicative of llamar
llaman [v] second-person plural (ustedes) present indicative of llamar

Sens de "llaman" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 54 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
pasatiempo de niños donde llaman a la puerta de una casa con la esperanza de que sus ocupantes corran tras ellos (argot irlandés) [m] dolly knock
Idioms
no meterse donde no lo llaman [v] chew one's own tobacco
meterse donde no lo llaman [v] put in one's oar
meterse alguien donde no le llaman [v] poke one's nose into other people’s business
meterse donde no lo llaman [v] poke one's nose into other people’s business
meterse alguien donde no le llaman [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse alguien donde no le llaman [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse donde no lo llaman [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse donde no lo llaman [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse alguien donde no le llaman [v] stick one's nose in other people's business
meterse donde no lo llaman [v] stick one's nose in other people's business
meterse alguien donde no le llaman [v] stick one's nose into other people’s business
meterse donde no lo llaman [v] stick one's nose into other people’s business
meterse alguien donde no le llaman [v] stick one's oar in other people’s business
meterse donde no lo llaman [v] stick one's oar in other people’s business
meterse alguien donde no le llaman [v] push one's nose into other people’s business
meterse donde no lo llaman [v] push one's nose into other people’s business
meterse alguien donde no le llaman [v] put one's oar in other people’s business
meterse donde no lo llaman [v] put one's oar in other people’s business
meterse alguien donde no le llaman [v] shove in one's oar other people’s business
meterse donde no lo llaman [v] shove in one's oar other people’s business
meterse en donde no le llaman to meddle
no quiero meter las narices donde no me llaman, pero I don't want to sound like a busybody but
no meterse donde no lo llaman mind one's business
no meterse donde no lo llaman mind one's own business
al saber lo llaman suerte the success achieved by someone (not by luck or chance although others think opposite)
Speaking
¿a eso le llaman humor de donde tú vienes? is that what they call humor where you come from?
¿a eso le llaman arte de donde tú vienes? is that what they call art where you come from?
¿de dónde tú vienes le llaman arte a eso? is that what they call art where you come from?
¿de dónde tú vienes le llaman humor a eso? is that what they call humor where you come from?
es la forma en que me llaman mis amigos that's what my friends call me
¿ya se llaman por el nombre? are you on a first name basis?
así lo llaman that's what they call him
así me llaman mis amigos that's what my friends call me
¿cómo se llaman? what's your name?
¡no te metas donde no te llaman! mind your own business!
llaman a la puerta someone's knocking at the door
te llaman por teléfono you have a phone call
así me llaman that's what they call me
no te metas donde no te llaman mind your own business
no me meto donde no me llaman i mind my own business
Phrases
como se llaman a sí mismos as they call themselves
Colloquial
meterse donde no lo llaman [v] stick your nose where it doesn't belong
meterse donde no lo llaman [v] stick one's nose into something
meterse donde no lo llaman [v] poke one's nose into something
meterse donde no lo llaman [v] stick one's nose into someone else's business
meterse donde no lo llaman [v] butt in
meter la nariz donde no lo llaman kibitz
¡no te metas donde no te llaman! mind your own business!
Proverbs
al buen callar llaman sancho silence is golden
al buen callar llaman sancho still tongue makes a wise head
a cualquier trapo le llaman frisa PR derog. make mountains out of molehills
a todo le llaman cena, aunque sea un taco con sal MX they call anything supper, even a taco with salt
Slang
no meterse donde no lo llaman butt out