Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Historique
split split-up
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Sens de
"split split-up"
dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 1 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Finance
1
Finance
split split-up
fraccionamiento de acciones
Sens de
"split split-up"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Common
1
Common
split
ruptura
[f]
2
Common
split
división
[f]
3
Common
split
escisión
[f]
4
Common
split
separación
[f]
5
Common
split
raja
[f]
6
Common
split
dividido
[adj]
7
Common
split
dividir
[v]
8
Common
split
dividirse
[v]
9
Common
split
desintegrar
[v]
Irregular Verb
10
Irregular Verb
split
split - split
[v]
General
11
General
split
hendidura
[f]
12
General
split
resquebrajadura
[f]
13
General
split
grieta
[f]
14
General
split
desdoblado
[adj]
15
General
split
partir
[v]
16
General
split
reventarse
[v]
17
General
split
hender
[v]
18
General
split hairs
hilar fino
[v]
19
General
split up
dividir
[v]
20
General
split up
dividirse
[v]
21
General
split up
separarse
[v]
22
General
split up
pelearse
[v]
23
General
split
escindir
[v]
24
General
split
escindirse
[v]
25
General
split off
escindirse
[v]
26
General
split
cortarse
[v]
27
General
split
tronchar
[v]
28
General
split
troncharse
[v]
29
General
split
tronzar
[v]
30
General
split
cuartearse
[v]
31
General
split up
fraccionar
[v]
32
General
split up
descomponer
[v]
33
General
split
deshacerse
[v]
34
General
split
resquebrajar
[v]
35
General
split
rajadura
[f]
36
General
split
fracción
[f]
37
General
split
hendido
[adj]
38
General
split
cisma
[m]
39
General
split
desdoblamiento
[m]
40
General
making a hole in a bee hive to split it open
empotramiento
[m]
41
General
split
gajo
[m]
42
General
split
ramal
[m]
43
General
split top (bread)
regaño
[m]
44
General
split
resquebrajo
[m]
45
General
split
cisión
[f]
46
General
split ends
crencha
[f]
47
General
split end
crencha
[f]
48
General
split
división
[f]
49
General
split
escisión
[f]
50
General
split
fisión
[f]
51
General
split
fracción
[f]
52
General
split
hendedura
[f]
53
General
split timber
madera de raja
[f]
54
General
split wood
madera pasmada
[f]
55
General
split
racha
[f]
56
General
split
raja
[f]
57
General
split
rata parte
[f]
58
General
split
resquebradura
[f]
59
General
split
resquebrajadura
[f]
60
General
cow split open and gutted
canal
[m/f]
61
General
split
agrietado
[adj]
62
General
split
hendido
[adj]
63
General
easily split
rajable
[adj]
64
General
split
abatir
[v]
65
General
split up
abatir
[v]
66
General
split
abrir
[v]
67
General
split open
abrir
[v]
68
General
become split
abrirse
[v]
69
General
become split open
abrirse
[v]
70
General
become split up
abrirse
[v]
71
General
split in two
bifurcarse
[v]
72
General
split food into bits
bocadear
[v]
73
General
split
cortar
[v]
74
General
split
cortarse
[v]
75
General
split hair ends
crenchar
[v]
76
General
split up
descasarse
[v]
77
General
split
descomponer
[v]
78
General
split up
descomponer
[v]
79
General
be split up
descomponerse
[v]
80
General
split
desdoblar
[v]
81
General
be split
desdoblarse
[v]
82
General
be split
desprenderse
[v]
83
General
split
desquebrajar
[v]
84
General
have split
desquebrajarse
[v]
85
General
split one’s sides laughing
desternillarse
[v]
86
General
split into tens
diezmar
[v]
87
General
split
dividir
[v]
88
General
split up
dividir
[v]
89
General
make a hole in a bee hive to split it open
empotrar
[v]
90
General
split one's sides
encanarse
[v]
91
General
split
escindir
[v]
92
General
be split
