|
- We have all these programmes; they are acclaimed; and then they seem to dissipate into thin air!
- Bütün bu programlara sahibiz; çok beğeniliyorlar ve sonra sanki buhar olup uçuyorlar!
- It recalls, recognises, reaffirms, reiterates and then goes on to do it all again.
- Hatırlatır, tanır, teyit eder, tekrar eder ve sonra hepsini tekrar yapmaya devam eder.
- Basically, all we did was to raise hopes and then dash them again.
- Temelde tek yaptığımız umutları yükseltmek ve sonra tekrar kırmak oldu.
- And then, all languages are learnt within the family first of all.
- Ve sonra, tüm diller öncelikle aile içinde öğrenilir.
- I shall now suspend the sitting for two minutes, and then we will continue.
- Şimdi oturuma iki dakika ara veriyorum ve sonra devam edeceğiz.
- I say let us get reform right and then use it.
- Reformu doğru yapalım ve sonra kullanalım derim.
- I would ask it to make an effort with this 105 million, and then we will see what it can achieve.
- Bu 105 milyon ile bir çaba göstermesini rica ediyorum ve sonra neler başarabileceğini göreceğiz.
- And then, you see, there was the threat in southern Serbia that the Yugoslav army would return to the border.
- Ve sonra, görüyorsunuz, güney Sırbistan'da Yugoslav ordusunun sınıra geri döneceği tehdidi vardı.
- It only works if there is a proposal, and then it is overturned.
- Bu sadece bir teklif varsa ve sonra bu teklif geri çevrilirse işe yarar.
- In particular, they must search for, and then destroy, weapons of mass destruction and delivery systems.
- Özellikle de kitle imha silahlarını ve taşıma sistemlerini arayıp bulmalı ve sonra da yok etmelidirler.
- It recalls, recognises, reaffirms, reiterates and then goes on to do it all again.
- Hatırlıyor, tanıyor, teyit ediyor, tekrarlıyor ve sonra hepsini tekrar yapmaya devam ediyor.
- We pass a file onto OLAF who do the investigation and then it sits on a shelf because nobody prosecutes.
- Bir dosyayı OLAF'a gönderiyoruz, onlar da soruşturmayı yapıyor ve sonra dosya rafta bekliyor çünkü kimse dava açmıyor.
- And then people say that France, Germany and Belgium are isolated!
- Ve sonra insanlar Fransa, Almanya ve Belçika'nın izole olduğunu söylüyor!
- It calls on the parties to stop what they are doing, and then nothing happens.
- Taraflara yaptıklarını durdurmaları çağrısında bulunur ve sonra hiçbir şey olmaz.
- All you need to do is to buy a drink at a service station and then drive off.
- Tek yapmanız gereken bir benzin istasyonundan bir içecek satın almak ve sonra yola çıkmak.
- And then in Iraq, the truth is straightforward.
- Ve sonra Irak'ta gerçek apaçık ortadadır.
- You forced them to strip naked and then you blindfolded them and tied their hands.
- Onları çırılçıplak soymaya zorladınız ve sonra gözlerini bağlayıp ellerini bağladınız.
- It would be wise to investigate the situation first and then see.
- Önce durumu araştırmak ve sonra görmek akıllıca olacaktır.
- And then some other group will come along demanding something else.
- Ve sonra başka bir grup gelip başka bir şey talep edecektir.
- You know, you had that one album out and then nothing.
- Biliyorsun, o albümü çıkardın ve sonra hiçbir şey.
- I mean, he works really hard and then he comes home.
- Yani çok fazla çalışıyor ve sonra eve geliyor.
- Vacations, status symbols, a kid - and then another.
- Tatiller, statü sembolleri, bir de çocuk; ve sonra bir tane daha.
- Therefore good generals effect their purpose and then stop.
- Bu nedenle iyi generaller amaçlarını etkiler ve sonra dururlar.
- I mean, he works really hard and then he comes home.
- Yani, gerçekten çok çalışıyor ve sonra eve geliyor.
- And then Rigsby wants to go check out those cabins.
- Ve sonra Rigsby gidip şu kabinlere göz atmak istiyor.
- You know, you had that one album out and then nothing.
- Biliyorsun, bir albüm çıkardın ve sonra hiçbir şey yapmadın.
