Français - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-FR
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Français - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
do you want anything from the shop
la pregunta del millón de dólares
gleichmäßige abstände
rhombic scale
yeni georgia adası
feu !
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Historique
Sens de
"feu !"
dans le Dictionnaire Anglais-Français : 1 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
Shooting
1
Shooting
feu !
fire !
Sens de
"feu !"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 500 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
Common
1
Common
feu
[m]
traffic light
2
Common
feu
[m]
fire
3
Common
cessez-le-feu
[m]
ceasefire
4
Common
feu
[m]
lighter
5
Common
feu
[adj]
deceased
General
6
General
éteindre (le feu)
[v]
quench
7
General
mettre le feu à
[v]
ignite
8
General
baisser (feu, incendie)
[v]
(fire) die down
9
General
déclarer (feu, incendie)
[v]
(fire) to break out
10
General
déclencher (feu, incendie)
[v]
(fire) to start
11
General
éteindre (feu, incendie)
[v]
(fire) die down
12
General
faire mourir à petit feu
[v]
kill slowly
13
General
(s') immoler par le feu
[v]
set fire to oneself
14
General
griller un feu rouge
[v]
go through a red light
15
General
brûler un feu rouge
[v]
go through a red light
16
General
braquer une arme à feu
[v]
point a firearm
17
General
(s') immoler par le feu
[v]
immolate oneself
18
General
demander du feu
[v]
ask for a light
19
General
être en feu
[v]
be on fire
20
General
être en feu
[v]
be in flames
21
General
péter le feu
[v]
be full of beans
22
General
être sous le feu des projecteurs
[v]
be under the spotlight
23
General
ne pas faire long feu
[v]
bite the dust
24
General
faire un feu
[v]
build a fire
25
General
brûler dans le feu
[v]
burn in fire
26
General
cesser le feu
[v]
cease fire
27
General
essuyer le feu
[v]
come under fire
28
General
ouvrir le feu
[v]
commence fire
29
General
être passé au feu rouge
[v]
commit a red light violation
30
General
être consumé par le feu
[v]
consume by fire
31
General
rassembler du bois pour le feu
[v]
collect wood for fire
32
General
cuisiner sur le feu
[v]
cook on fire
33
General
cuisiner sur un feu de camp
[v]
cook over a campfire
34
General
étouffer le feu
[v]
damp the fire down
35
General
prendre rapidement feu
[v]
deflagrate
36
General
déclarer un cessez-le-feu
[v]
declare cease fire
37
General
découvrir le feu
[v]
discover the fire
38
General
tirer un coup de feu
[v]
fire a gun
39
General
coup de feu
[n]
shot
40
General
feu de l'action
[n]
gameplay
41
General
couvre-feu
[m]
curfew
42
General
allume-feu
[m]
firelighter
43
General
feu
[m]
flaming
44
General
feu
[m]
blaze
45
General
feu
[m]
focus
46
General
feu
[m]
flame
47
General
cessez-le-feu
[m]
ceasefire
48
General
feu d'artifice
[m]
firework
49
General
garde-feu
[m]
fender
50
General
feu
[m]
fire
51
General
feu
[m]
late
52
General
feu
[m]
light
53
General
feu
[m]
firing
54
General
feu
[m]
bonfire
55
General
pare-feu
[m]
firewall
56
General
pare-feu
[m]
fireguard
57
General
feu
[m]
to be late
58
General
feu
[m]
gunfire
59
General
feu
[m]
conflagration
60
General
pot-au-feu
[m]
steward
61
General
feu de signalisation
[m]
traffic control light
62
General
feu de circulation
[m]
traffic control light
63
General
feu de circulation routière
[m]
traffic control light
64
General
feu de circulation routière
[m]
traffic light
65
General
feu de circulation routière
[m]
traffic signal
66
General
un feu roulant de question
[m]
a volley of questions
67
General
un coup de feu
[m]
a gun to go off
68
General
feu annihilateur
[m]
annihilating fire
69
General
feu annihilateur
[m]
annihilation fire
70
General
feu de joie
[m]
balefire
71
General
feu de bengale
[m]
bengal light
72
General
grand feu
[m]
big fire
73
General
imperméable de feu
[m]
bunker coat
74
General
imperméable de feu
