rub-up - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

rub-up

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "rub-up" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 1 résultat(s)

Anglais Espagnol
British Slang
rub-up estimulación manual de los genitales

Sens de "rub-up" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
rub frotar [v]
General
rub roce [m]
rub frotamiento [m]
rub frote [m]
rub fricción [f]
rub friega [f]
rub-down friega [f]
rub frotación [f]
rub sobar [v]
rub shoulders with codearse con [v]
rub escaldar [v]
rub estregar [v]
rub ludir [v]
rub untar [v]
rub friccionar [v]
rub frisar [v]
rub frotarse [v]
rub refregar [v]
rub hard refregar [v]
rub hard restregar [v]
rub restregar [v]
rub shoulders with codeo [m]
rub-a-dub tantarán [m]
rub-a-dub tantarantán [m]
rub friega [f]
rub shoulders with codearse [v]
rub colidir [v]
rub fretar [v]
rub fricar [v]
rub friccionar [v]
rub frisar [v]
rub frotar [v]
rub frotarse [v]
rub with soap jabonar [v]
rub ludir [v]
rub with nettles to cause an allergic reaction ortigar [v]
rub rascar [v]
rub raspar [v]
rub an itch reconcomerse [v]
rub something refregar [v]
rub against something refregarse [v]
rub restregar [v]
rub in restregar [v]
rub rozar [v]
rub untar [v]
rub friegas [f/pl]
rub-a-dub rataplán [onomat]
rub masaje [m]
rub rozadura [f]
rub shoulders codearse [v]
rub hardly refregar [v]
rub in refregar [v]
rub restregarse [v]
rub or massage masajear [v]
rub on frisar [v]
rub shoulders with codearse [v]
rub with a liquid embarrar [v]
rub hard fregar [v]
rub hard estregar [v]
rub together rozarse [v]
rub someone the wrong way [us] sacar a alguien de quicio [v]
rub someone up the wrong way [uk] sacar a alguien de quicio [v]
rub one's hands frotarse las manos [v]
rub in aplicar frotando [v]
rub one's eyes restregarse los párpados [v]
rub one's eyelids restregarse los párpados [v]
there lies the rub allí está el queso [expr] EC
that's the rub allí está el queso [expr] EC
there's the rub allí está el queso [expr] EC
here's the rub allí está el queso [expr] EC
rub with untar con
place where deer rub their horns escodadero [m]
rub tope [m]
rub-a-dub tantarantán [m]
rub with oil aceitar [v]
rub/cover with sand arenar [v]
rub afretar [v]
rub with a cloth aljofifar [v]
scrape/rub off paste desengrudar [v]
rub out borrar [v]
rub with grease enlardar [v]
rub estropajear [v]
rub fregar [v]
rub in order to spawn frezar [v]
rub fricar [v]
rub slightly peinar [v]
rub off raer [v]
rub the palate of a new-born baby paladear [v]
rub off raspar [v]
rub pasar [v]
rub rozar [v]
rub hard sobajar [v]
rub with ointment untar [v]
rub transfregar [v]
rub trasfregar [v]
rub-a-dub rataplán [onomat]
rub estregamiento [m]
rub sarcasmo [m]
rub ludimiento [m]
rub denuesto [m]
rub embarazo [m]
rub tropiezo [m]
rub obstáculo [m]
rub dificultad [f]
rub tocar [v]
rub limpiar [v]
rub incomodar [v]
rub fastidiar [v]
rub testar [v]
rub inquietar [v]
rub ir a contrapelo [v]
rub molestar [v]
rub pasar raspando [v]
rub pasar frotando [v]
rub ser desagradable [v]
rub desenredarse [v]
rub ser molesto [v]
rub librarse de un peligro [v]
rub away quitar frotando [v]
rub away seguir frotando [v]
rub down a horse limpiar un caballo [v]
rub off limpiar frotando [v]
rub up aguijonear [v]
rub up excitar [v]
rub up pulir [v]
rub the wrong way frotar a contrapelo [v]
rub the wrong way irritar [v]
rub up the wrong way frotar a contrapelo [v]
rub up the wrong way irritar [v]
rub up the wrong way incomodar [v]
rub the wrong way incomodar [v]
healing practice used by witch doctors in which they rub the body of a patient with a guinea pig jubeo [m] PE rur.