- Some things come into our lives and then pass away.
- Bazı şeyler hayatımıza giriyor ve sonra yok olup gidiyor.
- Vacations, status symbols, a kid - and then another.
- Tatiller, statü sembolleri, bir çocuk, ve sonra da bir diğeri.
- You'll feel a bit of cold and then sleep in.
- Biraz üşüyeceksin ve sonra uyuyacaksın.
- And then they have a space for an additional tip.
- Ve sonra ek bir bahşiş için pay bırakıyorlar.
- They talked for a few moments, and then the wine arrived.
- Birkaç dakika konuştular ve sonra şarap geldi.
- You know, you had that one album out and then nothing.
- Biliyorsun, bir albüm çıkardın ve sonra hiçbir şey olmadı.
- Therefore good generals effect their purpose and then stop.
- Bu nedenle iyi generaller amaçlarına ulaşırlar ve sonra dururlar.
- And then I saw a different earthly world.
- Ve sonra farklı bir dünyevi dünya gördüm.
- And then, if he's a decent human, he spends the next couple of days throwing up.
- Ve sonra, eğer düzgün bir insansa, sonraki birkaç günü kusarak geçirir.
- Therefore good generals effect their purpose and then stop.
- Bu yüzden iyi generaller amaçları üzerinde etkili olur ve sonra dururlar.
- And then they have a space for an additional tip.
- Ve sonra onlarda ek bahşiş için ayrıca bir pay oluyor.
- And then everyone started singing.
- Ve sonra herkes şarkı söylemeye başladı.
- You betrayed me and then you escaped.
- Bana ihanet ettin ve sonra kaçtın.
- Tom flipped the coin in the air and then caught it.
- Tom bozuk parayı havaya attı ve sonra onu yakaladı.
- Tom was married and then he got divorced.
- Tom evliydi ve sonra boşandı.
- They held Tom for a few hours and then let him go free.
- Tom'u birkaç saat tuttular ve sonra serbest bıraktılar.
- Tom reached in his pocket, pulled out some matches, struck one, and then lit the campfire.
- Tom cebine uzandı, birkaç kibrit çıkardı, birini çaktı ve sonra kamp ateşini yaktı.
- We ate lunch together and then we chatted for an hour.
- Öğle yemeğini birlikte yedik ve sonra bir saat boyunca sohbet ettik.
- Tom lit a match and then lit the candle with it.
- Tom bir kibrit yaktı ve sonra onunla mumu yaktı.
- Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.
- Tom yalnız olmak istediğini söyledi ve sonra odasına gitti.
- Mary put some flowers in the vase and then put the vase on the table.
- Mary vazoya bazı çiçekler koydu ve sonra vazoyu masaya koydu.
- I burst into tears and then started laughing.
- Gözyaşlarına boğuldum ve sonra gülmeye başladım.
- I think that, and then I forget.
- Bunu düşünüyorum ve sonra unutuyorum.
- We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.
- Saat ikiye kadar yatmadan onu bekledik ve sonra nihayet yatmaya gittik.
- Tom took a sip of his drink and then set it down.
- Tom içkisinden bir yudum aldı ve sonra onu bıraktı.
- Tom gave Mary a dirty look and then left the room.
- Tom Mary'ye pis bir bakış attı ve sonra odadan çıktı.
- They will arrive at six, and then we will all have dinner.
- Saat altıda gelecekler ve sonra hep birlikte yemek yiyeceğiz.
- Tom stood up and then everybody else stood up as well.
- Tom ayağa kalktı ve sonra diğer herkes de ayağa kalktı.
- Tom's computer made a strange noise and then went dead.
- Tom'un bilgisayarı garip bir ses çıkardı ve sonra kapandı.
- Tom kissed Mary on the cheek and then got into his car.
- Tom Mary'yi yanağından öptü ve sonra arabasına bindi.
- And then everyone started laughing.
- Ve sonra herkes gülmeye başladı.
- They waved at us and then we waved back.
- Onlar bize el salladılar ve sonra biz onlara el salladık.
- Tom poured milk into the glass and then handed it to Mary.
- Tom sütü bardağa doldurdu ve sonra Mary'ye uzattı.
