choses - Français Anglais Dictionnaire
Historique

choses

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Sens de "choses" dans le Dictionnaire Anglais-Français : 4 résultat(s)

Français Anglais
Common
choses [pl/f] plural of chose
choses [pl/f] things
General
choses [pl/f] things
choses [pl/f] stuff

Sens de "choses" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 98 résultat(s)

Français Anglais
General
à en juger par les choses [adv] by the look of things
dépenser beaucoup pour des choses superficielles [v] spend too much on unnecessary things
être heureux avec peu de choses [v] be happy with small things
se préoccuper de choses qui ne sont pas importantes [v] busy oneself with trifles
porter des choses lourdes [v] carry heavy things
transporter des choses lourdes [v] carry heavy things
clarifier les choses [v] clear the air
se couper du monde et des choses mondaines [v] cut oneself off from the world and worldly things
révéler des choses [v] disclose things
découvrir différentes choses [v] discover different things
faire des choses stupides [v] do stupid things
faire des choses utiles [v] do useful things
faire des choses extraordinaires [v] do extraordinary things
accélérer les choses [v] expedite matters
regarder les choses en face [v] face the fact
ressentir le besoin de collecter des choses [v] feel the need to collect things
oublier les noms et confondre les choses [v] forget names and confuse things
en venir aux choses sérieuses [v] get down to brass tacks
passer aux choses sérieuses [v] get down to business
mauvais côté des choses [m] dirty end of the stick
exploitation indue des choses sexuelles [f] undue exploitation of sex
liste de choses à faire [f] bucket list
clarification de certaines choses [f] clarification of some matters
toutes les choses [pl/f] all things
toutes sortes de choses [pl/f] all sorts of thing
choses dérangeantes qui restent [pl/f] cruft
choses sales [pl/f] dirty things
vilaines choses [pl/f] dirty things
choses à ne pas faire [pl/f] don'ts
choses à faire [pl/f] do's
Phrasals
dépenser beaucoup pour des choses superficielles [v] splash out
donner des choses à qqn pass something out
Idioms
bien supporter les choses to have a thick skin
compliquer les choses to split hairs
dire des choses pour séduire to whisper sweet nothings
les choses se détériorent the rot has set in
des choses peu importantes bits and pieces
éviter des choses qui provoqueraient des querelles let sleeping dogs lie
reconduire les choses à leur source to carry coals to newcastle
demander des choses inaccessibles to ask for the moon
des choses de peu d'importance odds and ends
causer de choses insignifiantes to pass the time of day
nommer les choses comme elles sont to call a spade a spade
Expressions
trente-six choses à faire ı have many things to do
Proverbs
toutes bonnes choses ont une fin all good things come to an end
quand les choses sont au pire elles doivent s'arranger the darkest hour is just before dawn
quand les choses sont au pire elles doivent s'arranger the darkest hour is that before dawn
les belles paroles ne font pas avancer les choses fine words butter no parsnips
les belles paroles ne font pas avancer les choses fair words butter no parsnips
les meilleures choses ont une fin even the best of friends must part
prendre les choses du bon côté always look on the bright side
toutes les choses sont difficiles avant d'être faciles all things are difficult before they are easy
Business
choses nécessaires [n] necessity
Commerce
toutes choses étant égales par ailleurs [phr] ceteris paribus
toutes choses étant égales [phr] ceteris paribus
regarder les choses en face face the facts
toutes choses égales other things being equal
toutes choses étant égales other things being equal
simplifier les choses simplify matters
Accounting
toutes choses égales par ailleurs ceteris paribus
toutes choses égales par ailleurs other things being equal
Finance
assurance choses pour entreprises business property insurance
Economy
toutes choses égales par ailleurs everything being equal
toutes choses égales par ailleurs all other things being equal
dans l'état actuel des choses in the present circumstances
toutes choses étant égales par ailleurs other things being equal
dans l'état actuel des choses as it is
par la force des choses in the nature of things
par la force des choses a matter of necessity
à peu de choses près just about
Law
hypothèque sur choses possessoires [f] mortgage of things in possession
hypothèque sur choses non possessoires [f] mortgage of choses in action
hypothèque sur choses possessoires [f] mortgage of choses in possession
hypothèque sur choses non possessoires [f] mortgage of things in action
hypothèque sur choses possessoires [f] mortgage of goods
choses corporelles objects
choses hors du commerce inalienable things
choses corporelles chattels
choses corporelles physical goods
choses fongibles generic goods
fait des choses damage caused by inanimate objects
legs d'un genre de choses legacy of generic goods
perte survenant dans le cours normal des choses loss occurring in the normal course of things
choses fongibles nonspecific goods
choses nécessaires à l'existence necessaries of life
choses nécessaires à l'existence necessities
choses nécessaires à l'existence essentials
devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence duty of persons to provide necessaries of life
devoir de fournir les choses nécessaires à la vie duty of persons to provide necessaries o f life
devoir de fournir les choses nécessaires à la vie duty of persons to provide necessaries of life
State Law
état de choses state of affairs
exploitation indue des choses sexuelles undue exploitation of sex
fournir les choses nécessaires à l'existence to provide necessaries of life
Governmental Terms
ordonnance de restitution de choses saisies direction to return seized items
Computer
orienter des choses dispatch
Health Economy
toutes choses égales par ailleurs all things being equal
Technical
force des choses force of circumstances
Aeronautics
choses diverses odds and ends