escindirse
[v]
93
General
split
esquebrajar
[v]
94
General
cause to split
fisionar
[v]
95
General
split
fisionarse
[v]
96
General
split
fraccionar
[v]
97
General
be split
fraccionarse
[v]
98
General
split
frangir
[v]
99
General
split
hender
[v]
100
General
be split open
henderse
[v]
101
General
split
hendir
[v]
102
General
split
partir
[v]
103
General
split open
partir
[v]
104
General
split
promediar
[v]
105
General
split up
rajar
[v]
106
General
split open
rajarse
[v]
107
General
split off
ramificarse
[v]
108
General
split (peel)
regañar
[v]
109
General
split
resquebrajar
[v]
110
General
be split
resquebrajarse
[v]
111
General
begin to split
resquebrar
[v]
112
General
begin to become split
resquebrarse
[v]
113
General
split
riscar
[v]
114
General
split
sentirse
[v]
115
General
split hairs over
sutilizar
[v]
116
General
split hairs about
sutilizar
[v]
117
General
split apart
troncharse
[v]
118
General
be split
ventearse
[v]
119
General
split bolt connector
bifurcador
[m]
120
General
split
espagat
[m]
121
General
split leather
serraje
[m]
122
General
split
bifurcación
[f]
123
General
split
fisura
[f]
124
General
split pin
chaveta
[f]
125
General
split between
diferencia entre
[f]
126
General
split in
escisión en
[f]
127
General
split
abertura
[f]
128
General
split leather
piel de serraje
[f]
129
General
split into two sections
bipartito
[adj]
130
General
split
partido
[adj]
131
General
split up
cortar
[v]
132
General
split
rifar
[v]
133
General
split
desmembrar
[v]
134
General
split
cascar
[v]
135
General
split up
desparejar
[v]
136
General
split
desintegrarse
[v]
137
General
split
henderse
[v]
138
General
split
desdoblarse
[v]
139
General
split
fraccionarse
[v]
140
General
split
separarse
[v]
141
General
split
agrietar
[v]
142
General
split
cachear
[v]
143
General
split up
acabar
[v]
144
General
split
frangir
[v]
145
General
split
ventearse
[v]
146
General
split
fender
[v]
147
General
split
clivar
[v]
148
General
split the cost
ir a escote
[v]
149
General
split the cost
pagar a escote
[v]
150
General
split
separar
[v]
151
General
split
repartir
[v]
152
General
split
partirse
[v]
153
General
split
bifurcarse
[v]
154
General
split
desgarrarse
[v]
155
General
split
agrietarse (madera)
[v]
156
General
split
desgarrar (lágrima)
[v]
157
General
split
rasgar (lágrima)
[v]
158
General
split
escindir (partido/organización)
[v]
159
General
split
escindirse (partido/organización)
[v]
160
General
split
repartir (compartir)
[v]
161
General
split hairs
buscarle tres pies al gato
[v]
162
General
split into plots
parcelar
[v]
163
General
split
ventearse
[v]
164
General
split a person's head open
descalabrar a una persona
[v]
165
General
split into zones
zonificar
[v]
166
General
split
eccionar
[v]
167
General
split into three
trifurcarse
[v]
168
General
split by fission
fisionarse
[v]
169
General
split in half
demediar
[v]
170
General
be split in half
demediar
[v]
171
General
split into pieces
trozar
[v]
172
General
split
rajarse
[v]
173
General
split
compartir
[v]
174
General
split
agrietarse
[v]
175
General
do the split
cortar (juego de naipes)
[v]
176
General
do the split
hacer la división
[v]
177
General
do a split
hacer una apertura de piernas (grand écart/écarté)
[v]
178
General
do the split
hacer el ecarté
[v]
179
General
do a split
cortar (naipes)
[v]
180
General
be split into two parts
estar dividido en dos partes
[v]
181
General
do a split
dividir (una transacción/acciones de la bolsa)
[v]
182
General
do a split
dividir
[v]
183
General
split window
ventana partida
184
General
split screen