- Tom peeled the potatoes and then boiled them.
- Tom patatesleri soydu ve sonra haşladı.
- I waved good bye and then walked away.
- El salladım ve sonra uzaklaştım.
- Tom dipped a strawberry in chocolate and then put it in his mouth.
- Tom bir çileği çikolataya batırdı ve sonra ağzına attı.
- We will eat, and then go straight to bed.
- Yemek yiyeceğiz ve sonra doğruca yatmaya gideceğiz.
- Tom looked at his watch and then back up at me.
- Tom saatine baktı ve sonra bana döndü.
- We ate lunch together and then we chatted for an hour.
- Birlikte öğle yemeği yedik ve sonra bir saat boyunca sohbet ettik.
- Tom killed Mary and then killed himself.
- Tom Mary'yi öldürdü ve sonra kendini öldürdü.
- They turned to face each other, and then kissed each other on the lips.
- Birbirlerine doğru döndüler ve sonra dudaktan öpüştüler.
- Put your toys back into the box and then put the box on the shelf.
- Oyuncaklarını kutuya geri koy ve sonra kutuyu rafa koy.
- He made promise after promise and then sought to get out of them.
- Söz üstüne söz verdi ve sonra onlardan kurtulmaya çalıştı.
- Put all your eggs in one basket and then watch that basket.
- Bütün yumurtalarınızı bir sepete koyun ve sonra o sepeti izleyin.
- A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide.
- Bir kadın nasıl mutlu olunacağı hakkında 30 kitap yazdı ve sonra intihar etti.
- Put your toys back into the box and then put the box on the shelf.
- Oyuncaklarınızı kutuya geri koyun ve sonra kutuyu rafa koyun.
- Tom ate the free bread and then walked out of the restaurant.
- Tom bedava ekmeği yedi ve sonra restorandan yürüyerek çıktı.
- I got up at six, ate breakfast and then went to school.
- Altıda kalktım, kahvaltımı yaptım ve sonra okula gittim.
- We checked into our hotel and then went out to do some sightseeing.
- Otelimize yerleştik ve sonra biraz gezi yapmak için dışarı çıktık.
- Tom finished his chores and then he did his homework.
- Tom ev işlerini bitirdi ve sonra ev ödevini yaptı.
- You say one thing and then act just the opposite.
- Bir şey söylüyorsun ve sonra tam tersi davranıyorsun.
- Tom took one bite and then spit it back out.
- Tom bir ısırık aldı ve sonra geri tükürdü.
- And then what happened?
- Ve sonra ne oldu?
- I burst into tears and then started laughing.
- Ben gözyaşlarına boğuldum ve sonra gülmeye başladım.
- Tom knelt down next to Mary, checked for a pulse, and then looked up and shook his head.
- Tom Mary'nin yanına diz çöktü, nabzını kontrol etti ve sonra başını kaldırıp başını salladı.
- Tom put on his helmet and then got on his motorcycle.
- Tom kaskını taktı ve sonra motosikletine bindi.
- Tom waited a moment and then got up to leave.
- Tom bir süre bekledi ve sonra gitmek için kalktı.
- It was very cold, and then before long, on top of that, it began to rain.
- Hava çok soğuktu ve sonra üstüne üstlük çok geçmeden yağmur yağmaya başladı.
- Nothing is more difficult than having something and then losing it.
- Hiçbir şey bir şeye sahip olmak ve sonra onu kaybetmekten daha zor değildir.
- Tom sat there for a moment without saying anything, and then he got up and left the room.
- Tom bir şey söylemeden bir an için orada oturdu ve sonra kalktı ve odadan çıktı.
- I sat for some time and then went away.
- Ben bir süre oturdum ve sonra uzaklaştım.
- I ate one and then I ate the other.
- Birini yedim ve sonra diğerini yedim.
- And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.
- Ve sonra o, sığırları, koyunları ve tapınağın dışındaki herkesi kovaladı.
- I mixed milk and chocolate powder together and then added water.
- Süt ve çikolata tozunu karıştırdım ve sonra su ekledim.
- It all happened so fast and then it was over.
- Her şey çok hızlı oldu ve sonra bitti.
- Take a deep breath and then relax.
- Derin bir nefes al ve sonra rahatla.
