|
- Had it saved just one asbestos worker's life, it would have been worth it.
- Sadece bir asbest işçisinin hayatını kurtarmış olsaydı, buna değerdi.
- I fully support moves to increase worker protection against the health risks of exposure to asbestos.
- Asbeste maruz kalmanın sağlık risklerine karşı işçi korumasını arttırmaya yönelik adımları tamamen destekliyorum.
- The only asbestos on them is the asbestos you would find around any engine on any ship.
- Gemilerdeki tek asbest, herhangi bir gemideki herhangi bir motorun etrafında bulabileceğiniz asbesttir.
- In the past, I too handled asbestos when making and connecting pipes and tubing.
- Geçmişte ben de boru ve hortum yapımında ve bağlantılarında asbestle çalıştım.
- I welcome the fact that this directive will lower the exposure limit values for asbestos.
- Bu direktifin asbeste maruz kalma sınır değerlerini düşürecek olmasını memnuniyetle karşılıyorum.
- I have come unstuck on this point before, when I made proposals for protection against asbestos.
- Daha önce de asbeste karşı koruma için önerilerde bulunduğumda bu noktada tıkanmıştım.
- Meanwhile, many victims who have inhaled asbestos dust have died from it.
- Bu arada, asbest tozunu soluyan birçok mağdur bu nedenle hayatını kaybetmiştir.
- I am delighted that the production and marketing of asbestos will be banned across the EU from 2005.
- Asbest üretim ve pazarlamasının 2005 yılından itibaren AB genelinde yasaklanacak olmasından büyük memnuniyet duyuyorum.
- We all know that asbestos is one of the greatest threats to workers' health in the EU.
- Hepimiz asbestin AB'de işçi sağlığına yönelik en büyük tehditlerden biri olduğunu biliyoruz.
- In the past, I too handled asbestos when making and connecting pipes and tubing.
- Geçmişte ben de boru ve hortum yaparken ve bağlarken asbestle uğraştım.
- From 2005, there will be a ban in Europe on the use and marketing of all types of asbestos.
- 2005 yılından itibaren Avrupa'da her türlü asbestin kullanımı ve pazarlanması yasaklanacaktır.
- It is this servility that has delayed a measure as basic as banning asbestos for so long.
- Asbestin yasaklanması gibi temel bir tedbirin bu kadar uzun süre ertelenmesine neden olan işte bu uşaklıktır.
- Meanwhile, many victims who have inhaled asbestos dust have died from it.
- Bu arada asbest tozunu soluyan birçok mağdur bu nedenle hayatını kaybetmiştir.
- However, there are still millions of tonnes of asbestos in Europe's buildings throughout the European Union.
- Bununla birlikte, Avrupa Birliği genelinde Avrupa'daki binalarda hala milyonlarca ton asbest bulunmaktadır.
- Asbestos is a silent, invisible killer.
- Asbest sessiz, görünmez bir katildir.
- I would like to request that the vote on the Damião report on asbestos be added to the voting list today.
- Asbestle ilgili Damião raporuna ilişkin oylamanın bugünkü oylama listesine eklenmesini talep ediyorum.
- Exposure to asbestos can maim and kill and asbestos workers have to be protected.
- Asbeste maruz kalmak sakat bırakabilir ve öldürebilir ve asbest çalışanları korunmalıdır.
- We have massive amounts of asbestos hidden in our workplaces, homes, schools and hospitals.
- İşyerlerimizde, evlerimizde, okullarımızda ve hastanelerimizde saklı büyük miktarlarda asbest bulunmaktadır.
- I fully support moves to increase worker protection against the health risks of exposure to asbestos.
- Asbeste maruz kalmanın sağlık risklerine karşı işçilerin korunmasını arttırmaya yönelik adımları tamamen destekliyorum.
- It is this servility that has delayed a measure as basic as banning asbestos for so long.
- Asbestin yasaklanması gibi temel bir tedbiri bu kadar uzun süre geciktiren de bu uşaklıktır.
- First of all, it is proposed that national registers be set up of companies suited to the task of removing asbestos.
- Öncelikle, asbest sökme görevine uygun şirketlerin ulusal kayıtlarının oluşturulması önerilmektedir.
- We have massive amounts of asbestos hidden in our workplaces, homes, schools and hospitals.
- İşyerlerimizde, evlerimizde, okullarımızda ve hastanelerimizde saklı büyük miktarda asbest var.
- The asbestos tragedy is a typical incident and we should learn from it as much as we can.
- Asbest trajedisi tipik bir olaydır ve bundan öğrenebildiğimiz kadar çok şey öğrenmeliyiz.
- Asbestos is used in buildings, appliances and vehicles in numerous locations, and it must be disposed of expertly.
- Asbest binalarda, cihazlarda ve araçlarda çok sayıda yerde kullanılır ve ustalıkla bertaraf edilmesi gerekir.
- The only asbestos on them is the asbestos you would find around any engine on any ship.
- Üzerlerindeki tek asbest, herhangi bir gemideki herhangi bir motorun etrafında bulabileceğiniz asbesttir.
- That, rather than the export of asbestos to the rest of the world, is where our future lies.
- Geleceğimizin yattığı yer, asbestin dünyanın geri kalanına ihraç edilmesinden ziyade budur.
- They say that water tanks made from asbestos can pose a health risk.
- Asbestten yapılmış su tanklarının sağlık riski oluşturabileceğini söylüyorlar.
Show More (24)
|