1 |
ahead |
önünde |
adj. |
|
- The European Union has an enormous task ahead of it.
- Avrupa Birliği'nin önünde muazzam bir görev var.
- In fact, the fisheries sector is ahead of agriculture in the enlargement process, which also makes a change.
- Aslında balıkçılık sektörünün genişleme sürecinde tarımın önünde yer alması da bir değişiklik yaratmaktadır.
- The European Union is the world's largest exporter of machines and mechanical equipment, ahead of the USA and Japan.
- Avrupa Birliği, ABD ve Japonya'nın önünde dünyanın en büyük makine ve mekanik ekipman ihracatçısıdır.
- If that is the case, the existing system has many successful years ahead, even following the accession.
- Eğer durum buysa mevcut sistemin önünde, katılımdan sonra bile çok başarılı yıllar var demektir.
- A whole lifetime ahead of you with a chance to hit the reset button.
- Sıfırdan başlama şansı ile birlikte önünde koskoca bir dünya var.
- A whole long day was ahead to explore the city.
- Şehri keşfetmek için önünde uzun bir gün vardı.
- No one ran ahead of him.
- Hiç kimse onun önünde gitmedi.
- Tom has a bright future ahead of him.
- Tom'un önünde parlak bir gelecek var.
- You have a really big day ahead of you.
- Önünde gerçekten büyük bir günün var.
- He had such a bright future ahead of him.
- Onun önünde böyle parlak bir geleceği vardı.
- He didn't notice the interchange ahead of him.
- Önündeki kavşağı fark etmedi.
- You've got a lot of work ahead of you.
- Önünde çok iş var.
- Tom has a really big day ahead of him.
- Tom'un önünde gerçekten büyük bir gün var.
- Look at the sign just ahead of you.
- Tam önündeki işarete bak.
- You've got a lot of work ahead of you.
- Senin önünde bir sürü işin var.
- You have a hard day ahead of you.
- Önünde zor bir gün var.
- Tom has a long drive ahead of him.
- Tom'un önünde uzun bir yol var.
- He was walking ahead of the car.
- O, arabanın önünde yürüyordu.
- Tom has a difficult decision ahead of him.
- Tom'un önünde zor bir karar var.
- He had such a bright future ahead of him.
- Önünde çok parlak bir gelecek varmış.
- He was walking ahead of the car.
- Arabanın önünde yürüyordu.
- No one ran ahead of him.
- Kimse onun önünde koşmadı.
- You've got a bright future ahead of you.
- Önünde parlak bir gelecek var.
- Tom has a lot of hard work ahead of him.
- Tom'un önünde çok sıkı bir çalışma var.
- Tom is ahead of schedule.
- Tom programın önünde.
- When you see a butcher shop ahead of you, turn left.
- Önünde kasabı gördüğünde sola dön.
- Tom has quite a career ahead of him.
- Tom'un önünde oldukça iyi bir kariyer var.
- You have a really big day ahead of you.
- Önünde gerçekten büyük bir gün var.
- He has a bright future ahead of him.
- Önünde parlak bir gelecek var.
- Fadil was a young man with a bright future ahead of him.
- Fadıl önünde parlak bir geleceği olan genç bir adamdı.
Show More (27)
|
2 |
ahead |
önde |
adj. |
|
- This time, Europe is indeed ahead.
- Bu kez Avrupa gerçekten de önde gidiyor.
- Intelligent crooks are always one step ahead of the authorities.
- Zeki dolandırıcılar her zaman yetkililerden bir adım öndedir.
- Iranian society is, however, one step ahead of the conservative judiciary and clerics.
- Ancak İran toplumu muhafazakar yargı ve din adamlarından bir adım öndedir.
- Iranian society is, however, one step ahead of the conservative judiciary and clerics.
- Ancak İran toplumu muhafazakar yargı ve din adamlarından bir adım önde.
- The fraudsters are still one step ahead of us if not more.
- Dolandırıcılar hala bizden bir adım öndeler.
- Our team is five points ahead.
- Takımımız beş puan önde.
- We're ahead of schedule.