- The poem was written in Spanish and then translated into Portuguese.
- Şiir İspanyolca yazılmış ve sonra Portekizceye çevrilmiş.
- We paid for our food and then left.
- Yemeğimiz için ödeme yaptık ve sonra ayrıldık.
- Tom waited half an hour and then left.
- Tom yarım saat bekledi ve sonra gitti.
- She argued with him and then hit him.
- Onunla tartıştı ve sonra ona vurdu.
- I minimized the document and then maximized it again.
- Belgeyi küçülttüm ve sonra tekrar büyüttüm.
- And then something very strange happened.
- Ve sonra çok garip bir şey oldu.
- Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
- Dima bir gecede 25 erkekle yattı ve sonra onları öldürdü.
- The girl sings and dances and then laughs at me.
- Kız şarkı söyleyip dans ediyor ve sonra bana gülüyor.
- Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.
- Tom yalnız kalmak istediğini söyledi ve sonra odasına çıktı.
- We played basketball and then went to the beach.
- Biz basketbol oynadık ve sonra sahile gittik.
- They kidnapped me, drugged me, and then brainwashed me.
- Beni kaçırdılar, uyuşturdular ve sonra beynimi yıkadılar.
- Every day he did the same thing for eight hours and then he went home.
- Her gün sekiz saat boyunca aynı şeyi yaptı ve sonra eve gitti.
- It happens now and then.
- Şimdi ve sonra olur.
- Tom filled his glass and then filled one for Mary.
- Tom kendi bardağını doldurdu ve sonra Mary için de bir tane doldurdu.
- Tom looked at Mary and then winked at her.
- Tom Mary'ye baktı ve sonra ona göz kırptı.
- And then she slapped him.
- Ve sonra onu tokatladı.
- And then Tom noticed something strange.
- Ve sonra Tom tuhaf bir şey fark etti.
- Tom read the note from Mary and then handed it to John.
- Tom Mary'den gelen notu okudu ve sonra onu John'a verdi.
- The most interesting information comes from children, for they tell all they know and then stop.
- En ilginç bilgi çocuklardan gelir, zira onlar bildikleri her şeyi anlatır ve sonra durur.
- Tom made a lot of money in Boston and then moved back to Chicago.
- Tom Boston'da çok para kazandı ve sonra Chicago'ya geri döndü.
- I counted to three and then plunged into the water.
- Üçe kadar saydım ve sonra suya daldım.
- And then Tom noticed something strange.
- Ve sonra Tom garip bir şey fark etti.
- And then everyone started dancing.
- Ve sonra herkes dans etmeye başladı.
- And then I turned the TV off and went to sleep.
- Ve sonra televizyonu kapattım ve uyumaya gittim.
- They tell me jokes, and then I forget them.
- Onlar bana fıkralar anlatır ve sonra onları unuturum.
- Every day he did the same thing for eight hours and then he went home.
- Her gün sekiz saat boyunca aynı şeyi yapar ve sonra eve giderdi.
- They will arrive at six, and then we will all have dinner.
- Onlar altıda varırlar ve sonra hep birlikte akşam yemeği yeriz.
- Tom finished what he was doing and then came over to talk to us.
- Tom yaptığını bitirdi ve sonra bizimle konuşmak için uğradı.
- Tom lit the candle and then blew out the match.
- Tom mumu yaktı ve sonra kibriti üfledi.
- We played basketball and then went to the beach.
- Basketbol oynadık ve sonra sahile gittik.
- Tom looked at Mary and then laughed.
- Tom, Mary'ye baktı ve sonra güldü.
- I'm going to lay you down in the green grass underneath that big old oak tree and then carve our initials into its trunk.
- Seni şu büyük meşe ağacının altındaki yeşil çimenlere yatıracağım ve sonra ağacın gövdesine baş harflerimizi kazıyacağım.
- I shuffled the cards and then dealt them.
- Kartları karıştırdım ve sonra dağıttım.
- He opened his eyes, looked about him and then jumped out of the bed.
- Gözlerini açtı, etrafına bakındı ve sonra yataktan fırladı.
- We will eat, and then go straight to bed.
- Yemek yiyeceğiz ve sonra doğruca yatağa gideceğiz.
