won - Espagnol Anglais Dictionnaire

won

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Sens de "won" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 1 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
won ganado [adj]

Sens de "won" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 150 résultat(s)

Anglais Espagnol
Conjugations
you/he/she won ganó [v]
I won gané [v]
we won ganamos [v]
General
be won over ganarse [v]
won't no [adv]
someone that has won or often wins ganador [m]
someone that has won or often wins vencedor [m]
cannot be won inganable [adj]
that can be be won ganable [adj]
player/team that has not won any games capote [m] SVBO
bet that is won when a chosen race horse finishes in the first three places of more than eleven competitors placé (francés) [m] PECL
someone that has won or often wins ganadora [f]
seat won in an election banca [f] PRBOARUYPY
won over confitado [adj] fig.
put part of the money won in a game into one's pocket apuñalear [v] DO
won over confitada [adj/f] fig.
Idioms
be half the battle won tener la mitad de la batalla ganada [v]
won't a que no [interj]
the opportunity won't be lost no se perderá [expr]
it won't wash! ¡no va a colar!
I won't breathe a word of it no abriré la boca acerca de eso
I won't breathe a word of it no diré una palabra sobre eso
I won't tell a soul no se lo diré a nadie
I won't tell a soul guardaré el secreto
excuse won't hold water esa excusa no vale de nada
excuse won't hold water esa excusa vale un pimiento
won't hear of something rehusarse a tolerar o permitir algo
won't hold water no convence
won't hear a word against somebody no se escuchará nada en su contra
won't hear a word said against somebody no se pronunciará palabra en su contra
won't hold water no tiene fundamento
it won't be easy no va a ser un paseo
half the battle won tener hecha la etapa más difícil
half the battle won tener hecha la parte más difícil
half the battle won tener hecha la parte más importante
half the battle won tener la mitad de la batalla ganada
an undetermined period of time that won't be reached del ñafle [adj] CL
count down using a special minute clock so the judge can determine which fighter cock won the fight contarle al gallo [v] PR
if you don't have what it takes you won't get on in the world nacer para medio y no llegar a real [v] DO
if you don't have what it takes you won't get on in the world nacer para medio y no llegar a real [v] UYrare
you don't want to and you won't let anyone else ni pincharse ni cachar [v] HN
lose after one thinks they have won sacar del buche [v] PR
Speaking
panic won't help el pánico no ayudaría
we won't find another one like her no vamos a encontrar otro como él
but that won't help pero eso no ayudará
it won't be easy no será fácil
it won't be easy watching them fall through your hands no será fácil ver cómo se te van de las manos
it won't happen again no sucederá de nuevo
it won't take long no tardará mucho
it won't wash! ¡no servirá!
it won't take long no tomará mucho tiempo
you won't get anywhere by doing that no conseguirás nada haciendo eso
it won't undo it eso no reparará el daño
it won't last long no durará mucho
it won't suit my book no me convendrá
you won't even think about this place anymore ya no volverás a pensar en este lugar
it won't bother me at all no me molestará para nada
It won't bother me any no me molestará
won't you stay one more night? ¿por qué no te quedas una noche más?
won't you help me? ¿no me ayudas?
won't you stay one more night? ¿no te quedarías una noche más?
won't you come in? ¿no va a entrar?
won't you come in? ¿no vas a entrar?
won't you come? ¿no vas a venir?
won't you stay one more night? ¿no te quedarás una noche más?
won't you help me? ¿no me vas a ayudar?
that won't be too long no durará mucho tiempo
won't happen again no volverá a suceder
i won't permit it! ¡no lo permitiré!
it won't open no se abre
no, you won't! ¡a que no!
it won't fit no entra
it won't go in no entra
you won't regret it no se va a arrepentir
you won't believe this no te lo vas a creer
somebody/something won't bite alguien/algo no muerde
if there's anything you need i won't be far away si hay algo que necesites no estaré lejos
promise me you won't leave me alone in there prométeme que no me dejarás solo allí
the car won't start el coche no arranca
what you don't know won't hurt you ojos que no ven, corazón que no siente
well you won't talk to me bueno no me dirigirás la palabra
i probably won't tell them the truth es probable que no les diga la verdad
i promise i won't laugh te prometo que no me reiré
i promise i won't call her te prometo que no la voy a llamar
they won't listen to you no te van a escuchar
they won the lottery ganaron la lotería
they won't listen to you no te escucharán
this won't get you anywhere esto no te conducirá a ninguna parte
this won't get you anywhere esto no te llevará a ningún lado
this won't take long eso no llevará mucho tiempo
this won't weight very heavily with her esto no le pesará mucho a ella
I won gané
I won he ganado
i won’t be offended by it no me ofenderé por eso
i won't accept no aceptaré
I won't answer this question no voy a responder a esta pregunta
I won't be a minute no va a tomar un minuto
i won't be more than an hour no tardaré más de una hora
i won't be home for dinner no iré a casa a cenar
i won't be here tomorrow no voy a estar aquí mañana
i won't bother you with the details no te molestaré con los detalles
i won't bother you with the details no te importunaré con los detalles
i won't be sleeping no estaré durmiendo
i won't buy it no me trago eso
I won't buy it no compro esa historia
i won't call you no te voy a llamar
i won't disappoint you no te defraudaré
i won't buy it no me creo eso
i won't call you no te llamaré
I won't do the same no voy a hacer lo mismo
i won't disappoint you no te voy a defraudar
i won't forget that no lo olvidaré
i won't give up on you no perderé la confianza en ti
i won't forget no olvidaré
I won't give up without a fight no voy a renunciar sin luchar
I won't give up without a fight no me voy a entregar sin luchar
I won't give up without a fight no me voy a dar por vencido sin luchar
i won't give you the satisfaction no te daré el gusto
i won't give you the satisfaction no te voy a dar el placer
i won't give you the satisfaction no le voy a dar el gusto
i won't hear of it no aceptaré
i won't keep you long no te voy a retener mucho tiempo
i won't hurt you no te voy a hacer daño
I won't keep you then no te voy a retener entonces
i won't let anything happen to you no voy a dejar que te pase nada
i won't lower myself to your level no me voy a rebajar a tu nivel
i won't sleep no voy a dormir
i won't sign this no firmaré esto
i won't prevent you no te voy impedir
I won't stay where I'm not wanted no me voy a quedar donde no soy bienvenido
i won't tell anyone no le diré a nadie
I won't talk anymore no hablaré más
I won't take up much of your time no voy a quitarte mucho tiempo
i won't tell you no te diré
i won't tell anyone no le voy a decir a nadie
i won't tell anyone no se lo diré a nadie
i won't tell them anything no les voy a decir nada
i know you won't let that happen sé que no va a permitir que tal cosa ocurra
Phrases
chances are he won't come lo más probable es que no venga
he won fair and square ganó con todas las de la ley
what you don't know won't hurt you ojos que no ven, corazón que no siente
once won't do any harm una vez al año no hace daño
Colloquial
a student who has won the teacher's special favor enchufado [m]
a student who has won the teacher's special favor enchufada [f]
won't kill someone no caérsele a alguien los anillos [v]
won't dirty one's hands no caérsele a alguien los anillos [v]
you won't hear the end of it me va a oír [expr]
you won't hear the end of it me vas a oír [expr]
you won't hear the end of it me van a oír [expr]
you won't hear the end of it te va a oír [expr]