- Programdan öndeyiz.
- You should've quit when you were ahead.
- Öndeyken vazgeçmemeliydin.
- He's ahead in the race.
- Yarışta önde gidiyor.
- Our team is two points ahead.
- Takımımız iki puan öndedir.
- We are three points ahead of their team.
- Onların takımından üç puan öndeyiz.
- Tom walked ahead.
- Tom önde yürüdü.
- Tom has always managed to stay one step ahead of us.
- Tom her zaman bizden bir adım önde olmayı başardı.
- You should've quit when you were ahead.
- Öndeyken bırakmalıydın.
- We should quit while we're ahead.
- Öndeyken bırakmalıyız.
- Tom was always one step ahead of me.
- Tom hep benden bir adım öndeydi.
- He gets ahead of everybody in his work.
- İşinde herkesten önde gidiyor.
- Tom came out ahead.
- Tom önde çıktı.
- We came out ahead.
- Biz önde çıktık.
- You should quit while you're ahead.
- Öndeyken bırakmalısın.
- We were ahead of everyone.
- Herkesten öndeydik.
- Our team is two points ahead.
- Takımımız iki puan önde.
- He's ahead in the race.
- O, yarışta önde gidiyor.
- Tom was always one step ahead of me.
- Tom her zaman benden bir adım öndeydi.
- I should've quit while I was ahead.
- Öndeyken bırakmalıydım.
- The United States is ahead by 2 goals against Colombia.
- Birleşik Devletler Kolombiya karşısında 2 gol önde.
- I see a red car ahead.
- Ben önde kırmızı bir araba görüyorum.
- Tom sat two rows ahead of me.
- Tom benden iki sıra önde oturuyordu.
- Tom is always one step ahead of us.
- Tom her zaman bizden bir adım öndedir.
- He is ahead of us in English.
- İngilizce konusunda bizden önde.
Show More (27)
|
3 |
ahead |
önünde |
adv. |
|
- However, there is still a pretty bumpy road ahead.
- Ancak önümüzde hala oldukça engebeli bir yol var.
- Nevertheless we all wish the summiteers in Seville every success in the challenges that lie ahead.
- Yine de hepimiz Sevilla'daki zirve toplantısına katılanlara önlerindeki zorlu görevlerde başarılar diliyoruz.
- We wish you good luck on the way ahead, in any case.
- Her halükarda, önünüzdeki yolda size iyi şanslar diliyoruz.
- However, there is still a pretty bumpy road ahead.
- Bununla birlikte, önümüzde hala oldukça engebeli bir yol var.
- This will be a voyage over a rough sea for, as I have said, there are massive challenges ahead.
- Bu dalgalı bir denizde yapılacak bir yolculuk olacak, zira daha önce de söylediğim gibi önümüzde büyük zorluklar var.
- Exciting tasks still lie ahead, therefore, and we look forward to completing these.
- Bu nedenle önümüzde hala heyecan verici görevler var ve bunları tamamlamayı dört gözle bekliyoruz.
- The road ahead of you is not an easy one.
- Önünüzdeki yol kolay bir yol değil.
- A whole lifetime ahead of you with a chance to hit the reset button.
- Önünüzde her şeyi sıfırlama şansının olduğu koca bir ömür var.
- A whole lifetime ahead of you with a chance to hit the reset button.
- Her şeye yeniden başlama şansınız olan koca bir ömür var önünüzde.
- A whole long day was ahead to explore the city.
- Önümde şehri keşfetmek için koca bir gün vardı.
- Tom walked ahead of me.
- Tom benim önümde yürüdü.
- He sat two rows ahead of me.
- İki sıra önümde oturdu.
- I knew I had a tough job ahead.
- Önümde zor bir iş olduğunu biliyordum.
- I have a long drive ahead of me.
- Önümde uzun bir yol var.
- We have some tough times ahead.
- Önümüzde birtakım zor zamanlar var.
- Tough decisions lie ahead.
- Önümüzde zor kararlar var.
- He sat two rows ahead of me.
- İki sıra önümde oturuyordu.