- Fadil placed the gun at Layla's head and then shot her.
- Fadıl silahı Leyla'nın başına dayadı ve sonra onu vurdu.
- Tom finished his drink and then ordered another one.
- Tom içkisini bitirdi ve sonra bir tane daha sipariş etti.
- They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
- Bu malları yurtdışından ucuza alıyorlar ve sonra kendi ülkelerinde satmak için fiyatlarını yükseltiyorlar.
- He wined me and dined me and then wanted to take me to bed!
- Bana yemek ısmarladı ve sonra beni yatağa götürmek istedi!
- And then Tom came in and he saw me crying.
- Ve sonra Tom içeriye geldi ve ağladığımı gördü.
- And then, what did you do?
- Ve sonra ne yaptın?
- Tom and Mary looked at each other and then at John.
- Tom ve Mary birbirlerine ve sonra da John'a baktılar.
- Tom hugged Mary and then kissed her.
- Tom Mary'ye sarıldı ve sonra onu öptü.
- They chatted a little bit more and then said goodbye.
- Onlar biraz daha sohbet ettiler ve sonra hoşça kal dediler.
- Tom lit a match and then lit the candle with it.
- Tom bir kibrit çaktı ve sonra onunla mumu yaktı.
- We went to the zoo and then saw a Roman bath and a Roman fort in Southern Cumbria.
- Hayvanat bahçesine gittik ve sonra Güney Cumbria'da bir Roma hamamı ve Roma kalesi gördük.
- Women inspire us to do great things - and then stop us from doing them.
- Kadınlar bize harika şeyler yapmamız için ilham verirler - ve sonra onları yapmamıza engel olurlar.
- Tom waited for Mary to sit and then sat down next to her.
- Tom Mary'nin oturmasını bekledi ve sonra onun yanına oturdu.
- Mary tied an apron around her waist and then took the turkey out of the oven.
- Mary beline bir önlük bağladı ve sonra hindiyi fırından çıkardı.
- Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator.
- Tom jambonun bir kısmını yedi ve sonra kalanını buzdolabına koydu.
- Tom made a lot of money in Boston and then moved back to Chicago.
- Tom Boston'da çok para kazandı ve sonra Chicago'ya geri taşındı.
- I paid the driver and then got out of the cab.
- Şoföre ödeme yaptım ve sonra taksiden çıktım.
- Why do you say one thing, and then go and do another?
- Neden bir şey söylüyorsun ve sonra gidip başka bir şey yapıyorsun?
- Put all your eggs in one basket and then watch that basket.
- Bütün yumurtalarını bir sepete koy ve sonra sepeti izle.
- There was a brief pause and then the music began.
- Kısa bir duraklama oldu ve sonra müzik başladı.
- I took a shower and then went to bed.
- Duş aldım ve sonra yattım.
- She took a deep breath and then started to talk about herself.
- O, derin bir nefes aldı ve sonra kendisi hakkında konuşmaya başladı.
- I'm going to Mainz and then to Cologne next year.
- Gelecek yıl Mainz'e ve sonra Köln'e gideceğim.
- Tom kissed Mary and then went to work.
- Tom Mary'i öptü ve sonra işe gitti.
- And then she kissed him.
- Ve sonra ona öpücük verdi.
- Tom ate some food, drank some beer, and then went right to sleep.
- Tom biraz yemek yedi, biraz bira içti ve sonra hemen uyudu.
- The water pipes froze and then burst.
- Su boruları dondu ve sonra patladı.
- Scott traded a watch for a book, and then traded the book for money.
- Scott bir saati bir kitapla takas etti ve sonra kitabı parayla takas etti.
- Take a bath and then go to bed.
- Banyo yap ve sonra yat.
- Tom started to say something, and then changed his mind.
- Tom bir şey söylemeye başladı ve sonra fikrini değiştirdi.
- Tom waited for several seconds and then opened the door.
- Tom birkaç saniye bekledi ve sonra kapıyı açtı.
- I gave him a deposit and then he disappeared.
- Ona bir depozito verdim ve sonra ortadan kayboldu.
- Let's have one more drink, and then I'll take you back home.
- Bir içki daha içelim ve sonra seni eve geri götüreceğim.
- You go and get Tom and then come back here.