a wooden plate that contains a sheet with parallel grooves used to rub dirty clothes with soap baibol (inglés) [f] HN
rub one's body enzepolada [f] NI
medicinal lotion or ointment to rub on the body frotación [f] DO PE
rub hard tallar [v] MX
rub confricar [v] disused
rub fletar [v] CL GT
rub lujar [v] HN NI CR
rub tallarse [v] MX
rub someone the wrong way alucinar [v] MX
rub or scrub vigorously caldar [v] PA
rub with the hands cacorar [v] BO
rub against each other (marbles) chiclar [v] NI
rub the part of the body causing illness or discomfort in traditional aboriginal medicine in ecuador fregar [v] EC
rub one's body or a part of one's body with cream enzepolarse [v] NI
rub someone fletar [v] PR
rub shoulders with someone estrujar [v] PR
rub someone with green branches hojear [v] MX rur.
rub on someone enmelocotar [v] CO:C,Ne,Sw
rub on oneself enmelocotarse [v] CO:C,Ne,Sw
rub with a scouring pad masconear [v] SV
rub lemon or orange on a rooster's feathers to facilitating cutting enchinar [v] PR
rub with nettle to cause an allergic reaction ortigar [v] CL
rub one's penis against someone puntear [v] PA
rub resfregar [v] MX UY
rub a raw hide with tallow sobar [v] MX
rub ointment on skin sobijar [v] PA
rub tallar [v] MX
rub an animal's nose in the mess it made ahocicar [v] rare
rub choyar [v] SV
rub choyar [v] HN
rub coludir [v] disused
rub confricar [v] disused
rub up escozarse [v] ES local
rub against escozarse [v] ES local
rub flotar [v] disused
rub sobar [v] MX SV CR AN EC BO AR
rub oneself sobarse [v] MX SV CR AN EC BO AR
rub tallar [v] MX
rub transfregar [v] disused
rub trasfregar [v] disused
Idioms
rub shoulders with someone codearse con alguien [v]
rub the wrong way fastidiar [v]
not have two pennies to rub together andar mal de dinero [v]
not have two pennies to rub together estar sin un cuarto [v]
not have two cents to rub together estar sin un cuarto [v]
not have two cents to rub together no tener un cuarto [v]
not to have two nickels to rub together estar sin un cuarto [v]
not to have two nickels to rub together no tener ni un cuarto [v]
not have two pennies to rub together no tener ni un cuarto [v]
not to have two nickels to rub together no tener un cuarto [v]
not have two cents to rub together no tener ni un cuarto [v]
not have two pennies to rub together no tener qué llevarse a la boca [v]
not have two cents to rub together no tener qué llevarse a la boca [v]
not to have two nickels to rub together no tener qué llevarse a la boca [v]
not to have two nickels to rub together estar con una mano atrás y otra adelante [v]
not to have two nickels to rub together estar con una mano atrás y otra delante [v]
not have two pennies to rub together estar con una mano atrás y otra delante [v]
not have two cents to rub together estar con una mano atrás y otra adelante [v]
not have two cents to rub together estar con una mano atrás y otra delante [v]
not have two pennies to rub together estar con una mano atrás y otra adelante [v]
not to have two nickels to rub together no tener donde caerse muerto [v]
not have two pennies to rub together no tener donde caerse muerto [v]
not have two cents to rub together no tener donde caerse muerto [v]
not have two cents to rub together andar a la cuarta pregunta [v]
not have two nickels to rub together andar a la cuarta pregunta [v]
not have two pennies to rub together andar a la cuarta pregunta [v]
not have two cents to rub together estar a la cuarta pregunta [v]
not have two nickels to rub together estar a la cuarta pregunta [v]
not have two pennies to rub together estar a la cuarta pregunta [v]
not have two pennies to rub together andar comiéndose un cable [v]
rub the wrong way caer gordo [v]
rub the wrong way caer gordo a alguien [v]
rub the wrong way calentar el horno [v]
rub it in meter el dedo en la llaga [v]
rub salt in the wound meter el dedo en la llaga [v]
rub salt in the wound frotar sal en la herida [v]
have the rub of the green tener buena suerte [v]
have the rub of the green tener un golpe de suerte [v]
rub something in one's face echar algo en cara a alguien [v]
not have two cents to rub together estar sin dinero [v]