[m]
bunker gear
75
General
feu de brousse
[m]
bushfire
76
General
risque de feu de brousse
[m]
bushfire danger period
77
General
feu de camp
[m]
camp fire
78
General
cessez-le-feu
[m]
cease fire
79
General
coup de feu de célébration
[m]
celebratory gunfire
80
General
gril au feu de bois
[m]
chargrill
81
General
coin du feu
[m]
chimney corner
82
General
feu de cheminée
[m]
chimney fire
83
General
cercle de feu
[m]
circle of fire
84
General
feu classe b
[m]
class b fires
85
General
feu de cuisson
[m]
cooking fire
86
General
feu rampant
[m]
creeping fire
87
General
feu de pont
[m]
deck light
88
General
feu éternel de l'enfer
[m]
eternal hellfire
89
General
adorateur du feu
[m]
fireworshipper
90
General
adorateur du feu
[m]
fire-worshipper
91
General
allume-feu
[m]
fire starter
92
General
barreau à feu
[m]
fire bar
93
General
cercle de feu
[m]
fire circle
94
General
cloison contre le feu
[m]
fire partition
95
General
coin du feu
[m]
fireside
96
General
cracheur de feu
[m]
fire eater
97
General
cracheur de feu
[m]
firebreathing
98
General
cracheur de feu
[m]
fire-breathing
99
General
dragon de feu
[m]
fire wyvern
100
General
feu de cheminée
[m]
firelight
101
General
feu de l'amour
[m]
fire of love
102
General
feu de l'anatolie
[m]
fire of anatolia
103
General
garde-feu
[m]
fire warden
104
General
mage du feu
[m]
fire mage
105
General
maître du feu
[m]
fire bender
106
General
mordu du feu
[m]
fire buff
107
General
permis d'armes à feu
[m]
firearms license
108
General
piège à feu
[m]
firetrap
109
General
râteau à feu
[m]
fire rake
110
General
signe de feu
[m]
fire sign
111
General
spectacle de cracheurs de feu
[m]
fire eaters show
112
General
spectacle de dance de feu
[m]
fire dancing
113
General
spectacle de feu
[m]
fire twirling
114
General
test de résistance au feu
[m]
fire resistance test
115
General
triangle du feu
[m]
fire triangle
116
General
feu flamboyant
[m]
flaming fire
117
General
feu de paille
[m]
flash in the pan
118
General
feu de brouillard
[m]
foglamp
119
General
à l'épreuve du feu
[adj]
fireproof
120
General
grillé au feu de bois
[adj]
chargrilled
121
General
exposé au feu
[adj]
exposed to fire
122
General
qui retarde le feu
[adj]
fire retarding
123
General
résistant au feu
[adj]
fire rated
124
General
résistant au feu
[adj]
fire resisting
125
General
résistant au feu
[adj]
fire resistive
126
General
retardant le feu
[adj]
fire retarding
127
General
sans feu
[adj]
fireless
128
General
remise des armes à feu
[f]
surrender of firearms
129
General
boule de feu
[f]
ball of fire
130
General
tenue de feu
[f]
bunker gear
131
General
fosse à feu
[f]
burn pit
132
General
mise à feu des villages
[f]
burning down of villages
133
General
forêt en feu
[f]
burning forest
134
General
mise à feu d'une personne décédée
[f]
burning of dead body
135
General
adoration du feu
[f]
fire worship
136
General
boule de feu
[f]
fire ball
137
General
dance du feu
[f]
fire spinning
138
General
dance du feu
[f]
fire twirling
139
General
estimation du sinistre causé par le feu
[f]
fire loss assessment
140
General
extinction de feu
[f]
fire extinguishing
141
General
ingénierie du feu
[f]
fire engineering
142
General
lumière du feu
[f]
firelight
143
General
manipulation du feu
[f]
fire manipulation
144
General
marche sur le feu
[f]
firewalking
145
General
pince à feu
[f]
fire tongs
146
General
porte coupe-feu
[f]
fire-proof door
147
General
propagation du feu
[f]
fire propagation
148
General
région résistante au feu
[f]
fire proof district
149
General
dans le feu de l'action
during gameplay
150
General
feu de forêt
forest fire
151
General
feu roulant
rapid fire
152
General
une boule de feu
a ball of flames
153
General
roulez jusqu'au feu
drive as far as the traffic lights
154
General
tuer qn d'un coup de feu
to shoot someone dead
155
General
un feu de paille
a flash in the pan
156
General
ıl n'y a pas le feu !
what's the rush!
