mal que - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

mal que

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "mal que" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 2 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
mal que [adv] SV PE BO:W CL PY AR one way or another
mal que [adv] SV PE BO:W CL PY AR be that as it may

Sens de "mal que" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 95 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
saber que algo anda mal [v] know something is wrong
que va mal [adv] on the rocks
bien que mal good or bad
que huele mal malodorous
que sienta mal unbecoming
que cae mal unbecoming
que huele mal foul smelling
Idioms
hacer más mal que bien [v] do more harm than good
ignorar el mal que lo rodea a uno [v] see no evil, hear no evil, speak no evil
mantenerse ajeno al mal que lo rodea a uno [v] see no evil, hear no evil, speak no evil
mal que te pese [adv] like it or not
mal que te pese [adv] like it or lump it
mal que bien [adv] one way or another
bien que mal [adv] one way or another
mal que bien [adv] one way or the other
mal que me pese [adv] unwillingly
mal que me pese [adv] against my better judgement
mal que te pese [adv] unwillingly
mal que te pese [adv] against your better judgement
mal que le pese [adv] unwillingly
mal que le pese [adv] against his/her/their better judgement
no hay bien ni mal que cien años dure the longest day must have an end
no hay mal que por bien no venga a blessing in disguise
dejar que alguien se las componga solo (después de haber actuado mal) leave someone to stew in their own juice
no hay mal que por bien no venga all for the best
lo que mal comienza, mal acaba what starts badly ends badly
no hay mal que por bien no venga it's a blessing in disguise
nos hizo todo el mal que pudo did everything he could 'cept eat us
no hay mal que por bien no venga every cloud has a silver lining
menos mal que eres tú y no yo rather you than me
haga lo que haga siempre está mal pardon me for breathing
haga lo que haga siempre está mal pardon me for living
pesar más que un mal matrimonio [v] NI CR PA be very difficult to bear
pesar más que un matrimonio mal llevado [v] PR be very difficult to bear
pesar más que un mal matrimonio [v] NI CR PA be too much
pesar más que un matrimonio mal llevado [v] PR be too much
Speaking
había algo que me parecía mal something seemed wrong
eso no hace que esté mal that does not make it wrong
tienes que estar mal de la cabeza you must be out of your mind
qué mal que alguien it's too bad of somebody
no hay mal que por bien no venga it's an ill wind that blows nobody any good
que mal that's too bad
menos mal que it's a good thing that
¿cómo fue que salió todo mal? how did it all go wrong?
hay algo que huele mal something feels off
aquí hay algo que huele mal something fishy is going on around here
aquí esta pasando algo que huele mal something fishy is going on around here
no creo que esté mal i don't think it's wrong
que dios te proteja del mal de ojo may allah protect you from evil eye
lo que está mal what's wrong
qué fue lo que hice mal where did i do wrong
a menos que algo salga mal unless something goes wrong
a no ser que algo salga mal unless something goes wrong
espero que nada esté mal i hope nothing's wrong
espero que nada salga mal i hope nothing's wrong
yo sabía que algo estaba mal I knew something was off
sé que lo que hice estuvo mal I know what I did was wrong
Phrases
mal que bien willy nilly
mal que bien willingly or unwillingly
no hay mal que por bien no venga it was a blessing in disguise
es más que nada por el mal tiempo it's mostly because of the weather
mejor solo que mal acompañado better be alone than in bad company
no hay mal que dure cien años this too shall pass
menos mal que... it's a good thing that...
Colloquial
estar a las once (la parte del vestido que se lleva mal puesta) [v] be crooked
estar a las once (la parte del vestido que se lleva mal puesta) [v] be off kilter
¡que mal rayo jienda! [n] HN rur. I hope karma slaps you in the face!
¡que mal rayo jienda! [n] HN rur. expressing desire that somebody should have a misfortune
lo que mal empieza, mal acaba a bad beginning makes a bad ending
lo que empieza mal termina mal a bad beginning makes a bad ending
no hay mal que por bien no venga blessing in disguise
en caso de que las cosas salgan mal in case things go wrong
menos mal que las vacas no vuelan it's a good job cows don't fly
Proverbs
no hay mal que por bien no venga [old-fashioned] every cloud has a silver lining
es un hombre sin honor, el que piense mal de esta acción [old-fashioned] shame take him that shame thinketh
lo que mal empieza, mal termina [old-fashioned] a bad beginning makes a bad ending
más vale andarse soltero que con mal compañero [old-fashioned] better be alone than in bad company
mas vale estar solo que (estar) mal acompañado it's better to be on your own than with people you don't like
paga lo que debes; sanaras del mal que tienes out of debt; out of danger
mal que no tiene cura; quererlo curar es locura what can't be cured must be endured
no hay que buscar pretextos para un trabajo mal hecho a bad workman blames his tools
no hay bien ni mal que cien años dure nothing lasts forever
no hay bien ni mal que cien años dure nothing goes on forever
no hay bien ni mal que cien años dure there's an end for everything
más vale solo que mal acompañado better to be alone than in bad company
más vale bien quedada que mal casada better alone than in a bad marriage
más vale solo que mal acompañado it's better to be on your own than with people you don't like
más vale un buen amigo que un mal amor a good friend is better than a noncommittal lover
no hay mal que dure cien años there is no evil that lasts a hundred years
Slang
la situación inesperada que lo cambia todo (para mal) kicker
mujer que no hace cosas que ponen de mal humor a los hombres man-friendly
Engineering
fuego que arde mal dead fire
Machinery
que funciona mal [adj] unreliable
Aeronautics
aviador que aterriza mal [m] bad lander
que funciona mal unreliable