- Gidip Tom'u al ve sonra buraya geri gel.
- Take a deep breath and then relax.
- Derin bir nefes al ve sonra gevşe.
- Tom reached in his pocket, pulled out some matches, struck one, and then lit the campfire.
- Tom elini cebine attı, birkaç kibrit çıkardı, birini çaktı ve sonra kamp ateşini yaktı.
- First I'll go to the bank, and then I'll buy the tickets.
- Önce bankaya gideceğim ve sonra bilet alacağım.
- Walk three blocks and then turn right.
- Üç blok yürü ve sonra sağa dön.
- The days turned into weeks, and then into months, and then into years.
- Günler haftalara ve sonra aylara ve sonra yıllara dönüştü.
- Tom hugged Mary and then got on the train.
- Tom Mary'ye sarıldı ve sonra trene bindi.
- And then something amazing happened.
- Ve sonra inanılmaz bir şey oldu.
- Wash your hands and then eat.
- Ellerini yıka ve sonra ye.
- They kidnapped me, drugged me, and then brainwashed me.
- Onlar beni kaçırdılar, uyuşturdular ve sonra beynimi yıkadılar.
- We went back to my place and then we started coloring pictures together.
- Evime geri döndük ve sonra birlikte resim boyamaya başladık.
- Tom read the note from Mary and then handed it to John.
- Tom, Mary'den gelen notu okudu ve sonra John'a verdi.
- Life’s a bitch, and then you die.
- Hayat bir sürtüktür ve sonra ölürsün.
- Tom sat there for a moment without saying anything, and then he got up and left the room.
- Tom hiçbir şey söylemeden bir süre öylece oturdu ve sonra kalkıp odadan çıktı.
- We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.
- Önce Hong Kong'a gideceğiz ve sonra Singapura gideceğiz.
- Tom unlocked the door, and then stepped aside to let Mary enter first.
- Tom kapının kilidini açtı ve sonra Mary'nin girmesi için kenara çekildi.
- Tom kissed Mary and then went to work.
- Tom Mary'yi öptü ve sonra işe gitti.
- Tom said that he wanted to be alone and then he went upstairs to his bedroom.
- Tom yalnız olmak istediğini söyledi ve sonra üst kata odasına gitti.
- They herded the geese till evening and then went home.
- Onlar akşama kadar kazları güttü ve sonra eve gitti.
- And then he kissed her.
- Ve sonra onu öptü.
- And then what will happen?
- Ve sonra ne olacak?
- Tom looked at Mary and then laughed.
- Tom Mary'ye baktı ve sonra güldü.
- Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.
- Kate Chris'e baktı ve sonra onu görmezden geldi, bu onu perişan etti.
- Tom and Mary looked at each other and then back at John.
- Tom ve Mary birbirine baktı ve sonra da tekrar John'a baktılar.
- I took a bath and then had a glass of beer.
- Banyo yaptım ve sonra bir bardak bira içtim.
- Finish the cigarette and then come inside.
- Sigaranı bitir ve sonra içeri gel.
- Layla killed Sami and then fled.
- Layla Sami'yi öldürdü ve sonra kaçtı.
- Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.
- Masako, Japonya'da liseyi bitirdi ve sonra Harvard'dan mezun oldu.
- Tom waited for Mary to sit and then sat down next to her.
- Tom, Mary'nin oturmasını bekledi ve sonra yanına oturdu.
- The two women look at Tom and then at each other.
- İki kadın Tom'a ve sonra da birbirlerine bakar.
- Tom finished his chores and then he did his homework.
- Tom ev işlerini bitirdi ve sonra ödevini yaptı.
- He drank a cup of tea and then asked for another.
- Bir bardak çay içti ve sonra bir tane daha istedi.
- Tom slowly opened his eyes, and then Mary kissed him.
- Tom yavaşça gözlerini açtı ve sonra Mary onu öptü.
- She took a deep breath and then started to talk about herself.
- Derin bir nefes aldı ve sonra kendisi hakkında konuşmaya başladı.
- Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
- Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
- Tom apologized and then hung up.
- Tom özür diledi ve sonra telefonu kapattı.
- Tom yelled that he couldn't hold onto the rope any longer, and then he let go.