157
General
exposition d'une arme à feu
display of a firearm
158
General
disposition d'armes à feu
disposal of firearms
159
General
feu de circulation
traffic light
160
General
feu de circulation
traffic signal
161
General
cession d'armes à feu
transfer firearms
162
General
feu rouge
red light
163
General
arme à feu automatique
automatic firearm
164
General
arme à feu chargée
loaded firearm
165
General
enregistrement d'armes à feu
registration of firearms
166
General
feu de croisement
low beam headlight
167
General
arme à feu à autorisation restreinte
restricted firearm
168
General
cours sur la sécurité des armes à feu à autorisation restreinte
restricted firearms safety course
169
General
feu jaune
yellow light
170
General
virage à droite au feu rouge
right turn on red
171
General
arme à feu à chargement par la bouche
muzzle-loading firearm
172
General
immolation par le feu
self-immolation
173
General
contrôleur des armes à feu
chief firearms officer
174
General
arme à feu
firearm
175
General
loi sur les armes à feu
firearms act
176
General
préposé aux armes à feu
firearms officer
177
General
mécanisme de mise à feu
firing mechanism
178
General
feu de signalisation
traffic light
179
General
feu de signalisation
traffic signal
180
General
expédition d'une arme à feu
shipping of a firearm
181
General
éléments et pièces d'armes à feu
components and parts of firearms
182
General
collection d'armes à feu
gun collection
183
General
collectionneur d'armes à feu
gun collector
184
General
exposition d'armes à feu
gun show
185
General
maniement des armes à feu
handling of firearms
186
General
braquer une arme à feu
pointing a firearm
187
General
cours portant sur le maniement et l'usage sécuritaires des armes à feu
course in the safe handling and use of firearms
188
General
feu et eau
fire and water
Phrasals
189
Phrasals
faire long feu
[v]
peter out
190
Phrasals
éteindre un feu
put something out
Idioms
191
Idioms
mettre le feu aux poudres
to make the feathers fly
192
Idioms
brûler une feu rouge
run a red light
193
Idioms
jouer avec le feu
to play with fire
194
Idioms
j'y mettrais ma main au feu
you can bet your boots...
195
Idioms
un feu roulant de questions
under a fire of questions
196
Idioms
jeter de l'huile sur le feu
add fuel to the fire
197
Idioms
mettre la main au feu
to put one's hand on one's heart
198
Idioms
mettre de l'huile sur le feu
to stir up a hornets' nest
199
Idioms
mettre de l'huile sur le feu
to stir up trouble
200
Idioms
tirer les marrons du feu
be used as a dupe or a tool
201
Idioms
en mettre la main au feu
to bet one's bottom dollar on it
202
Idioms
avoir le feu sacré
to burn with zeal
203
Idioms
avoir plusieurs fers au feu
to have several irons in the fire
204
Idioms
il n'y a pas de fumée sans feu
there's no smoke without fire
205
Idioms
jeter de l'huile sur le feu
stir up a quarrel
206
Idioms
un feu de paille
a flash in the pan
Proverbs
207
Proverbs
qui a tête de cire ne doit pas s'approcher du feu
he that hath a head of wax must not walk in the sun
208
Proverbs
ne jetez pas d'huile sur le feu
poke no fire with a sword
209
Proverbs
ıl n'y a pas de fumée sans feu
where there's smoke there's fire
210
Proverbs
bois tordu fait feu droit
crooked logs make straight fires
211
Proverbs
jeter de l'huile sur le feu
to add fuel to the fire
212
Proverbs
ne jetez pas d'huile sur le feu
don't add fuel to the fire
213
Proverbs
ıl n'y a pas de fumée sans feu
there's no smoke without fire
Business
214
Business
feu
[m]
fire
215
Business
coupe-feu
[m]
firewall
216
Business
dégâts causés par le feu
fire damage
Commerce
217
Commerce
faire la part du feu
cut one’s losses
Employment
218
Employment
porte pare-feu
fire door
219
Employment
matériel de lutte contre le feu
fire extinguishing equipment
220
Employment
registre coupe-feu
fire damper
Titles
221
Titles
l'appui-feu naval
naval gunfire support
Patents
222
Patents
allume-feu
[m]
firelighters
223
Patents
armes à feu de chasse
hunting firearms
224
