|
- The role of the European Parliament in this agreement cannot be limited to controlling the European Development Fund.
- Avrupa Parlamentosu'nun bu anlaşmadaki rolü Avrupa Kalkınma Fonu'nu kontrol etmekle sınırlı olamaz.
- How could I not vote for the discharge in respect of the implementation of the European Development Funds?
- Avrupa Kalkınma Fonlarının uygulanmasıyla ilgili olarak nasıl olur da ibra oyu vermem?
- In addition, there was expenditure from the European Development Fund and the Coal and Steel Community.
- Ayrıca Avrupa Kalkınma Fonu ve Kömür ve Çelik Topluluğu'ndan da harcamalar yapılmıştır.
- We want to see a European development fund become integral to Parliament.
- Bir Avrupa kalkınma fonunun Parlamento'nun ayrılmaz bir parçası haline geldiğini görmek istiyoruz.
- We have also got the Council to promise to try to produce a corresponding sum from the European Development Fund.
- Ayrıca Konsey'den, Avrupa Kalkınma Fonu'ndan buna karşılık gelen bir meblağ yaratmaya çalışacağına dair söz aldık.
- Another option would be to finance them through the European Development Fund.
- Bir başka seçenek de bu projelerin Avrupa Kalkınma Fonu aracılığıyla finanse edilmesi olabilir.
- We now know that this money has not been returned to the European Development Fund.
- Bu paranın Avrupa Kalkınma Fonuna iade edilmediğini artık biliyoruz.
- The rate of implementation of the European Development Funds is just as sluggish.
- Avrupa Kalkınma Fonlarının uygulanma hızı da bir o kadar yavaş.
- We have also got the Council to promise to try to produce a corresponding sum from the European Development Fund.
- Ayrıca Konsey'den Avrupa Kalkınma Fonu'ndan buna karşılık gelen bir meblağ yaratmaya çalışacağına dair söz aldık.
Show More (6)
|