- He walked ahead of me.
- Önümde yürüdü.
- Look at the sign just ahead of you.
- Önünüzdeki tabelaya bakın.
- Danger ahead.
- Tehlike önümüzde.
- Better days are ahead.
- Önümüzde daha iyi günler var.
- The station is dead ahead.
- İstasyon tam önümüzde.
- There are two ways ahead of them.
- Önlerinde iki yol var.
- When you see a butcher shop ahead of you, turn left.
- Önünüzde bir kasap dükkanı gördüğünüzde sola dönün.
- He walked ahead of me.
- O, önümde yürüdü.
- Tom sat two rows ahead of me.
- Tom, iki sıra önümde oturdu.
- There are challenges ahead.
- Önümüzde zorluklar var.
- Walk ahead of me.
- Benim önümde yürü.
Show More (25)
|
4 |
ahead |
ileride |
adv., prep. |
|
- That may perhaps be a way ahead, albeit only the second best.
- Bu belki de en iyi ikinci yol olsa da ileride bir yol olabilir.
- It must try to understand because to refuse to do so will contribute to the likelihood that much worse lies ahead.
- Anlamaya çalışmalı çünkü bunu yapmayı reddetmek ileride çok daha kötülerinin yaşanması ihtimaline katkıda bulunacaktır.
- What can you see ahead?
- İleride ne görüyorsun?
- The parking lot was located two buildings ahead.
- Otopark iki bina ileride bulunuyordu.
- A gas station is one kilometer ahead.
- Bir kilometre ileride bir benzin istasyonu var.
- The shopping center is one mile ahead.
- Alışveriş merkezi bir mil ileride.
- There was a light shining ahead and I tried to reach to it.
- İleride parlayan bir ışık vardı ve ona ulaşmaya çalıştım.
- Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead.
- Herkes hız sınırına uyuyordu, bu yüzden ileride muhtemelen bir hız kontrolü olduğunu biliyordum.
- There are challenges ahead.
- İleride zorluklar var.
- Better days are ahead.
- Daha iyi günler ileride.
- We saw another ship far ahead.
- İleride başka bir gemi gördük.
- The school is two kilometers ahead.
- Okul iki kilometre ileride.
- America is ahead in space technology.
- Amerika uzay teknolojisinde ileride.
- There's a tollgate ahead.
- İleride bir paralı geçiş yeri var.
- There is a gas station is one kilometer ahead.
- Bir kilometre ileride bir benzin istasyonu var.
- I see a red car ahead.
- İleride kırmızı bir araba görüyorum.
- What's happened up ahead?
- İleride ne oldu?
- There's a tollgate ahead.
- İleride bir gişe var.
- It's about thirty yards ahead.
- Yaklaşık 30 metre ileride.
Show More (16)
|
5 |
ahead |
önceden |
adv. |
|
- You must plan ahead.
- Önceden planlamalısın.
- I called ahead.
- Önceden aradım.
- We should've phoned ahead and reserved a table.
- Önceden telefon edip bir masa ayırtmalıydık.
- I've called ahead.
- Ben önceden aradım.
- You really should've phoned ahead.
- Gerçekten önceden aramalıydın.
- I wish you had called ahead.
- Keşke önceden arasaydın.
- We should have phoned ahead and reserved a table.
- Önceden telefon etmeliydik ve bir masa ayırtmalıydık.
- If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.
- Raffle's'da yemek yemek istiyorsan, haftalar önceden rezerve ettirmelisin.
- Call ahead to save time.
- Zamandan tasarruf etmek için önceden arayınız.
- Can you call ahead?
- Önceden arayabilir misin?
- I've called ahead.
- Önceden aramıştım.
- We ought to have phoned ahead and reserved a table.
- Önceden telefon edip bir masa ayırtmalıydık.
- Next time phone ahead.
- Gelecek sefer önceden telefon edin.
- We should have phoned ahead and reserved a table.
- Önceden telefon edip bir masa ayırtmalıydık.
- I knew I had a tough job ahead.
- Önceden zor bir işim olduğunu biliyordum.