Patents
habillement pour la protection contre le feu
clothing for protection against fire
225
Patents
couvertures coupe-feu
fire blankets
226
Patents
armes à feu
firearms
227
Patents
fers à marquer au feu
branding irons
228
Patents
pierres à feu
firestones
229
Patents
mires d'armes à feu
firearm sights
230
Patents
lunettes de visée pour armes à feu
sighting telescopes for firearms
231
Patents
écouvillons pour nettoyer les armes à feu
cleaning brushes for firearms
232
Patents
vêtements pour la protection contre le feu
garments for protection against fire
233
Patents
culasses d'armes à feu
breeches of firearms
234
Patents
garde-feu métalliques
furnace fireguards
Work Safety
235
Work Safety
feu de mine
mine fire
236
Work Safety
propagation du feu
flame propagation
237
Work Safety
porte coupe-feu
fire-resisting door
238
Work Safety
lutte contre le feu
fire fighting
239
Work Safety
résistance au feu
fire resistance
240
Work Safety
feu clignotant
blinking light
241
Work Safety
matériel de lutte contre le feu
fire-fighting equipment
242
Work Safety
couverture anti-feu
fire blanket
243
Work Safety
mur coupe-feu
fire-resisting wall
244
Work Safety
feu à éclats
flashing light
245
Work Safety
propagation du feu
flame spread
246
Work Safety
feu clignotant
flashing light
247
Work Safety
porte coupe-feu
fire door
248
Work Safety
vêtement de protection contre le feu
flameproof protective clothing
249
Work Safety
cloison coupe-feu
fire-resisting wall
250
Work Safety
paroi coupe-feu
fire-resisting wall
251
Work Safety
comportement au feu
fire behaviour
252
Work Safety
comportement au feu
behaviour in fire
253
Work Safety
feu à éclats
blinking light
Material Safety
254
Material Safety
point-feu
fire point
255
Material Safety
point feu
fire point
256
Material Safety
coup de feu
flash back
Economy
257
Economy
qui entretient le feu
fire supporting
Law
258
Law
tirer avec une arme à feu
[v]
shoot
259
Law
décharger une arme à feu
[v]
discharge a firearm
260
Law
voler une arme à feu
[v]
steal a firearm
261
Law
décharger une arme à feu avec une intention particulière
[v]
discharge a firearm with intent
262
Law
mettre le feu
[v]
set fire
263
Law
voler une arme à feu
[v]
steal a firearm
264
Law
décharger une arme à feu
[v]
discharge a firearm
265
Law
décharger une arme à feu avec une intention particulière
[v]
discharge a firearm with intent
266
Law
voler une arme à feu
[v]
steal a firearm
267
Law
couvre-feu
[m]
curfew
268
Law
coupe-feu sécurisé
[m]
secure firewall
269
Law
arme à feu
firearm
270
Law
mettre le feu à
to set fire to
271
Law
coup de feu
gunfire
272
Law
arme à feu prohibée
prohibited firearm
273
Law
intention de voler une arme à feu
intent to steal a firearm
274
Law
arme à feu prohibée
prohibited firearm
275
Law
arme à feu à autorisation restreinte
restricted firearm
276
Law
vol qualifié d’une arme à feu
robbery to steal firearm
277
Law
usage d’une arme à feu
use of a firearm
278
Law
dommage par le feu
damage by fire
279
Law
arme à feu prohibée
prohibited firearm
280
Law
usage d'une arme à feu
use of a firearm
281
Law
arme à feu à autorisation restreinte
restricted firearm
282
Law
intention de voler une arme à feu
intent to steal a firearm
283
Law
vol qualifié d'une arme à feu
robbery to steal firearm
284
Law
s'entraîner au maniement des armes à feu
instruction in the use of firearms
285
Law
arme à feu prohibée
prohibited firearm
286
Law
arme à feu historique
antique firearm
287
Law
exportation non autorisée d'armes à feu
unauthorized exporting of weapons
288
Law
importation non autorisée d'armes à feu
unauthorized importing of weapons
289
Law
possession non autorisée d'une arme à feu
unauthorized possession of firearm
290
Law
usage d'une arme à feu lors de la perpétration d'une infraction
using firearm in commission of offence
291
Law
usage d'une arme à feu lors de la perpétration d'une infraction
using firearm in commission of an offence
292
Law
omission d'enregistrer des armes à feu
failure to register firearms