not have two nickels to rub together no tener ni un centavo [v]
not have two nickels to rub together estar sin dinero [v]
not have two cents to rub together estar quebrado [v]
not have two nickels to rub together estar quebrado [v]
not have two pennies to rub together tener un agujero en el bolsillo [v]
not have two pennies to rub together estar sin dinero [v]
not have two pennies to rub together no tener ni un centavo [v]
not have two pennies to rub together no tener ni un peso [v]
not have two pennies to rub together ser muy pobre [v]
not have two pennies to rub together estar quebrado [v]
not have two pennies to rub together estar en las últimas [v]
not have two pennies to rub together estar pelado [v]
not have two pennies to rub together andar sin un peso [v]
rub salt in the wound escarbar en la herida [v]
rub salt in the wound hurgar en la herida [v]
rub salt in the wound ahondar en la herida [v]
rub salt in the wound profundizar en la herida [v]
rub salt in the wound escarbar en la llaga [v]
rub salt in the wound hurgar en la llaga [v]
not have two pennies to rub together estar asfixiado [v]
not have two pennies to rub together estar atrasado [v]
not have two nickels to rub together estar asfixiado [v]
not have two nickels to rub together estar atrasado [v]
not have two nickels to rub together estar en la equis [v]
not have two nickels to rub together estar en la fuácata [v]
not have two nickels to rub together estar en la raja [v]
not have two pennies to rub together estar en la equis [v]
not have two pennies to rub together estar en la fuácata [v]
not have two pennies to rub together estar en la raja [v]
not have two nickels to rub together no tener un cuarto [v]
not have two nickels to rub together no tener ni un cuarto [v]
not have two nickels to rub together estar sin un duro [v]
not have two cents to rub together estar sin un duro [v]
not have two nickels to rub together estar pato [v]
not have two nickels to rub together ser un pato [v]
not have two pennies to rub together estar a flux [v]
not have two pennies to rub together quedarse a flux [v]
not have two cents to rub together estar a flux [v]
not have two cents to rub together quedarse a flux [v]
not have two pennies to rub together estar sin un duro [v]
not have two nickels to rub together estar a flux [v]
not have two nickels to rub together quedarse a flux [v]
not have two pennies to rub together no tener un cuarto [v]
not have two pennies to rub together estar pato [v]
not have two pennies to rub together ser un pato [v]
rub one’s hands together (to show keen satisfaction) frotarse las manos [v]
rub one’s hands together (to show keen satisfaction) restregarse las manos [v]
rub one's hands together frotarse las manos [v]
rub one's hands together restregarse las manos [v]
rub someone out hacer la boleta a alguien [v]
rub the shine off hacer sombra a alguien [v]
rub against the grain ir contra la corriente [v]
rub against the grain hacer lo contrario de lo esperado [v]
rub one's nose in it restregárselo en la cara (de alguien) [v]
rub hands in glee frotarse las manos de placer [v]
rub hands in glee restregarse las manos con fruición [v]
rub one's nose in it refregárselo en las narices (de alguien) [v]
rub salt in a wound echar sal en una herida [v]
rub one's nose in it regodearse (con algo) [v]
rub salt in wound echar sal en la herida [v]
rub salt in someone's wound echarle sal en la herida a alguien [v]
rub salt into somebody's wounds echarle sal en la herida a alguien [v]
rub salt into someone's wounds meterle el dedo en la llaga a alguien [v]
rub salt into the wound poner sal en la herida [v]
rub somebody the wrong way (us) molestar a alguien [v]
rub somebody up the wrong way (brit) molestar a alguien [v]
rub somebody's nose in it refregarle algo en las narices de alguien [v]
rub somebody's nose in it regodearse ante alguien con algo [v]
rub somebody's nose in it restregarle algo en la cara de alguien [v]
rub somebody's nose in the dirt restregarle algo en la cara de alguien [v]
rub somebody's nose in the dirt refregarle algo en las narices de alguien [v]