- You really should've phoned ahead.
- Gerçekten önceden telefon etmeliydin.
- We should've phoned ahead and reserved a table.
- Önceden telefon etmeliydik ve bir masa ayırtmalıydık.
- Call ahead to save time.
- Zamandan kazanmak için önceden arayın.
Show More (15)
|
6 |
ahead |
ileri |
n. |
|
- The Commission cannot issue a calendar of any steps ahead.
- Komisyon ileriye dönük herhangi bir adım takvimi yayınlayamaz.
- It is not possible therefore to think too far ahead on this type of proposal which could be made at European level.
- Bu nedenle Avrupa düzeyinde yapılabilecek bu tür bir öneri üzerinde çok ileriyi düşünmek mümkün değildir.
- I would like to address one point which is not particularly topical but is intended to point the way ahead.
- Özellikle güncel olmayan ancak ileriye dönük yol göstermeyi amaçlayan bir noktaya değinmek istiyorum.
- It is not possible therefore to think too far ahead on this type of proposal which could be made at European level.
- Bu nedenle Avrupa düzeyinde yapılabilecek bu tür bir öneri üzerinde çok fazla ileriyi düşünmek mümkün değildir.
- Enterprises need guarantees in order to plan ahead.
- İşletmelerin ileriyi planlayabilmeleri için garantiye ihtiyaçları vardır.
- That may perhaps be a way ahead, albeit only the second best.
- Bu belki de en iyi ikinci yol olsa da ileriye giden bir yol olabilir.
- That is an important way ahead.
- Bu ileriye dönük önemli bir yoldur.
- You have jumped ahead rather, but we are still on the Minutes.
- Biraz ileriye atladınız ama biz hala tutanaklardayız.
- The fog prevented him from seeing very far ahead.
- Sis çok ileriyi görmesini engelliyordu.
- They moved ahead slowly.
- Onlar yavaşca ileriye doğru hareket etti.
- I'm simply planning ahead.
- Sadece ileriyi planlıyorum.
- Tom must've gone ahead.
- Tom ileriye gitmiş olmalı.
- Tom hasn't thought that far ahead.
- Tom çok fazla ileriyi düşünmedi.
Show More (10)
|
7 |
ahead |
önden |
adv. |
|
- You two go on ahead.
- Siz ikiniz önden gidin.
- I ran ahead to warn everybody.
- Herkesi uyarmak için önden koştum.
- I'll go on ahead.
- Ben önden gidiyorum.
- Go on ahead and tell the others we're coming.
- Önden gidin ve diğerlerine geldiğimizi söyleyin.
- You can run on ahead and I'll catch you up later.
- Sen önden gidebilirsin, ben sana sonra yetişirim.
- Why don't you go on ahead?
- Neden siz önden gitmiyorsunuz?
- Why don't you go on ahead?
- Neden önden gitmiyorsun?
- I will go on ahead.
- Ben önden gideceğim.
- You can run on ahead and I'll catch you up later.
- Siz önden koşabilirsiniz, ben daha sonra size yetişirim.
Show More (6)
|
8 |
ahead |
ilerde |
adv. |
|
- Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead.
- Herkes hız limitine uyuyordu, bu yüzden ilerde muhtemelen bir hız tuzağı olduğunu biliyordum.
- Our team is five points ahead.
- Bizim takımımız beş puan ilerdedir.
- The school is two kilometers ahead.
- Okul iki kilometre ilerde.
- He is ahead of us in mathematics.
- O, matematikte bizden ilerdedir.
- We are three points ahead of their team.
- Onların takımından üç puan ilerdeyiz.
- What can you see ahead?
- İlerde ne görebiliyorsun?
- America is ahead in space technology.
- Amerika uzay teknolojisinde ilerdedir.
- Tom is three years ahead of Mary at school.
- Okulda Tom Mary'den üç yıl ilerdedir.
Show More (5)
|
9 |
ahead |
ilerisi |
n. |
|
- Tom hasn't thought that far ahead.
- Tom o kadar ilerisini düşünmedi.
Show More (-2)
|