pantalla dividida
185
General
split end
punta rota
186
General
split second
fracción de segundo
187
General
split shift
jornada partida
188
General
split in metal
pelo
[m]
189
General
crack/split in wood
atronadura
[f]
190
General
long split french roll
bizcochada
[f]
191
General
disease which causes the hair to split
horquilla
[f]
192
General
split
quebraja
[f]
193
General
split
resquebradura
[f]
194
General
cloven (split; divided)
partido
[adj]
195
General
easily split
rajable
[adj]
196
General
easily split
rajadizo
[adj]
197
General
split
sentido
[adj]
198
General
split
cortarse
[v]
199
General
split into pieces
cuartear
[v]
200
General
split
esquebrajar
[v]
201
General
be split
esquebrajarse
[v]
202
General
split
grietarse
[v]
203
General
split open
regañar
[v]
204
General
split
quebrajar
[v]
205
General
split
resquebrar
[v]
206
General
split
rajar
[v]
207
General
split a sail
rifarse
[v]
208
General
split
divorcio
[m]
209
General
split
hendedura
[f]
210
General
split nut
tuerca hendida
[f]
211
General
split pin
chaveta hendida
[f]
212
General
split
cuarteado
[adj]
213
General
split
curado (pescado)
[adj]
214
General
split
cuartear
[v]
215
General
split
estrellar
[v]
216
General
split
separar a lo largo
[v]
217
General
split
dividirse a lo largo
[v]
218
General
split
desunir
[v]
219
General
split
separarse en dos o más partidos
[v]
220
General
split the difference
partir la diferencia
[v]
221
General
split with laughing
reventar de risa
[v]
222
General
split one's sities with laughing
reventar de risa
[v]
223
General
split with laughing
despedazarse de risa
[v]
224
General
split one's sities with laughing
despedazarse de risa
[v]
225
General
split on
denunciar
[v]
226
General
split on
delatar
[v]
227
General
split one's sides
reventarse de risa
[v]
228
General
cattle horn that is split
cacho ruco
[m]
HN
rur.
229
General
cutting of split ends
despunte
[m]
MX
DO
BO
PY
230
General
split sleeve
sayuelo
[m]
ES
local
231
General
split end (hair)
flor
[f]
GT
232
General
anomalous breakdown in hair that causes split ends
florcilla
[f]
NI
CR
233
General
split end
horquilla
[f]
CO
EC
PE
234
General
split end
horquetilla
[f]
PA
PR
VE
235
General
split end
horquetilla
[f]
PA
PR
VE
236
General
split
lajra
[f]
BO:W,C
237
General
land rental contract in which the landowner and farmer split the profits
mediería
[f]
PE
CL
rur.
238
General
split ends
orquetilla
[f]
PR
239
General
split end
orzuela
[f]
MX
240
General
split ends
crenche
[f]
disused
241
General
split
hienda
[f]
ES
local
242
General
split ends
horquilla
[f]
rare
243
General
split end
punta florecida
[f]
AR
UY
244
General
who has split their sides laughing
desmorcillado
[adj]
PR
245
General
split-ended (hair)
floreado
[adj]
BO
246
General
split-ended (hair)
florecido
[adj]
BO
CL
PY
AR
UY
247
General
having split ends
horquillado
[adj]
EC
PE
248
General
split
destelengado
[adj]
DO
249
General
split
detelengao
[adj]
DO
250
General
split up
destelengado
[adj]
DO
251
General
split up
detelengao
[adj]
DO
252
General
split
quebrajeado
[adj]
AR
253
General
easily split open
quebrajizo
[adj]
AR
254
General
split
ruco
[adj]
HN
255
General
split
introducir discordia
[v]
fig.
256
General
split into lots
lotificar
[v]
CAM
257
General
split into lots
lotizar
[v]
ANS
258
General
split one's sides laughing
desmonguillarse
[v]
PR
259
General
have one/more teeth split
desbichinarse
[v]
HN
260
General
split a piece of wood longitudinally
desguabilar
[v]
NI
261
General
split an item longitudinally
desguabilar
[v]
NI
262
General
split tree trunks
desguapar
[v]
NI
rur.