293
Law
système canadien d'enregistrement des armes à feu
canadian firearms registration system
294
Law
cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu
canadian firearms safety course
295
Law
registre canadien des armes à feu
canadian firearms registry
296
Law
usage négligent d'une arme à feu
careless use of a firearm
297
Law
usage négligent d'une arme à feu
careless use of firearm
298
Law
arme à feu sans restrictions
non-restricted firearm
299
Law
crime commis avec une arme à feu
gun-related crime
State Law
300
State Law
arme à feu historique
antique firearm
301
State Law
feu de frein
brake light
302
State Law
bâtiments ignifugés ou résistant au feu
buildings of fire-proof or fire-resisting construction
303
State Law
registraire local d'armes à feu
local registrar of firearms
304
State Law
véritable collectionneur d'armes à feu
genuine gun collector
305
State Law
feu bactérien
fire blight
306
State Law
feu clignotant avant
front alternating light
307
State Law
préposé aux armes à feu
firearms officer
308
State Law
feu de gabarit
clearance light
309
State Law
arme à feu
firearm
310
State Law
chef provincial des préposés aux armes à feu
chief provincial firearms officer
311
State Law
aptitudes à manier prudemment les armes à feu
ability in the safe handling of fire-arms
312
State Law
décharger une arme à feu contre quelqu'un
to discharge a firearm at any person
313
State Law
autorisation d'acquisition d'armes à feu
firearms acquisition certificate
Politics
314
Politics
commission du cessez-le-feu
ceasefire commission
315
Politics
commission politique du cessez-le-feu
ceasefire political commission
316
Politics
commission militaire mixte du cessez-le feu
ceasefire joint military committee
317
Politics
accord de cessez-le-feu humanitaire
humanitarian ceasefire agreement
318
Politics
ouvrir le feu à titre d’avertissement
open warning fire
319
Politics
commission du cessez-le-feu
darfur ceasefire commission
320
Politics
cessez-le-feu
cease-fire
321
Politics
accord de cessez-le-feu
cease-fire agreement
322
Politics
ligne de cessez-le-feu
cease-fire line
323
Politics
armes à feu
fire arms
Contract Law
324
Contract Law
pare-feu
[m]
firewall
Governmental Terms
325
Governmental Terms
cessez-le-feu
[m]
cease-fire
326
Governmental Terms
feu
[adj]
deceased
327
Governmental Terms
feu de signalisation
signal light
328
Governmental Terms
arme à feu neutralisée
deactivated firearm
329
Governmental Terms
résistant au feu
fire-resistive
330
Governmental Terms
feu en plein air
outdoor fire
331
Governmental Terms
arme à feu chargée
loaded firearm
332
Governmental Terms
feu rouge à lumière intermittente
intermittent flashes of red light
333
Governmental Terms
feu de position
parking light
334
Governmental Terms
feu en plein air
open air fire
335
Governmental Terms
coups de feu
gunfire
336
Governmental Terms
mur coupe-feu
firewall
337
Governmental Terms
feu de gabarit
side marker lamp
338
Governmental Terms
arme à feu
firearm
339
Governmental Terms
feu de gabarit
clearance lamp
340
Governmental Terms
cloisonnement coupe-feu
fire separation
341
Governmental Terms
registre des armes à feu
register of firearms
342
Governmental Terms
feu de détresse
vehicular hazard warning signal lamp
343
Governmental Terms
vulnérable au feu
liable to fire
344
Governmental Terms
degré de résistance au feu
fire-resistance rating
345
Governmental Terms
fausse arme à feu
imitation firearm
346
Governmental Terms
comité technique international de prévention et d'extinction du feu
international technical committee for fire prevention and fighting
UN Terms
347
UN Terms
coups de feu d’armes légères
rounds of small arms fire
348
UN Terms
mise de feu à séquence
sequence circuit
349
UN Terms
l’accord de cessez-le-feu et de séparation des forces
agreement on a cease-fire and separation of forces
350
UN Terms
cessez-le-feu humanitaire de n’djamena
n’djamena humanitarian ceasefire agreement
351
UN Terms
commission politique du cessez-le-feu
