| Anglais | Espagnol | |||
|---|---|---|---|---|
| General | ||||
| General | pecker | punzón [m] | ||
| General | pecker | picoteador [m] | ||
| General | pecker | pájaro que pica [m] | ||
| General | pecker | picoteadora [f] | ||
| Slang | ||||
| Slang | pecker | pene [m] | ||
| Slang | pecker | nabo [m] | ||
| Slang | pecker | pito [m] | ||
| Slang | pecker | falo [m] | ||
| Slang | pecker | rabo [m] | ||
| Slang | pecker | pene [m] | ||
| Slang | pecker | picha [f] | ||
| Slang | pecker | polla [f] | ||
| Slang | pecker | verga [f] | ||
| Slang | pecker | minga [f] | ||
| Slang | pecker | riata [m] MX | ||
| Slang | pecker | chuperson [m] MX | ||
| Slang | pecker | rifle [m] MX | ||
| Slang | pecker | cipote [m] ES | ||
| Slang | pecker | aparato [m] MX HN NI CU VE EC PE PY UY | ||
| Slang | pecker | pico [m] CL CU SV PA BO | ||
| Slang | pecker | pijo [m] ES | ||
| Slang | pecker | arma [m] SV NI VE EC PY UY | ||
| Slang | pecker | pinga [m] AMER | ||
| Slang | pecker | bicho [m] CU PR VE CAM | ||
| Slang | pecker | miembrillo [m] MX | ||
| Slang | pecker | pedazo [m] AR UY | ||
| Slang | pecker | retazo macizo [m] MX | ||
| Slang | pecker | morrongo [m] MX | ||
| Slang | pecker | pija [f] ES | ||
| Slang | pecker | reata [f] MX GT SV CR | ||
| Business | ||||
| Business | pecker | palpador [m] | ||
| Ornithology | ||||
| Ornithology | pecker | picoverde [m] | ||
| Anglais | Espagnol | |||
|---|---|---|---|---|
| General | ||||
| General | fig-pecker | becafigo [m] | ||
| Idioms | ||||
| Idioms | put someone's pecker up | darle ánimos a alguien [v] | ||
| Idioms | put someone's pecker up | animar a alguien [v] | ||
| Idioms | keep pecker up | no perder el ánimo [v] | ||
| Idioms | keep one's pecker up | mantener el ánimo | ||
| Idioms | get someone's pecker up | alentar a alguien | ||
| Idioms | keep one's pecker up | no desesperar | ||
| Idioms | keep one's pecker up | no desmoralizarse | ||
| Idioms | get someone's pecker up | levantarle el ánimo a alguien | ||
| Colloquial | ||||
| Colloquial | get someone's pecker up | buscar las cosquillas a alguien [v] | ||
| Colloquial | get someone's pecker up | buscar las cosquillas [v] | ||
| Colloquial | keep your pecker up | ¡ánimo! | ||
| Colloquial | keep your pecker up | ¡no te desanimes! | ||
| Colloquial | keep your pecker up | ¡vamos, sigue adelante! | ||
| Colloquial | keep your pecker up | ¡no te ralles, ánimos! ES | ||
| Slang | ||||
| Slang | pecker palace | recinto de la prisión para visitas conyugales | ||