- Tom ipi daha fazla tutamayacağını bağırarak söyledi, ve sonra bıraktı.
- I think that, and then I forget.
- Ben onun düşünüyorum ve sonra unutuyorum.
- Wash your hands and then eat.
- Ellerinizi yıkayın ve sonra yiyin.
- Tom finished his beer and then got up to leave.
- Tom birasını bitirdi ve sonra gitmek için kalktı.
- He studied English and then math.
- O önce İngilizce ve sonra matematik öğrendi.
- Tom took a sip of his drink and then set it down.
- Tom içkisinden bir yudum aldı ve sonra bıraktı.
- Tom said that he wanted to be alone and then he went upstairs to his bedroom.
- Tom yalnız kalmak istediğini söyledi ve sonra üst kattaki yatak odasına çıktı.
- Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.
- Kate Chris'e baktı ve sonra onu görmezden geldi, bu da onun kendini çok mutsuz hissetmesine neden oldu.
- They tortured the prisoner first and then killed him.
- Onlar, tutukluya önce işkence ettiler ve sonra onu öldürdüler.
- And then Mary leaned over and said something in Tom's ear.
- Ve sonra Mary eğildi ve Tom'un kulağına bir şey söyledi.
- It will soon stop snowing, and then the weather will improve.
- Yakında kar yağışı duracak ve sonra hava düzelecek.
- Tom sang three songs and then left the stage.
- Tom üç şarkı söyledi ve sonra sahneyi terk etti.
- Layla killed Sami and then fled.
- Leyla, Sami'yi öldürdü ve sonra kaçtı.
- He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty.
- Aç olduğunu söyledi ve sonra susadığını da ekledi.
- And then he started kissing me again.
- Ve sonra o beni tekrar öpmeye başladı.
- See Naples and then die.
- Napoli'yi gör ve sonra öl.
- They turned to face each other, and then kissed each other on the lips.
- Yüzlerini birbirlerine döndüler ve sonra birbirlerini dudaklarından öptüler.
- He ate one bite, and then another.
- Bir lokma yedi, ve sonra bir tane daha.
- They herded the geese till evening and then went home.
- Akşama kadar kazları güttüler ve sonra eve gittiler.
- The Dow plunged 35 points and then bottomed out.
- Dow 35 puan düştü ve sonra dibe vurdu.
- Tom got out of the pool and then jumped back in.
- Tom havuzdan çıktı ve sonra tekrar suya atladı.
- Tom poured milk into the glass and then handed it to Mary.
- Tom bardağa süt doldurdu ve sonra Mary'ye uzattı.
- Tom gave Mary a kiss on the cheek and then he left.
- Tom Mary'ye yanağından bir öpücük verdi ve sonra gitti.
- And then she kissed him.
- Ve sonra onu öptü.
- Tom flipped the coin in the air and then caught it.
- Tom parayı havada çevirdi ve sonra yakaladı.
- In the morning, heavy snow fell, and then it melted.
- Sabah yoğun kar yağdı ve sonra eridi.
- The speaker paused and then went on talking again.
- Konuşmacı durakladı ve sonra tekrar konuşmaya devam etti.
- Mary put some flowers in the vase and then put the vase on the table.
- Mary vazoya biraz çiçek koydu ve sonra vazoyu masanın üzerine koydu.
- I sat for some time and then went away.
- Bir süre oturdum ve sonra gittim.
- Tom took a breath and then started swimming underwater.
- Tom bir nefes aldı ve sonra suyun altında yüzmeye başladı.
- On Saturday, we went to the movies and then to a restaurant.
- Cumartesi günü, biz sinemaya gittik ve sonra bir restorana.
- We got into our sleeping bags, and then Tom told a story about ghosts.
- Uyku tulumlarımıza girdik ve sonra Tom hayaletler hakkında bir hikaye anlattı.
- Tom finished cleaning the kitchen and then started cleaning the living room.
- Tom mutfağı temizlemeyi bitirdi ve sonra oturma odasını temizlemeye başladı.
- I heard a shout and then a crash.
- Bir bağırış duydum ve sonra bir çarpışma.
- They held him for a few hours and then let him go free.
- Onu birkaç saat tuttular ve sonra serbest bıraktılar.
- And then she remembered that human beings could not live in the water.