rub somebody's nose in the dirt hacer morderle el polvo a alguien [v]
rub somebody's nose in the dirt hacer morderle el fango a alguien [v]
rub someone the wrong way molestar a alguien [v]
rub someone's fur the wrong way molestar a alguien [v]
rub someone's fur the wrong way irritar a alguien [v]
rub someone's nose in it refregarle algo en las narices de alguien [v]
rub someone's nose in it restregarle algo en la cara de alguien [v]
rub the shine off eclipsar [v]
rub someone's nose in it regodearse ante alguien con algo [v]
rub the wrong way molestar [v]
rub the right way complacer (a alguien) [v]
rub up the right way complacer (a alguien) [v]
rub up the wrong way enfadar [v]
rub up the wrong way molestar [v]
rub up the wrong way hacer rabiar [v]
rub up the wrong way enfurecer [v]
rub up the wrong way enervar [v]
rub the right way llevar el genio a alguien [v]
rub someone out mandar a alguien al otro barrio [v]
rub someone out mandar a alguien al otro mundo [v]
not have two cents to rub together no tener ni un duro [v]
not have two cents to rub together no tener ni un ochavo [v]
not have two cents to rub together no tener un clavel [v]
not have two cents to rub together no tener un duro [v]
not have two cents to rub together no verle la cara a Bolivar [v]
not have two pennies to rub together no tener ni un duro [v]
not have two pennies to rub together no tener ni un ochavo [v]
not have two pennies to rub together no tener un clavel [v]
not have two pennies to rub together no tener un duro [v]
not have two pennies to rub together no verle la cara a Bolivar [v]
rub someone's nose refregar algo a alguien [v]
rub someone's nose refregar algo a alguien por las narices [v]
rub someone's nose refregar algo en las narices de alguien [v]
rub someone’s nose in it refregar algo a alguien [v]
rub someone’s nose in it refregar algo a alguien por las narices [v]
rub someone’s nose in it refregar algo en las narices de alguien [v]
rub salt in the wound remover el cuchillo en la llaga [v]
rub something in refregar algo a alguien [v]
rub something in refregar algo a alguien por las narices [v]
rub something in refregar algo en las narices de alguien [v]
rub the shine off robarle a alguien el protagonismo [v]
rub elbows with someone rozarse con alguien [v]
rub shoulders with someone rozarse con alguien [v]
rub someone out dejar a alguien frito [v]
rub shoulders ponerse hombro a hombro [v]
not have two cents to rub together con una mano atrás y otra delante [adv]
not have two cents to rub together con una mano delante y otra atrás [adv]
rub elbows or shoulders with someone codearse con
rub someone up the wrong way sacar de quicio
rub someone up the wrong way dar la tabarra a uno
not to have two pennies to rub together no tener donde caerse muerto
rub it in insistir
rub elbows codearse
rub elbows/shoulders with somebody codearse con alguien
rub elbows with codearse con
rub shoulders with codearse con
therein lies the rub ahí está el problema
therein lies the rub ahí está el quid
there's the rub ahí está el problema
there's the rub ahí está el quid
not have two nickels to rub together estar en la lata [v] AMER
not have two nickels to rub together estar en la lona [v] CAR
not have two nickels to rub together estar en las latas [v] AMER
not have two pennies to rub together estar en la lata [v] AMER
not have two pennies to rub together estar en la lona [v] CAR
not have two pennies to rub together estar en las latas [v] AMER
rub someone out madrugar a alguien [v] AMER
rub someone out mandara alguien al bombo [v] SCN
rub the penis against a woman untar el camarón [v] MX
rub fabric test for quality coger el batán; cogerle el batán [v] DO
rub a chili pepper on the pan to add spice torear un chile [v] CL
rub salt in the wound tomar de ojo de gallo [v] HN
rub a cloth between one's fingers to check the quality coger el batán [v] DO
rub the wrong way coger en diente [v] EC rare
rub someone the wrong way levantar roncha [v] GT HN CR PA PR VE BO
rub someone the wrong way levantar ronchas [v] CU
rub udders with hot water or a topical analgesic to reduce swelling quebrar la ubre [v] PR rur.
