morros - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

morros

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "morros" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 2 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
morros [m/pl] HN woman's breasts
Colloquial
morros [m/pl] chops

Sens de "morros" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 82 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
ponerse de morros [v] pout
Idioms
ponerse de morros [v] go off the deep end
darse de morros [v] run across
darse de morros [v] come across
darse de morros [v] run upon
darse de morros [v] bump into
estar de morros con alguien [v] be cross with someone
estar de morros con alguien [v] be at loggerheads with someone
estar de morros con alguien [v] be in bad with someone
estar de morros con alguien [v] be at odds with someone
estar de morros con alguien [v] be in bad odor with someone
estar de morros con alguien [v] have fallen out with someone
estar de morros [v] lose one's temper
ponerse de morros [v] lose one's temper
estar de morros [v] blow one's cool
ponerse de morros [v] blow one's cool
estar de morros [v] become so angry that you cannot control your emotions
ponerse de morros [v] become so angry that you cannot control your emotions
estar de morros [v] fly into a rage
ponerse de morros [v] fly into a rage
estar de morros [v] go off the deep end
estar de morros [v] get bent out of shape
ponerse de morros [v] get bent out of shape
partir los morros a alguien [v] mess someone's face up
partir los morros a alguien [v] smash someone's face in
sobarle los morros a alguien [v] beat/knock the tar out of someone
sobarle los morros a alguien [v] beat someone hollow
sobarle los morros a alguien [v] have someone for breakfast
sobarle los morros a alguien [v] defeat someone clearly
sobarle los morros a alguien [v] walk all over someone
sobarle los morros a alguien [v] beat the pants off someone
sobarle los morros a alguien [v] blow someone out of the water
sobarle los morros a alguien [v] take someone to the cleaners
estar de morros [v] be in an unhappy mood
estar de morros [v] be out of sorts
estar de morros [v] feel unwell
estar de morros [v] be in a bad mood
estar de morros [v] be angry
estar de morros [v] be with low spirits
estar de morros [v] be displeased
estar de morros [v] be in poor spirits
estar de morros [v] be sad
estar de morros [v] be depressed
estar de morros [v] be grouchy
estar de morros to have the face…
Colloquial
dar a alguien en los morros [v] tease someone
dar a alguien en los morros [v] outwit someone
dar a alguien en los morros [v] annoy someone
dar a alguien en los morros [v] mock someone
estar de morros [v] lose one's temper
estar de morros [v] lose one's head
dar a alguien en los morros [v] flip one's switch
dar a alguien en los morros [v] get on one's nerves
dar a alguien en los morros [v] cut to the core
poner morros [v] make a face
¡cierra los morros! hold your tongue!
¡cierra los morros! shut your face!
¡cierra los morros! hush your mouth!
¡cierra los morros! shut up!
¡cierra los morros! save it!
¡cierra los morros! put a lid on it!
¡cierra los morros! shut your mouth!
¡cierra los morros! none of your lip!
¡cierra los morros! shut your trap!
¡cierra los morros! bag it!
¡cierra los morros! shut your gob!
¡cierra los morros! shut your pie hole!
¡cierra los morros! shut your cake hole!
¡cierra los morros! shut your filthy mouth
¡cierra los morros! keep your mouth shut
¡cierra los morros! zip up your lip!
¡cierra los morros! put a sock in it!
¡cierra los morros! pipe down!
¡cierra los morros! zip it!
¡cierra los morros! bag your face!
¡cierra los morros! zip it up!
¡cierra los morros! zip your lip!
¡cierra los morros! button it!
caerse de morros [v] derog. fall on one's face
Slang
hinchar los morros a alguien [v] put someone's nose out of joint
Gastronomy
morros de cerdo pigs' cheeks
morros de vaca beef cheek