263
General
split one's head open
esgolillarse
[v]
PR
264
General
have split ends (hair)
florear
[v]
HN
SV
265
General
split the payment of a debt between two or more people
copagar
[v]
CL
266
General
become dried out and form split ends
horquillarse
[v]
EC
PE
267
General
split something evenly between two people
jafiar (inglés half)
[v]
HN
teen
268
General
split off violently
kajllar
[v]
BO:S,C,E
269
General
split open
jenderse
[v]
PR
270
General
split something
lajrar
[v]
BO:W,C
271
General
split a trunk
jender
[v]
HN
rur.
272
General
split
destelengar
[v]
DO
273
General
split
detelengar
[v]
DO
274
General
split
detelengar
[v]
DO
275
General
split off
engajarse
[v]
HN
rur.
276
General
split up
destelengar
[v]
DO
277
General
split up
detelengar
[v]
DO
278
General
split up
detelengar
[v]
DO
279
General
split one or more marbles with a ponche hard marble
ponchar (inglés punch)
[v]
MX
280
General
split
quebrajar
[v]
CL
281
General
split open
quebrajearse
[v]
CL
AR
282
General
split or make incisions with a knife
ralear
[v]
HN
SV
283
General
split
resbalarse
[v]
NI
teen
284
General
split
dehender
[v]
disused
285
General
split open
dehender
[v]
disused
286
General
split
demediar
[v]
rare
287
General
split in half
demediar
[v]
rare
288
General
lose or split one or more teeth
desbichinarse
[v]
HN
289
General
have one or more teeth fallen or split
desbichinarse
[v]
HN
290
General
split up
desgajarse
[v]
disused
291
General
split longitudinally
desguabilar
[v]
NI
292
General
split logs
desguapar
[v]
NI
293
General
split open
grietarse
[v]
rare
294
General
split open
grietearse
[v]
rare
295
General
split into lots
lotificar
[v]
MX
GT
HN
SV
NI
PA
296
General
split
pelarse
[v]
MX
297
General
split
zumbar
[v]
CU
298
General
lickety split
sobre el pucho
[adv]
PE
BO
PY
AR
UY
299
General
split
desdoblada
[adj/f]
300
General
easily split
rajadiza
[adj/f]
301
General
split
sentida
[adj/f]
302
General
split
cuarteada
[adj/f]
Idioms
303
Idioms
split one's sides laughing
morirse de risa
[v]
304
Idioms
split one's sides laughing
troncharse de risa
[v]
305
Idioms
split one's sides
morirse de risa
[v]
306
Idioms
split hairs
andar con tiquis miquis
[v]
307
Idioms
split hairs
buscar el pelo en la leche
[v]
308
Idioms
split hairs
buscar le tres pies al gato
[v]
309
Idioms
split one's sides
despelotarse de risa
[v]
310
Idioms
split hairs
buscarle la quinta pata al gato
[v]
311
Idioms
split one's sides laughing
desternillarse
[v]
312
Idioms
split one's sides laughing
caerse de risa
[v]
313
Idioms
split one's sides laughing
desternillarse de risa
[v]
314
Idioms
split one's sides laughing
partirse el pecho (de risa)
[v]
315
Idioms
split hairs
encontrar el pelo al huevo
[v]
316
Idioms
split hairs
hilar delgado
[v]
317
Idioms
split hairs
hilar muy delgado
[v]
318
Idioms
split hairs
hilar muy fino
[v]
319
Idioms
split (something) 50-50 under the table
repartir (algo) 50-50 en secreto
[v]
320
Idioms
split hairs
discutir por pequeñas diferencias
[v]
321
Idioms
split (something) 50-50 under the table
dividir (algo) en mitades de manera solapada
[v]
322
Idioms
split one's sides
matarse de risa
[v]
323
Idioms
split hairs
poner pequeñas objeciones
[v]
324
Idioms
split hairs
discutir por nimiedades
[v]
325
Idioms
split hairs
detenerse demasiado en pequeños detalles
[v]
326
Idioms
split one's sides
reírse a carcajadas
[v]
327
Idioms
split something fifty-fifty
repartir algo en mitades
[v]
328
Idioms