- Ve sonra insanoğlunun suda yaşayamadığını hatırladı.
- He slowly opened his eyes, and then she kissed him.
- Adam yavaşça gözlerini açtı ve sonra kadın onu öptü.
- And then they kissed.
- Ve sonra onlar öpüştü.
- Tom and Mary finished their meal and then went into the living room to watch TV.
- Tom ve Mary yemeklerini bitirdiler ve sonra TV izlemek için oturma odasına gittiler.
- And then there was a great silence.
- Ve sonra büyük bir sessizlik oldu.
- He wined me and dined me and then wanted to take me to bed!
- O bana şarap içirip yemek verdi ve sonra yatağıma götürmek istedi!
- Mary asked Tom to open the wine bottle and then kissed him while he was busy.
- Mary, Tom'dan şarap şişesini açmasını istedi ve sonra Tom meşgulken onu öptü.
- First we'll eat, and then we'll go.
- Önce yemek yiyeceğiz ve sonra gideceğiz.
- They chatted a little bit more and then said goodbye.
- Biraz daha sohbet ettiler ve sonra vedalaştılar.
- Time for a hot bath, and then it's bedtime.
- Sıcak bir banyo zamanı ve sonra yatma zamanı.
- He went pale with fear and then turned red with embarrassment.
- Korkudan beti benzi attı ve sonra utançtan kıpkırmızı oldu.
- And then she remembered that human beings could not live in the water.
- Ve sonra insanların suda yaşayamayacağını hatırladı.
- Tom put his money in the box, and then put the box in the drawer.
- Tom parasını kutuya koydu ve sonra kutuyu çekmeceye koydu.
- Tom and Mary looked at each other and then back at John.
- Tom ve Mary birbirlerine ve sonra tekrar John'a baktılar.
- I'm going to Mainz and then to Cologne next year.
- Gelecek yıl Mainz'a ve sonra Köln'e gideceğim.
- Tom started to answer the question and then realized it was a rhetorical question.
- Tom soruyu yanıtlamaya başladı ve sonra bunun cevabı beklenmeyen bir soru olduğunu fark etti.
- And then something unexpected occurred.
- Ve sonra beklenmedik bir şey oldu.
- Tom walked a few steps, and then collapsed.
- Tom birkaç adım yürüdü ve sonra yere yığıldı.
- I want to learn French and then Italian.
- Ben Fransızca ve sonra da İtalyanca öğrenmek istiyorum.
- Tom ate the free bread and then walked out of the restaurant.
- Tom ücretsiz ekmeği yedi ve sonra restoranın dışına yürüdü.
- I took a shower and then went to bed.
- Ben duş aldım ve sonra yatmaya gittim.
- Tom climbed halfway up the ladder and then turned and looked at us.
- Tom merdivenin yarısına kadar tırmandı ve sonra dönüp bize baktı.
- And then something amazing happened.
- Ve sonra şaşırtıcı bir şey oldu.
- Take a bath and then go to bed.
- Banyo yap ve sonra yatmaya git.
- You go and get Tom and then come back here.
- Gidip Tom'u al ve sonra buraya geri dön.
- In the morning, heavy snow fell, and then it melted.
- Sabahleyin yoğun kar yağdı ve sonra eridi.
- Tom said goodbye and then walked out the front door.
- Tom hoşça kal dedi ve sonra ön kapıdan çıktı.
- You say one thing and then act just the opposite.
- Bir şey söylüyorsun ve sonra tam tersini yapıyorsun.
- Tom lit the candle with a match, and then blew out the match.
- Tom mumu bir kibritle yaktı ve sonra kibriti üfledi.
- English is an SVO language because the subject comes first, followed by the verb and then the object.
- İngilizce bir Özne-Yüklem-Nesne dilidir çünkü önce özne, ardından fiil ve sonra nesne gelir.
- The most interesting information comes from children, for they tell all they know and then stop.
- En ilginç bilgiler çocuklardan gelir, çünkü bildikleri her şeyi anlatırlar ve sonra dururlar.
- Women inspire us to do great things - and then stop us from doing them.
- Kadınlar harika şeyler yapmamız için ilham verirler - ve sonra bizi onları yapmaktan alıkoyarlar.
Show More (260)
|