rub salt in the wound tomar de ojo de gallo [v] HN
rub salt in the wound agarrar de ojo de gallo [v] HN
rub a chili pepper on the pan to add spice torear un chile [v] MX
rub eggs on someone's body to cure evil pasar el huevo a alguien [v] PE
Speaking
don't rub my nose in it no me lo restriegues por las narices
don't know whether to eat it or rub it on no sé qué hacer con ello
don't know whether to eat it or rub it on no sé para qué sirve
rub it harder frótalo más fuerte
Phrasals
rub off quitar [v]
rub on lastimar [v]
rub up dar brillo [v]
rub up limpiar [v]
rub up refrescar [v]
rub off contagiar [v]
rub off borrar [v]
rub against something rozar algo [v]
rub something in frotar algo en [v]
rub something against frotar algo contra [v]
rub something into frotar algo en [v]
rub something on frotar algo en [v]
rub something onto frotar algo en [v]
rub off on influir en [v]
rub away desgastar [v]
rub away at something frotar algo [v]
rub off on someone transferirse (una característica de otra persona) a alguien [v]
rub off onto transferirse a (alguien/algo) mediante el contacto cercano [v]
rub over cubrir algo con algo mediante el frotado [v]
rub something in penetrar (algo) una superficie al ser frotado contra ella [v]
rub something into something penetrar algo una superficie al ser frotado contra ella [v]
rub something off quitar algo frotando [v]
rub along maltirar [v]
Phrases
there's the rub ese es el cuento
Colloquial
not have two pennies to rub together tener apuros de dinero [v]
not have two nickels to rub together andar erizo [v]
not have two nickels to rub together andar palmado [v]
rub out atocinar [v]
rub someone out brincarse a alguien [v]
rub in restregar [v]
not have two nickels to rub together pagar a alguien con creces [v]
not have two nickels to rub together no tener ni para pipas [v]
not have two nickels to rub together no tener dónde caerse muerto [v]
not have two nickels to rub together ser paupérrimo [v]
not have two nickels to rub together no tener ni gorda [v]
not have two pennies to rub together pagar a alguien con creces [v]
not have two pennies to rub together no tener dónde caerse muerto [v]
not have two cents to rub together pagar a alguien con creces [v]
not have two cents to rub together no tener ni para pipas [v]
not have two cents to rub together no tener dónde caerse muerto [v]
not have two cents to rub together ser paupérrimo [v]
not have two cents to rub together no tener ni gorda [v]
not have two pennies to rub together no tener ni para pipas [v]
not have two pennies to rub together ser paupérrimo [v]
not have two pennies to rub together no tener ni gorda [v]
not have two cents to rub together no tener una perra [v]
not have two cents to rub together estar a dos velas [v]
not have two cents to rub together estar pelado [v]
not have two cents to rub together estar palmado [v]
not have two cents to rub together estar sin un real [v]
not have two cents to rub together estar sin blanca [v]
not have two cents to rub together no tener blanca [v]
not have two cents to rub together no tener ni un real [v]
not have two cents to rub together no tener un céntimo [v]
not have two nickels to rub together no tener una perra [v]
not have two nickels to rub together estar a dos velas [v]
not have two nickels to rub together estar con una mano atrás y otra adelante [v]
not have two nickels to rub together estar palmado [v]
not have two nickels to rub together estar pelado [v]
not have two nickels to rub together estar sin blanca [v]
not have two nickels to rub together estar sin un real [v]
not have two nickels to rub together no tener blanca [v]
not have two nickels to rub together no tener ni un real [v]
not have two nickels to rub together no tener un céntimo [v]
not have two pennies to rub together estar a dos velas [v]
not have two pennies to rub together estar palmado [v]
not have two pennies to rub together estar sin blanca [v]
not have two pennies to rub together estar sin un real [v]
not have two pennies to rub together no tener blanca [v]
not have two pennies to rub together no tener ni un real [v]
not have two pennies to rub together no tener un céntimo [v]
not have two pennies to rub together no tener una perra [v]
rub someone out dar el paseo a alguien [v]
rub someone out dejar frito a alguien [v]
not have two nickels to rub together estar sin fondos [v]
not have two nickels to rub together estar sin latas [v]
not have two nickels to rub together estar sin pasta [v]
not have two cents to rub together estar sin cinco [v]
not have two cents to rub together estar sin fondos [v]
not have two cents to rub together estar sin latas [v]
not have two cents to rub together estar sin pasta [v]
not have two nickels to rub together estar varado [v]
not have two pennies to rub together estar sin cinco [v]
not have two pennies to rub together estar sin pasta [v]
not have two nickels to rub together estar sin cinco [v]
not have two pennies to rub together estar sin fondos [v]
not have two pennies to rub together estar sin latas [v]
not have two pennies to rub together estar varado [v]
not have two cents to rub together no tener ni cinco [v]
not have two pennies to rub together no tener ni cinco [v]
not have two nickels to rub together no tener ni cinco [v]
rub on ir tirando [v]
rub along ir tirando [v]
rub in machacar [v]
rub in insistir [v]
rub in reiterar [v]
rub the wrong way caer gordo a alguien [v]
rub an itch coscarse [v]
not have two nickels to rub together estar sin un cuarto [v]
rub the wrong way caer gorda a otra persona [v]
rub the wrong way caer gordo alguien [v]
rub shoulders estar hombro a hombro [v]
rub one's hands in satisfaction frotarse las manos [v]
rub someone's nose in dar a alguien en la narices con algo [v]
rub someone's nose in dar a alguien por la narices con algo [v]
rub someone's nose in darse de narices con alguien [v]
rub someone's nose in pasar por las narices (algo a alguien) [v]
rub someone's nose in restregar por las narices (algo a alguien) [v]
rub something into someone refregar [v]
rub someone's nose in it refregar [v]
rub someone the wrong way no ser santo de la devoción de otra persona [v]
rub sobetear [v]
rub oneself sobetearse [v]
there's the rub ese es el cuento [expr]
there's the rub ése es el cuento
there's the rub ahí está la cosa
not have two nickels to rub together estar a la cuarta pregunta [v] ES
not have two nickels to rub together andar a la cuarta pregunta [v] ES
not have two nickels to rub together estar como la mona [v] SCN
not have two nickels to rub together andar como la mona [v] SCN
not have two pennies to rub together estar bruja [v] MX
not have two nickels to rub together estar bruja [v] MX
not have two nickels to rub together estar en harinas [v] ANS
not have two nickels to rub together estar en la chaca [v] CAR
not have two nickels to rub together estar en pampa y la vía [v] SCN
not have two pennies to rub together estar en el palmazón [v] AMER
not have two pennies to rub together estar gafo [v] AMER
not have two pennies to rub together estar garifo [v] ANS
not have two pennies to rub together estar lépero [v] ANS
not have two nickels to rub together estar en el palmazón [v] AMER
not have two nickels to rub together estar garifo [v] ANS
not have two nickels to rub together estar gafo [v] AMER