split something fifty-fifty
dividir algo en mitades
[v]
329
Idioms
split the difference
encontrar un punto medio (un acuerdo)
[v]
330
Idioms
split (something) 50-50 under the table
repartir algo a medias (sin que se vea)
[v]
331
Idioms
split one's sides laughing
mondarse de risa
[v]
332
Idioms
split one's sides
mondarse de risa
[v]
333
Idioms
split one's sides
ahogarse de risa
[v]
334
Idioms
split one's sides
partirse el pecho
[v]
335
Idioms
split one's sides
partirse de risa
[v]
336
Idioms
split one's sides
troncharse de risa
[v]
337
Idioms
split hairs
partir un cabello en el aire
[v]
338
Idioms
split hairs
hender un cabello en el aire
[v]
339
Idioms
split one's sides laughing
partirse de risa
[v]
340
Idioms
split one's sides
partirse de la risa
[v]
341
Idioms
split someone's head open
partir la cabeza a alguien
[v]
342
Idioms
split one's head open and break one's bones
romperse la crisma
[v]
343
Idioms
split one's sides
reírse embobado
[v]
344
Idioms
split one's sides laughing
echarse a reír
[v]
345
Idioms
split one's sides laughing
reír a mandíbula batiente
[v]
346
Idioms
split one's sides laughing
reírse a mandíbula batiente
[v]
347
Idioms
split one's sides laughing
retorcerse de risa
[v]
348
Idioms
split one's sides laughing
reventar de risa
[v]
349
Idioms
split one's sides laughing
revolcarse de la risa
[v]
350
Idioms
split one's sides laughing
romper a reír
[v]
351
Idioms
split one's sides laughing
soltar la risa
[v]
352
Idioms
split one's sides laughing
soltar una risotada
[v]
353
Idioms
split one's sides
reír a mandíbula batiente
[v]
354
Idioms
split one's sides
echarse a reír
[v]
355
Idioms
split one's sides
reírse a mandíbula batiente
[v]
356
Idioms
split one's sides
retorcerse de risa
[v]
357
Idioms
split one's sides
reventar de risa
[v]
358
Idioms
split one's sides
romper a reír
[v]
359
Idioms
split one's sides
revolcarse de la risa
[v]
360
Idioms
split one's sides
soltar la risa
[v]
361
Idioms
split one's sides
soltar una risotada
[v]
362
Idioms
split one's sides laughing
reírse embobado
[v]
363
Idioms
split one's head open
romperse la crisma
[v]
364
Idioms
split one's sides with laughter
descoyuntarse de risa
[v]
365
Idioms
split one's sides with laughter
descuajaringarse de risa
[v]
366
Idioms
split one's sides with laughter
despatarrarse de risa
[v]
367
Idioms
split one's sides with laughter
desternillarse de la risa
[v]
368
Idioms
split one's sides with laughter
hincharse de reír
[v]
369
Idioms
split one's sides with laughter
devanarse de risa
[v]
370
Idioms
split one's sides
estar muerto de risa
[v]
371
Idioms
split one's sides laughing
estar muerto de risa
[v]
372
Idioms
split one's sides
derrengarse de risa
[v]
373
Idioms
split one's sides
cantar el trágala a alguien
[v]
374
Idioms
split one's sides
descoserse de la risa
[v]
375
Idioms
split one's sides
descoserse de risa
[v]
376
Idioms
split one's sides
descoyuntarse de risa
[v]
377
Idioms
split one's sides laughing
derrengarse de risa
[v]
378
Idioms
split one's sides
descuajaringarse de risa
[v]
379
Idioms
split one's sides
despatarrarse de risa
[v]
380
Idioms
split one's sides
desternillarse de la risa
[v]
381
Idioms
split one's sides laughing
hincharse de reír
[v]
382
Idioms
split one's sides
hincharse de reír
[v]
383
Idioms
split one's sides laughing
cantar el trágala a alguien
[v]
384
Idioms
split one's sides
devanarse de risa
[v]
385
Idioms
split one's sides laughing
descoserse de la risa