ceasefire political commission
352
UN Terms
commission militaire mixte du cessez-le-feu
ceasefire joint military commission
EU Terms
353
EU Terms
cessez-le-feu
[m]
cease-fire
354
EU Terms
feu d'artifice
fireworks
355
EU Terms
arme à feu et munitions
firearms and munitions
Human Rights
356
Human Rights
accord de cessez-le feu
[m]
cease-fire agreement
357
Human Rights
feu piéton à décompte numérique
[m]
countdown pedestrian signal
358
Human Rights
cessez-le-feu
[m]
cease-fire
359
Human Rights
accord de cessez-le feu
[m]
ceasefire agreement
Passport Terms
360
Passport Terms
permis d'armes à feu
[m]
firearms licence
Narcotics
361
Narcotics
marquage et traçage des armes à feu
marking and tracing firearms
Urbanism
362
Urbanism
coupe-feu
[m]
firebreak
E-Learning
363
E-Learning
feu de circulation
[m]
traffic light
364
E-Learning
feu à décompte numérique pour piétons
[m]
countdown pedestrian signal
365
E-Learning
feu de circulation
[m]
traffic control signal
366
E-Learning
feu de circulation
[m]
traffic signal
Social Sciences
367
Social Sciences
meurtre de l'épouse par le feu
wife-burning
Library
368
Library
pare-feu
[m]
firewall
Computer Science
369
Computer Science
pare-feu
[m]
firewall
Informatics
370
Informatics
coupe-feu
[m]
firewall
371
Informatics
pare-feu
[m]
firewall
Electricity
372
Electricity
connecteur résistant au feu
fireproof connector
373
Electricity
mur pare-feu
fire protection wall
374
Electricity
point de feu
fire point
Computer
375
Computer
feu
[m]
light
376
Computer
coupe-feu
[m]
firewall
377
Computer
pare-feu
[m]
firewall
378
Computer
cloison coupe-feu
bulkhead
379
Computer
mur de feu
firewall
380
Computer
porte coupe-feu
fire door
381
Computer
feu de stop
brake light
Nature Science
382
Nature Science
feu
[m]
fire
Chemistry
383
Chemistry
perte au feu
ignition loss
Astronomy
384
Astronomy
mise à feu
reboost
385
Astronomy
dernière mise à feu des micropropulseurs
terminal initiation burn
386
Astronomy
mise à feu des micropropulseurs
engine firing
387
Astronomy
dernière mise à feu
final intercept burn
388
Astronomy
mise à feu d'interception terminale
final intercept burn
389
Astronomy
mise à feu de séparation finale
final separation burn
Medicine
390
Medicine
coup de feu
gunshot
391
Medicine
blessure abdominale par arme à feu
gutshot
392
Medicine
blessure abdominale par arme à feu
gunshot wound in the abdomen
393
Medicine
feu d'artifice
fireworks
First Aid
394
First Aid
feu
[m]
fire
395
First Aid
pare-feu
[m]
firebreak
396
First Aid
feu stop
brake fire
397
First Aid
réaction au feu
combustion behaviour
398
First Aid
mur coupe-feu
firewall
399
First Aid
bottes de feu
fire boots
400
First Aid
feu circonscrit
fire surrounded
401
First Aid
feu tactique
backfire
402
First Aid
feu éteint
fire all out
403
First Aid
barrière coupe-feu
fire barrier
404
First Aid
origine du feu
cause of fire
405
First Aid
maître du feu
fire under control
406
First Aid
veste de feu
fire tunic
407
First Aid
feu de forêt
wildfire
Ornithology
408
Ornithology
conure tête-de-feu
rose-headed parakeet
409
Ornithology
manakin à cape feu
fiery-capped manakin
410
Ornithology
metallure á gorge feu
fire-throated metaltail
411
Ornithology
piranga à croupion de feu
yellow-rumped tanager
412
Ornithology
sylvette à gorge de feu
flame-throated warböer
413
Ornithology
tangara à huppe de feu
fiame-crested tanager
414
Ornithology
cotinga à gorge de feu
fiery-throated fruiteater
415
Ornithology
martin-chasseur à dos de feu
red-backed kingfisher
416
Ornithology
bulbul oeil-de-feu
spectacled bulbul
417
Ornithology
piranga à croupion de feu
flame-rumped tanager
418
Ornithology
métallure à gorge feu
fire-throated metaltail
419
Ornithology
monjita à oeil de feu
fire-eyed monjita
420
Ornithology
myzorne queue-de-feu
fire-tailed myzornis
421
Ornithology
pic à ventre de feu
fire-bellied woodpecker
422
Ornithology
conure aile-de-feu
fiery-shouldred conure
423
Ornithology
diamant à qeu de feu
beautiful firetail finch
424
Ornithology
dicée à gorge feu
green-backed flowerpecker
425
Ornithology
manakin à couronne feu
flame-crowned manakin
426
Ornithology
tête de feu
sharpbill
427
Ornithology
manakin tête-de-feu
fiery-capped manakin
428
Ornithology
yuhina à queue de feu
fire-tailed myzornis
429
Ornithology
soui-manga à queue de feu
fire-tailed sunbird
430
Ornithology
mainate à sourcils de feu
fiery-browed enodes starling
431
Ornithology
tête-de-feu pelucheux
orange-fronted plushcrown
432
Ornithology
élénie tête-de-feu
rufous-crowned elaenia
433
Ornithology
souimanga queue-de-feu
fire-tailed sunbird
434
Ornithology
diamant queue-de-feu
beautiful firetail
435
Ornithology
rémiz tête-de-feu
fire-capped tit
436
Ornithology
pépoaza oeil-de-feu
fire-eyed diucon
437
Ornithology
conure aile-de-feu
fiery-shouldered parakeet
438
Ornithology
dicée à gorge feu
fire-breasted flowerpecker
Construction
439
Construction
coupe-feu
[m]
firewall
440
Construction
garde-feu
[m]
fire guard/screen
441
Construction
allume-feu
[m]
fire-lighter
442
Construction
coupe-feu
[m]
fire-barrier
443
Construction
feu
[m]
fire
444
Construction
pare-feu
[m]
fire-break
445
Construction
résistance au feu
[f]
fire resistance
446
Construction
perte au feu
loss of ignition
447
Construction
mise à feu
firing
448
Construction
dispositif d'obturation coupe-feu
fire damper
449
Construction
registre coupe-feu
fire damper
450
Construction
stabilité au feu
fire resistance
451
Construction
anti feu
fire proof
452
Construction
comportement au feu
behaviour in fire
453
Construction
coin du feu
inglenook
454
Construction
plein feu
high fire
455
Construction
portail pare-feu
fire protection gate
456
Construction
poêle à feu continu
slow-burning stove
457
Construction
isolement coupe-feu
fire separation
458
Construction
clapet coupe-feu
fire damper
459
Construction
compartiment résistant au feu
fire compartment
460
Construction
réaction au feu
fire performance
461
Construction
rideau coupe-feu
fire safety curtain
462
Construction
porte coupe feu
fire resisting door
463
Construction
résistance au feu
fire resistance
464
Construction
perte au feu
loss on ignition
465
Construction
protection contre le feu
fire protection
466
Construction
feu clignotant
flashing signal light
467
Construction
cloison coupe-feu
fire wall
468
Construction
feu ouvert
open fireplace
469
Construction
séparation coupe-feu
fire separation
470
Construction
zone protégée contre le feu
fire protection area
471
Construction
coupe feu
fire stop
472
Construction
durée coupe-feu réglementaire
required fire resistance
473
Construction
séché au feu
fire dried
474
Construction
volet coupe-feu
fire damper
475
Construction
pignon coupe-feu
fire gable
476
Construction
conduite au feu
fire resisting property
477
Construction
engin de mise à feu
blasting equipment
478
Construction
degré de coupe-feu
fire resistance
479
Construction
tenue au feu
behaviour in fire
480
Construction
perte au feu
loss on heating
481
Construction
ligne de feu
fire-break
482
Construction
stable au feu
fire stable
483
Construction
feu extérieur
external fire
484
Construction
mur coupe-feu
firewall
485
Construction
degré de résistance au feu
fire rating
486
Construction
feu à
set fire to
487
Construction
degré coupe-feu
fire-resistance grading
488
Construction
zone de feu
firing zone
489
Construction
stable au feu
fire-resisting
490
Construction
clapet coupe-feu
fire stop flap
491
Construction
porte pare-feu
fire protection door
492
Construction
mur coupe-feu
fire wall
493
Construction
résistant au feu
fire-resistant
494
Construction
mur coupe-feu
firestop wall
495
Construction
réaction au feu
reaction to fire
496
Construction
degré de résistance au feu
fire-resistance rating
497
Construction
porte coupe feu
fire door
498
Construction
plein feu
full fire
499
Construction
mise à feu
initiating
500
Construction
cloison pare-feu
firewall
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of feu !
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire