not go - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

not go

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "not go" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 1 résultat(s)

Anglais Espagnol
Colloquial
not go hacer cimarra [v] CL AR

Sens de "not go" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 63 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
not go to seed baldo [adj]
not go to seed ralear [v]
not to go faltar [v]
not to go anywhere no ir a ninguna parte [v]
not to be able to go on no poder más [v]
can not go beyond a certain point no poder ir más allá [v]
can not go beyond a certain point no poder sobrepasar cierto punto [v]
locked in a room (not wanting to go outside) acovachado [adj] AR
not wait for someone before leaving to go to somewhere dejar [v] PR VE
not go to seed vanear [v] GT HN NI CO rur.
Idioms
not go together no pegar ni con cola [v]
not to go in for half measures no andarse con paños calientes [v]
not to go together no pegar [v]
not to go to fumarse [v]
not go a bundle on something no gustar algo para nada [v]
not go amiss ser provechoso [v]
not go amiss ser útil [v]
not go a bundle on something tener aversión por algo [v]
not go amiss no estar de más [v]
not know where to go (due to fear/shame) no saber alguien dónde meterse [v]
go fast to balance a period of going slow or not moving salir del atraso [v]
not go with sentar como un tiro [v]
not go well for no ser bien contado algo a alguien [v]
not go well for ser mal contado algo a alguien [v]
not be able to go on no poder más [v]
not let something go unnoticed no dejar caer en el suelo [v]
not let something go unnoticed no llegar al suelo [v]
not to have enough to go round haber más días que longanizas
not go together (two or more things) hacer chiras pelas [v] MX
not go together hacer chiras pelas [v] MX
Speaking
do not go gentle no entres dócilmente
do not go no te vayas
i'm not asking you if i can go no te estoy pidiendo permiso
i'm not asking you if i can go no te estoy preguntando si puedo ir
i'm not gonna go through it again otra vez no
i'm not gonna go through it again no voy a pasar por esto de nuevo
let's not go down that road no volvamos por ahí
let's not go there no vayamos por allí
let's not go down that road no volvamos a recorrer ese camino
let's not go through all that again no volvamos a pasar por eso otra vez
when things do not go well cuando las cosas no van bien
i had rather not go es mejor que no vaya
i had rather not go prefiero no ir
i had rather not go será mejor que no vaya
i had rather not go preferiría no ir
i will not go through this with you again no voy a volver a hablar de esto contigo
i will not go through this with you again no voy a repetir esto contigo
i would as soon go as not me da igual ir o no ir
i would not go for the whole world no iría por nada en el mundo
i would rather not go prefiero no ir
i would rather not go mejor no voy
Phrases
not to go beyond that no llegar la sangre al río [v]
things may not go as planned las cosas no salen como se planean
things may not go as planned puede que las cosas no salgan como se planean
things may not go as planned no todo sale según lo planeado
Colloquial
not go so far no llegar a tanto [v]
not go too far no llegar a tanto [v]
not go together no pegar ni con cola [v]
not go to work, a meeting, or classes, either with or without justification faltarse [v] DO PR CO BO CL AR
Proverbs
if the mountain will not come to mohammed, mohammed must go to the mountain si la montaña no va a mahoma, mahoma irá a la montaña [old-fashioned]
Engineering
not-go gage calibre de juego máximo
Aeronautics
not go end extremo que no pasa
British Slang
not go a bundle on no gustarle algo (a alguien) [v]