[v]
386
Idioms
split one's sides laughing
descoserse de risa
[v]
387
Idioms
split one's sides laughing
descoserse de risa
[v]
388
Idioms
split one's sides laughing
descoyuntarse de risa
[v]
389
Idioms
split one's sides laughing
descuajaringarse de risa
[v]
390
Idioms
split one's sides laughing
despatarrarse de risa
[v]
391
Idioms
split one's sides laughing
desternillarse de la risa
[v]
392
Idioms
split one's sides laughing
devanarse de risa
[v]
393
Idioms
split one's sides with laughter
cantar el trágala a alguien
[v]
394
Idioms
split one's sides with laughter
descoserse de la risa
[v]
395
Idioms
split one's sides with laughter
descoserse de risa
[v]
396
Idioms
split one's sides with laughter
estar muerto de risa
[v]
397
Idioms
split one's sides with laughter
derrengarse de risa
[v]
398
Idioms
split payments
fraccionar los pagos
[v]
399
Idioms
split up
partir el camino
[v]
400
Idioms
split somebody’s head open
romper a alguien los cascos
[v]
401
Idioms
split the difference
partir la diferencia
[v]
402
Idioms
split the cake
partir la herencia
[v]
403
Idioms
split hairs
hilar fino
[v]
404
Idioms
split hairs
hilar delgado
[v]
405
Idioms
split
tener hoja (el metal de una moneda)
[v]
406
Idioms
split halfway
ir a medias
[v]
407
Idioms
split
tomar el olivo
[v]
408
Idioms
split hairs
buscarle tres pies al gato
[v]
409
Idioms
split hairs
buscarle cinco pies al gato
[v]
410
Idioms
split hairs
mirar en puntos
[v]
411
Idioms
split one's sides laughing
estar muerto de risa alguien
[v]
412
Idioms
split one's sides laughing
estar para reventar de risa alguien
[v]
413
Idioms
lickety-split
a grandes jornadas
[adv]
414
Idioms
lickety-split
a largas jornadas
[adv]
415
Idioms
lickety split
a las voladas
[adv]
416
Idioms
to split hairs
buscar tres pies al gato
417
Idioms
split hairs
pararse en cosas nimias
418
Idioms
split hairs
hilar muy fino
419
Idioms
vote a split ticket
votar con boleta cortada
420
Idioms
vote a split ticket
votar con papeleta cortada
421
Idioms
vote a split ticket
votar partidos diferentes para circunscripciones diferentes
422
Idioms
lickety-split
en un santiamén
423
Idioms
lickety-split
en un abrir y cerrar de ojos
424
Idioms
lickety-split
rapidísimo
425
Idioms
in a split second
en un dos por tres
426
Idioms
in a split second
en una espabilada
427
Idioms
in a split second
en volandas
428
Idioms
in a split second
en una tilde
429
Idioms
in a split second
en un soplo
430
Idioms
in a split second
en un tris tras
431
Idioms
in a split second
en un tris
432
Idioms
in a split second
en un suspiro
433
Idioms
in a split second
en un verbo
434
Idioms
in a split second
en un voleo
435
Idioms
in a split second
en un parpadeo
436
Idioms
in a split second
en un zas
437
Idioms
in a split second
en un tristrás
438
Idioms
in a split second
en un plis plas
439
Idioms
in a split second
en un pisplás
440
Idioms
in a split second
en un pispás
441
Idioms
in a split second
en un plisplás
442
Idioms
in a split second
en un zis zas
443
Idioms
make a group of people split up
desgranar la mazorca
[v]
GT
NI
444
Idioms
split
hacerse gas
[v]
BO
445
Idioms
split
mandarse a jalar
[v]
BO
446
Idioms
split
mandarse a cambiar
[v]
BO
AR
rare
447
Idioms
split
mandarse a cambiar
[v]
PA
CL
448
Idioms
split
mandarse a mudar
[v]
PA
PE
BO
CL
AR
UY
449
Idioms
split
mandarse mudar
[v]
EC
PE
BO
CL
UY
450
Idioms
split the check
matar su toro
[v]
CL
451
Idioms
split a bribe
pasar la culebra
[v]
HN
delinq.
452
Idioms
split in two
partir en banda
[v]
DO
453
Idioms
split
parar el rabo
[v]
CR
disused
454
Idioms
split the bill
pagar a la alemana
[v]
PA
455
Idioms
split the bill
pagar a la americana
[v]
NI
PA
CU
CO
BO
CL
UY
456
Idioms
split
parar el rabo
[v]
DO
457
Idioms
split someone's head open
quebrarle la jícara
[v]
NI
458
Idioms
split one's head open
rajarse el morro
[v]
HN
459
Idioms
split in two
quebrárselo
[v]
GT
460
Idioms
split one's head open
romperse la cresta
[v]
MX
EC
BO
461
Idioms
split up loot
repartirse la torta
[v]
PE
BO
CL
PY
AR
UY
462
Idioms
split hairs
saber dónde el huevo tiene el pelo
[v]
PR
463
Idioms
split
tocar la polca del espiante
[v]
AR
UY
464
Idioms
split the check
echar a la buena barba
[v]
disused
465
Idioms
split
pelárselas
[v]
HN
SV
466
Idioms
split
parar alguien el rabo
[v]
CR
DO
467
Idioms
lickety split
en dos cohetazos
[adv]
HN
468
Idioms
lickety split
en criollo
[adv]
VE
AR
UY
469
Idioms
split ends
puntas florecidas
[f/pl]
PR
AR
470
Idioms
in a split second
en un tilín
SCN
Speaking
471
Speaking
it's time to split
es hora de separarse
472
Speaking
it's no use crying over split milk
no vale la pena llorar sobre la leche derramada
473
Speaking
it's no use crying over split milk
agua pasada no mueve molino
474
Speaking
i've got to split
tengo que irme
475
Speaking
they split up
han roto
476
Speaking
they split up
han terminado
477
Speaking
before my parents split
antes de que mis padres se separaran
478
Speaking
my sides have split
me morí de risa
479
Speaking
my sides have split
me maté de risa
480
Speaking
my sides have split
me partí de risa
Phrasals
481
Phrasals
split into
dividir en
[v]
482
Phrasals
split off from
separarse de
[v]
483
Phrasals
split up
cortar con alguien
[v]
484
Phrasals
split up
romper con alguien
[v]
485
Phrasals
split up
terminar con alguien
[v]
486
Phrasals
split something between (something and something else)
dividir algo entre (dos cosas)
[v]
487
Phrasals
split something between (someone and someone else)
dividir algo entre (alguien y alguien más)
[v]
488
Phrasals
split apart
separarse
[v]
489
Phrasals
split apart
dispersarse
[v]
490
Phrasals
split apart
desintegrarse
[v]
491
Phrasals
split up with
separarse de
[v]
492
Phrasals
split up (with someone)
separarse (de alguien)
[v]
493
Phrasals
split up with
romper con
[v]
494
Phrasals
split up
abrir
[v]
Phrases
495
Phrases
split hairs
buscar tres pies al gato
[v]
Colloquial
496
Colloquial
split-second
puntual
[adj]
497
Colloquial
split straws
pararse en pelillos
[v]
498
Colloquial
split hairs
buscarle el pelo al huevo
[v]
499
Colloquial
split hairs
buscarle cinco pies al gato
[v]
500
Colloquial
split hairs
buscarle los pelos al huevo
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of split split-up
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire