|
- Matters of such fundamental importance to Parliament require that Parliament be given the full right of codecision.
- Parlamento için bu kadar temel öneme sahip konular, Parlamentoya tam karar alma hakkı verilmesini gerektirir.
- None of the fundamental problems of what is termed eastward enlargement has been solved.
- Doğuya doğru genişleme olarak adlandırılan sürecin temel sorunlarından hiçbiri çözülmüş değildir.
- In this sense this move is a very fundamental one.
- Bu anlamda bu hamle çok temel bir hamledir.
- As we all know, these measures are fundamental for increasing consumer confidence.
- Hepimizin bildiği gibi, bu tedbirler tüketici güvenini arttırmak için temel önem taşımaktadır.
- The EU's internal market is a fundamental pillar of European cooperation.
- AB'nin iç pazarı Avrupa işbirliğinin temel direğidir.
- Will this new draft now do away with this fundamental deficit?
- Bu yeni taslak bu temel eksikliği ortadan kaldıracak mı?
- The Convention does not need to make technical decisions here; it needs to achieve fundamental reforms.
- Konvansiyon'un burada teknik kararlar alması gerekmiyor; temel reformları gerçekleştirmesi gerekiyor.
- As for transition periods, well, fundamental social rights must simply be applied.
- Geçiş dönemlerine gelince temel sosyal haklar basitçe uygulanmalıdır.
- Socrates does not resolve any fundamental problems.
- Sokrates hiçbir temel sorunu çözmemektedir.
- The polluter pays principle is a fundamental principle, but it must be accompanied by financial guarantees.
- Kirleten öder ilkesi temel bir ilkedir, ancak buna mali güvenceler de eşlik etmelidir.
- We should, however, note the fact that this is a fundamental breakthrough.
- Bununla birlikte, bunun temel bir atılım olduğu gerçeğini de not etmeliyiz.
- This fundamental question relates to the whole role of the first pillar.
- Bu temel soru, birinci sütunun tüm rolüyle ilgilidir.
- It is equally crucial to follow up these fundamental measures with emergency measures to save lives now.
- Bu temel tedbirleri, hayat kurtarmaya yönelik acil durum tedbirleriyle takip etmek de aynı derecede önemlidir.
- Such transactions, according to the argument, bear very little relation to fundamental economic variables.
- İddiaya göre bu tür işlemlerin temel ekonomik değişkenlerle çok az ilişkisi vardır.
- It is time we took a fundamental look at our position and our approach to these.
- Tutumumuzu ve bu konudaki yaklaşımımızı temelden gözden geçirmemizin zamanı geldi.
- This is an issue of fundamental social justice.
- Bu temel bir sosyal adalet meselesidir.
- The proposal raises fundamental questions of interinstitutional balance and also legal issues.
- Teklif, kurumlar arası dengeye ilişkin temel soruları ve ayrıca hukuki meseleleri gündeme getirmektedir.
- Overall, I support the proposal, even if I have one fundamental criticism of it.
- Temel bir eleştirim olsa da genel olarak teklifi destekliyorum.
- We believe that this is absolutely fundamental.
- Bunun kesinlikle temel bir husus olduğuna inanıyoruz.
- We accordingly differ on a matter of principle that we regard as being fundamental.
- Dolayısıyla, temel olduğunu düşündüğümüz bir ilke konusunda farklı düşünüyoruz.
- That is the essence of the fundamental amendment tabled.
- Teklif edilen temel değişikliğin özü budur.
- We still feel that economic and social cohesion is one of the Union's fundamental objectives.
- Ekonomik ve sosyal uyumun Birliğin temel hedeflerinden biri olduğunu düşünmeye devam ediyoruz.
- I believe that this issue is absolutely fundamental for all of us.
- Bu konunun hepimiz için kesinlikle temel bir mesele olduğuna inanıyorum.
- It makes a fundamental contribution to the stability of Europe’s financial markets.
- Avrupa'nın finansal piyasalarının istikrarına temel bir katkı sağlamaktadır.
- Are not many of these issues really political in nature rather than fundamental legal rights?
- Bu konuların çoğu temel yasal haklardan ziyade gerçekten siyasi nitelikte değil midir?
- These two choices are fundamental and I hope that Parliament will ratify these.
- Bu iki seçenek temel niteliktedir ve Parlamentonun bunları onaylayacağını umuyorum.
- The fundamental problems still remain, of course, and they remain intact.
- Elbette temel sorunlar hala varlığını sürdürmektedir ve bu sorunlara dokunulmamıştır.
- Thus, a fundamental right of European citizens is now at risk.
- Dolayısıyla Avrupa vatandaşlarının temel bir hakkı şu anda risk altındadır.
- These three fundamental points have attracted the support of those working in the profession.
- Bu üç temel nokta, meslekte çalışanların desteğini çekmiştir.
- This amounts to a fundamental change in the database’s character.
- Bu, veri tabanının karakterinde temel bir değişiklik anlamına gelmektedir.
- Not enough attention is given to additionality, which is a fundamental criterion, after all.
- Sonuçta temel bir kriter olan eklenebilirliğe yeterince önem verilmemektedir.
- Solidarity is a fundamental issue, which must be addressed together with the Community budgetary revenues.
- Dayanışma, Topluluk bütçe gelirleri ile birlikte ele alınması gereken temel bir konudur.
- A fundamental pillar of this community of values is the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
- Bu değerler topluluğunun temel dayanaklarından biri de Avrupa Birliği Temel Haklar Şartı'dır.
- It is important to deal with the fundamental problem, namely that of the legal liability of operators.
- Temel sorun olan işletmecilerin hukuki sorumluluğunun ele alınması önemlidir.
- The second is that equal access to health services is a fundamental right and must remain one.
- İkincisi, sağlık hizmetlerine eşit erişimin temel bir hak olduğu ve böyle kalması gerektiğidir.
- Genital mutilation is not a religious phenomenon, it is a violation of a fundamental human right.
- Genital mutilasyon dini bir olgu değil, temel bir insan hakkının ihlalidir.
- This concerns a fundamental question and I am requesting the Commission to give an answer.
- Bu temel bir soruyla ilgilidir ve Komisyondan bir cevap vermesini talep ediyorum.
- This also has fundamental implications for future transatlantic relations.
- Bu aynı zamanda gelecekteki transatlantik ilişkiler için de temel sonuçlar doğurmaktadır.
- This is our fundamental dilemma.
- Bu bizim temel ikilemimizdir.
- It is now recognised that the Commission as a whole must concentrate more on its fundamental tasks.
- Artık Komisyonun bir bütün olarak temel görevlerine daha fazla odaklanması gerektiği kabul edilmektedir.
- The European Council of 21 September initiated the forthcoming review of our fundamental concepts.
- 21 Eylül tarihli Avrupa Konseyi, temel kavramlarımızın önümüzdeki dönemde gözden geçirilmesini başlatmıştır.
- In this context, standardisation is essential and fundamental.
- Bu bağlamda standardizasyon gerekli ve temeldir.
- At the same time, the fundamental economic causes are not being addressed.
- Aynı zamanda, temel ekonomik nedenler de ele alınmamaktadır.
- We, the European Union, know that the Middle East conflict is a result of a fundamental European crisis.
- Biz Avrupa Birliği olarak, Orta Doğu'daki çatışmanın Avrupa'daki temel bir krizin sonucu olduğunu biliyoruz.
- Nevertheless, the Feira Summit has already approved a set of fundamental documents.
- Bununla birlikte Feira Zirvesi bir dizi temel belgeyi çoktan onaylamıştır.
- First of all I must say that the goal of enlarging the European Union is as fundamental as the goal of deepening it.
- Her şeyden önce Avrupa Birliği'ni genişletme hedefinin, derinleştirme hedefi kadar temel olduğunu söylemeliyim.
- Co-financing is a fundamental principle for structural aid.
- Eş-finansman, yapısal yardım için temel bir ilkedir.
- It is an absolutely fundamental principle.
- Kesinlikle temel bir ilkedir.
- Spain's national hydrological plan absorbs a fundamental part of the Cohesion Fund for that Member State.
- İspanya'nın ulusal hidrolojik planı, bu Üye Devlet için Uyum Fonunun temel bir bölümünü kapsamaktadır.
- Freedom of expression is fundamental and in principle must never be curtailed.
- İfade özgürlüğü temeldir ve ilke olarak asla kısıtlanmamalıdır.
- We have sought to establish conditions that are not too restrictive but which are coherent and fundamental.
- Çok kısıtlayıcı olmayan ancak tutarlı ve temel olan koşullar oluşturmaya çalıştık.
- This time round, fundamental questions will be put forward.
- Bu sefer temel sorular ortaya atılacaktır.
- They really did not play any part in that attack, but that does not affect the fundamental problem.
- Bu saldırıda gerçekten hiçbir rol oynamadılar ancak bu temel sorunu etkilemez.
- Yet the right of asylum is a fundamental and inalienable right.
- Oysa sığınma hakkı temel ve devredilemez bir haktır.
- The right to equal conditions at the workplace is a fundamental right and should go without saying.
- İşyerinde eşit koşullara sahip olma hakkı temel bir haktır ve bunu söylemeye gerek yoktur.
- That is the fundamental idea behind the report.
- Raporun arkasındaki temel fikir budur.
- The liability issue becomes of fundamental importance at this point.
- Sorumluluk konusu bu noktada temel bir önem kazanmaktadır.
- That is why the honourable Member's report is so important and fundamental.
- Bu nedenle Sayın Üyenin raporu çok önemli ve temeldir.
- For my country, Austria, this is an absolutely fundamental political issue.
- Ülkem Avusturya için bu kesinlikle temel bir siyasi meseledir.
- I am going to highlight three fundamental aspects.
- Ben üç temel hususu vurgulayacağım.
- These are fundamental values included in the association agreement between the EU and Egypt.
- Bunlar AB ile Mısır arasındaki ortaklık anlaşmasında yer alan temel değerlerdir.
- Terrorist acts are intended to weaken democracy and the fundamental values on which Europe is being built.
- Terör eylemleri demokrasiyi ve Avrupa'nın üzerine inşa edildiği temel değerleri zayıflatmayı amaçlamaktadır.
- The second fundamental question that is yet to be resolved relates to the issue of responsibility.
- Henüz çözüme kavuşturulmamış olan ikinci temel soru ise sorumluluk konusuyla ilgilidir.
- This is a fundamental right.
- Bu temel bir haktır.
- This is a fundamental shift in the direction of environmental policy in the EU.
- Bu, AB'deki çevre politikasının yönünde temel bir değişimdir.
- This is just a fundamental principle, but its embodiment in law will be a major step forward.
- Bu sadece temel bir ilkedir, ancak yasalarda yer alması ileriye doğru atılmış büyük bir adım olacaktır.
- It would be a fundamental error to view water, sanitation and hygiene as separate issues.
- Su, sanitasyon ve hijyeni birbirinden ayrı konular olarak görmek temel bir hata olacaktır.
- Instead it wants to paper over the ways in which we are slipping behind on meeting fundamental criteria.
- Bunun yerine temel kriterleri karşılama konusunda nasıl geride kaldığımızın üstünü örtmek istiyor.
- It is of fundamental importance that we should oppose the arms race.
- Silahlanma yarışına karşı çıkmamız temel bir önem taşımaktadır.
- I do not take this fundamental assessment for granted.
- Bu temel değerlendirmeyi hafife almıyorum.
- This is a fundamental issue that should be resolved.
- Bu çözülmesi gereken temel bir meseledir.
- Cultural cooperation in Europe is a fundamental aspect of closer European integration.
- Avrupa'da kültürel iş birliği, daha yakın Avrupa entegrasyonunun temel bir yönüdür.
- I am sorry that we are in disagreement on this very fundamental point.
- Bu çok temel noktada anlaşmazlık içinde olduğumuz için üzgünüm.
- That represented a fundamental failure in the early discussions between the Commission and Parliament.
- Bu, Komisyon ve Parlamento arasındaki ilk görüşmelerde temel bir başarısızlığı temsil ediyordu.
- Indeed, what is at stake in Madrid is the fundamental credibility of this whole process.
- Aslında Madrid'de tehlikede olan şey, tüm bu sürecin temel güvenilirliğidir.
- There has been a new agreement on policing in Northern Ireland which is fundamental to the peace agreement.
- Kuzey İrlanda'da polislik konusunda barış anlaşmasının temelini oluşturan yeni bir anlaşma imzalandı.
- On the other hand, some delegations support the fundamental principle of decoupling.
- Öte yandan, birtakım delegasyonlar temel ayrıştırma ilkesini desteklemektedir.
- This has to be the fundamental question.
- Temel soru bu olmalıdır.
- The fundamental reform which is necessary, and which we intend, differs in one key respect.
- Gerekli olan ve bizim de amaçladığımız temel reform, önemli bir açıdan farklılık göstermektedir.
- The Community should be able to play a fundamental role in defining the strategy for controlling foot and mouth disease.
- Topluluk, şap hastalığının kontrolüne yönelik stratejinin belirlenmesinde temel bir rol oynayabilmelidir.
- The report looks more like a routine job than a fundamental approach.
- Rapor, temel bir yaklaşımdan ziyade rutin bir iş gibi görünüyor.
- This is just a fundamental principle, but its embodiment in law will be a major step forward.
- Bu sadece temel bir ilkedir ancak yasalarda yer alması ileriye doğru atılmış büyük bir adım olacaktır.
- Fourthly, we need to give new impetus to research, and this is a fundamental point.
- Dördüncü olarak araştırmalara yeni bir ivme kazandırmamız gerekiyor ve bu temel bir noktadır.
- Responsible and informed freedom of choice is fundamental to a democracy.
- Sorumlu ve bilinçli seçim özgürlüğü demokrasinin temelidir.
- That is a fundamental mistake.
- Bu temel bir hatadır.
- I hope we can develop legislation that focuses on the fundamental issues.
- Temel konulara odaklanan bir mevzuat geliştirebileceğimizi umuyorum.
- It is also, perhaps the most fundamental passenger right.
- Ayrıca belki de en temel yolcu hakkıdır.
- A fundamental dispute has arisen with the Bush administration over the International Criminal Court.
- Bush yönetimi ile Uluslararası Ceza Mahkemesi konusunda temel bir anlaşmazlık ortaya çıktı.
- Sport is of fundamental importance to our society.
- Spor toplumumuz için temel bir öneme sahiptir.
- We in this House often debate acts that are of fundamental importance to European integration.
- Bu Mecliste sık sık Avrupa entegrasyonu için temel öneme sahip yasalar tartışılmaktadır.
- Now, the proposal we are presenting today has three fundamental axes.
- Şimdi bugün sunmakta olduğumuz teklifin üç temel ekseni bulunmaktadır.
- It is one of the fundamental rules of democracy that a legislator lays down legislation in public.
- Yasa koyucunun yasaları halka açık bir şekilde ortaya koyması demokrasinin temel kurallarından biridir.
- The protection of personal privacy is a fundamental human right.
- Kişisel mahremiyetin korunması temel bir insan hakkıdır.
- The fight against terrorism is a fundamental priority in the European Union.
- Terörizmle mücadele Avrupa Birliği'nin temel önceliğidir.
- Torture, together with the death penalty, is a violation of the most fundamental of human rights.
- İşkence, ölüm cezasıyla birlikte en temel insan haklarının ihlalidir.
- I hope that this will apply to ten countries; but I will not compromise on this fundamental requirement.
- Bunun on ülke için geçerli olacağını umuyorum; ancak bu temel gereklilikten taviz vermeyeceğim.
- Post-market infrastructures do indeed play a fundamental part in the proper conclusion of transactions.
- Piyasa sonrası altyapılar, işlemlerin düzgün bir şekilde sonuçlandırılmasında gerçekten de temel bir rol oynamaktadır.
- A fundamental flaw in his analysis leads us to conclude that the rapporteur's conclusions are wrong.
- Analizindeki temel bir kusur, raportörün vardığı sonuçların yanlış olduğu sonucuna varmamıza yol açmaktadır.
- That is very good, but it has left two fundamental problems.
- Bu çok iyi, ancak iki temel sorun bıraktı.
- It is such a fundamental and important issue that I hope we do not abandon the attempt because of this difficulty.
- Bu o kadar temel ve önemli bir konu ki umarım bu zorluk nedeniyle girişimden vazgeçmeyiz.
- I think that this reform is fundamental and we will closely monitor the way in which the Commission implements this.
- Bu reformun temel olduğunu düşünüyorum ve Komisyon'un bunu nasıl uyguladığını yakından takip edeceğiz.
- Overall, I support the proposal, even if I have one fundamental criticism of it.
- Temel bir eleştirim olsa da genel olarak öneriyi destekliyorum.
- The fundamental elements in this agreement are paragraphs 6 and 14, so I shall just reiterate them if I may.
- Bu anlaşmadaki temel unsurlar 6. ve 14. paragraflardır, bu nedenle izin verirseniz bunları tekrarlamak istiyorum.
- There have been confrontations within the United Nations Security Council on fundamental issues.
- Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi'nde temel konulara ilişkin çatışmalar yaşanmaktadır.
- They are policies based on fundamental human and civil rights.
- Bunlar temel insan ve yurttaşlık haklarına dayalı politikalardır.
- I believe this fundamental revaluation to be important.
- Bu temel yeniden değerlendirmenin önemli olduğuna inanıyorum.
- The second is that equal access to health services is a fundamental right and must remain one.
- İkincisi ise sağlık hizmetlerine eşit erişimin temel bir hak olduğu ve böyle kalması gerektiğidir.
- That is the vitally important and utterly fundamental strategy that we must pursue.
- İzlememiz gereken hayati derecede önemli ve son derece temel strateji budur.
- The fight against terrorism is a fundamental priority in the European Union.
- Terörizmle mücadele Avrupa Birliği'nin temel önceliklerinden birisidir.
- I therefore ask the Commission to shape a clear fundamental policy line of dependency for all fields.
- Bu nedenle Komisyondan tüm alanlar için net bir temel bağımlılık politikası çizgisi oluşturmasını talep ediyorum.
- These are fundamental to an open market.
- Bunlar açık bir piyasa için temel unsurlardır.
- The report looks more like a routine job than a fundamental approach.
- Rapor, temel bir yaklaşımdan ziyade rutin bir iş gibi görünmektedir.
- We believe all fishermen should be guaranteed fundamental labour rights.
- Tüm balıkçıların temel işçi haklarının garanti altına alınması gerektiğine inanıyoruz.
- I believe we should support the fundamental health protection efforts being made in the European Union.
- Avrupa Birliği'nde yürütülen temel sağlık koruma çabalarını desteklememiz gerektiğine inanıyorum.
- Thus, a fundamental right of European citizens is now at risk.
- Dolayısıyla Avrupa vatandaşlarının temel bir hakkı artık risk altındadır.
- In principle, this is justified, but is does pose a fundamental problem for the exercise of democracy.
- Prensipte bu haklıdır, ancak demokrasinin uygulanması açısından temel bir sorun teşkil etmektedir.
- But the fundamental problem is more connected with the annual report of the European Central Bank.
- Ancak temel sorun daha çok Avrupa Merkez Bankası'nın yıllık raporu ile bağlantılıdır.
- This is a unique event and something which will have fundamental consequences for Parliament's work in the future.
- Bu benzersiz bir olaydır ve Parlamentonun gelecekteki çalışmaları açısından temel sonuçlar doğuracaktır.
- This is a central theme, because it raises fundamental political questions.
- Bu konu, temel siyasi soruları gündeme getirdiği için merkezi bir konudur.
- This policy must reflect the Union's fundamental values and objectives.
- Bu politika Birliğin temel değerlerini ve hedeflerini yansıtmalıdır.
- I think that the International Criminal Court is an even more fundamental issue in some respects.
- Uluslararası Ceza Mahkemesi'nin bazı açılardan daha da temel bir konu olduğunu düşünüyorum.
- There is a political anxiety whereby all the countries apparently feel able to compromise fundamental legal principles.
- Görünüşe göre tüm ülkelerin temel hukuki ilkelerden taviz verebileceklerini düşündükleri bir siyasi kaygı söz konusu.
- I hope that this will apply to ten countries; but I will not compromise on this fundamental requirement.
- Umarım bu on ülke için geçerli olur; ancak bu temel gereklilikten taviz vermeyeceğim.
- The fight against corruption and criminality continues to be of fundamental importance.
- Yolsuzluk ve suçlulukla mücadele temel önem taşımaya devam etmektedir.
- Unanimity voting must apply to decisions of a constitutional and fundamental nature.
- Anayasal ve temel nitelikteki kararlarda oy birliği sağlanmalıdır.
- The proposal we are presenting has a fundamental change in comparison with the past.
- Sunduğumuz teklif geçmişle kıyaslandığında temel bir değişiklik içermektedir.
- Indeed, what is at stake in Madrid is the fundamental credibility of this whole process.
- Aslında Madrid'de söz konusu olan, tüm bu sürecin temel güvenilirliğidir.
- We will have to give our opinion on this fundamental problem.
- Bu temel soruna ilişkin görüşümüzü bildirmemiz gerekecek.
- I would like to begin with some fundamental reflections on the EU's budgetary system.
- AB'nin bütçe sistemine ilişkin bazı temel değerlendirmelerle başlamak istiyorum.
- It is a fundamental human right.
- Temel bir insan hakkıdır.
- Let us remember that the right to live as part of a family is a fundamental right which no country can deny.
- Bir ailenin parçası olarak yaşama hakkının hiçbir ülkenin reddedemeyeceği temel bir hak olduğunu unutmayalım.
- The most fundamental task of the state is to protect its people.
- Devletin en temel görevi halkını korumaktır.
- Yet what could be more fundamental than our citizens' access to justice or the way that law is applied and dispensed?
- Yine de vatandaşlarımızın adalete erişiminden ya da hukukun uygulanma ve dağıtılma biçiminden daha temel ne olabilir?
- That is very good, but it has left two fundamental problems.
- Bu çok iyidir, ancak iki temel sorun ortaya çıkarmıştır.
- Absent from the text, however, are certain measures which are fundamental to unifying the peoples of Europe.
- Ancak metinde, Avrupa halklarını birleştirmek için temel olan bazı tedbirler yer almamaktadır.
- We must get back round the table on this very fundamental basis.
- Bu çok temel temel üzerinde masaya geri dönmeliyiz.
- This is a central theme, because it raises fundamental political questions.
- Bu merkezi bir temadır, çünkü temel siyasi soruları gündeme getirmektedir.
- I believe that this is the fundamental message we can offer you.
- Size sunabileceğimiz temel mesajın bu olduğuna inanıyorum.
- Quite simply, I formally call on Parliament to reject this initiative for two fundamental reasons.
- Basitçe ifade etmek gerekirse, Parlamento'yu iki temel nedenden ötürü bu girişimi reddetmeye çağırıyorum.
- Therefore, Parliament and the Schmid report are fundamental to greater awareness of this issue.
- Bu nedenle Parlamento ve Schmid raporu bu konuda daha fazla farkındalık yaratılması için temel öneme sahiptir.
- It is one of the fundamental rules of democracy that a legislator lays down legislation in public.
- Yasa koyucunun yasaları kamuoyu önünde açıklaması demokrasinin temel kurallarından biridir.
- We see this as a fundamental activity.
- Biz bunu temel bir faaliyet olarak görüyoruz.
- This is a fundamental problem.
- Bu temel bir sorundur.
- I am raising this point as I believe that it is fundamental.
- Bu noktayı, temel olduğuna inandığım için gündeme getiriyorum.
- In international affairs, transatlantic relations are obviously fundamental.
- Uluslararası ilişkilerde, transatlantik ilişkilerin temel bir öneme sahip olduğu açıktır.
- This Brok-Wynn report has some fundamental statements in it.
- Brok-Wynn raporunda bazı temel ifadeler yer almaktadır.
- The implementation of the polluter pays principle is of fundamental importance.
- Kirleten öder ilkesinin uygulanması temel öneme sahiptir.
- It is therefore important that we make no mistakes in our fundamental choices.
- Bu nedenle temel tercihlerimizde hata yapmamamız önemlidir.
- This is a fundamental issue for fishing in Réunion.
- Bu, Réunion'da balıkçılık için temel bir konudur.
- One fundamental element is the fight against child labour.
- Temel unsurlardan biri de çocuk işçiliğiyle mücadeledir.
- Amendment No 29 addresses more fundamental problems.
- 29 No'lu Değişiklik daha temel sorunları ele almaktadır.
- Confidence in a currency is fundamental to every modern economy.
- Bir para birimine duyulan güven her modern ekonomi için temeldir.
- The implementation of the polluter pays principle is of fundamental importance.
- Kirleten öder ilkesinin uygulanması temel önem taşımaktadır.
- The Commission's position is fundamental inasmuch as it proposes a framework.
- Komisyon'un tutumu, bir taslak çerçeve önermesi bakımından temel önem taşımaktadır.
- The right of women to make their own decisions over their bodies is a fundamental right which must not be undermined.
- Kadınların kendi bedenleri üzerinde kendi kararlarını verme hakkı, zayıflatılmaması gereken temel bir haktır.
- That is the fundamental value that guides us and provides the motivation of the European Union.
- Bu, bize rehberlik eden ve Avrupa Birliği'nin motivasyonunu sağlayan temel değerdir.
- On the other hand, some delegations support the fundamental principle of decoupling.
- Öte yandan, bazı heyetler temel ayrıştırma ilkesini desteklemektedir.
- This is a fundamental principle.
- Bu temel bir ilkedir.
- I do not believe that this development indicates any fundamental policy change on the part of China.
- Bu gelişmenin Çin açısından temel bir politika değişikliğine işaret ettiğine inanmıyorum.
- There is, however, a fundamental issue; vigilance and monitoring.
- Bununla birlikte temel bir mesele vardır; teyakkuz ve izleme.
- That is a fundamental principle in our proposal.
- Bu, teklifimizdeki temel bir ilkedir.
- But there is one fundamental point I would like to make.
- Ancak belirtmek istediğim temel bir husus var.
- That is a fundamental flaw in the whole procedure.
- Bu, tüm prosedürdeki temel bir kusurdur.
- Many of the European Parliament's fundamental wishes have been largely disregarded, however, and that is regrettable.
- Ancak Avrupa Parlamentosunun temel isteklerinin birçoğu büyük ölçüde göz ardı edilmiştir ve bu üzüntü vericidir.
- Now, the proposal we are presenting today has three fundamental axes.
- Bugün sunmakta olduğumuz teklifin üç temel ekseni bulunmaktadır.
- The call to make a cultural U-turn and embrace a culture of responsibility seems to me a very fundamental one.
- Kültürel bir U dönüşü yapma ve sorumluluk kültürünü benimseme çağrısı bana çok temel bir çağrı gibi görünüyor.
- We do not feel, however, that this is sufficient reason to disregard the fundamental provisions of the law.
- Bununla birlikte, bunun kanunun temel hükümlerini göz ardı etmek için yeterli bir neden olduğunu düşünmüyoruz.
- Human rights and fundamental liberties are universal and inseparable.
- İnsan hakları ve temel özgürlükler evrenseldir ve birbirinden ayrılamaz.
- That is of fundamental importance.
- Bu temel bir öneme sahiptir.
- The opening up of the energy markets is also a fundamental prerequisite for the functioning of the Kyoto Protocol.
- Enerji piyasalarının açılması Kyoto Protokolünün işleyişi için de temel bir önkoşuldur.
- It should be borne in mind that we are striving to attain two of the Union’s fundamental ambitions.
- Birliğin temel hedeflerinden ikisine ulaşmaya çalıştığımız unutulmamalıdır.
- We must assert our fundamental role in that legislative process.
- Bu yasama sürecindeki temel rolümüzü ortaya koymalıyız.
- I am concerned about something more fundamental that is amiss in the Intergovernmental Conference.
- Ben Hükümetlerarası Konferansta yanlış olan daha temel bir şeyden endişe duyuyorum.
- Child welfare is a fundamental concern and a basic objective.
- Çocuk refahı temel bir kaygı ve temel bir hedeftir.
- It is nevertheless important that the Convention’s fundamental ideas are not discarded during the work of the IGC.
- Yine de Hükûmetlerarası Konferans çalışmaları sırasında Sözleşme'nin temel fikirlerinin bir kenara atılmaması önemlidir.
- These practices contravene fundamental labour standards.
- Bu uygulamalar temel çalışma standartlarına aykırıdır.
- On the other hand, some delegations support the fundamental principle of decoupling.
- Öte yandan bazı delegasyonlar temel ayrıştırma ilkesini desteklemektedir.
- In the procedure in this communication there is a fundamental breakdown, following the June Council.
- Bu bildirimdeki prosedürde, Haziran Konseyini takiben temel bir aksaklık söz konusudur.
- Indeed, we could assume that the United States would share fundamental legal concepts with the EU.
- Gerçekten de Amerika Birleşik Devletleri'nin AB ile temel hukuki kavramları paylaşacağını varsayabiliriz.
- The weakness in cooperation between the Member States' law and order authorities is a fundamental weakness of the Union.
- Üye Devletler'in emniyet ve asayiş makamları arasındaki işbirliğinin zayıflığı Birliğin temel bir eksikliğidir.
- However, I did not vote against the report, in order to support two specific requests, which we see as fundamental.
- Bununla birlikte temel olarak gördüğümüz iki özel talebi desteklemek amacıyla rapora karşı oy kullanmadım.
- This is an absolutely fundamental point.
- Bu kesinlikle temel bir noktadır.
- With the UN Conference in Monterrey around the corner, the world is facing a fundamental choice.
- Monterrey'deki BM Konferansı yaklaşırken, dünya temel bir seçimle karşı karşıya.
- Indeed, we could assume that the United States would share fundamental legal concepts with the EU.
- Gerçekten de ABD'nin AB ile temel hukuki kavramları paylaşacağını varsayabiliriz.
- The fundamental difference is that it is based on a fixed annual payment.
- Temel fark, sabit bir yıllık ödemeye dayalı olmasıdır.
- The resolution poses a fundamental problem.
- Çözüm temel bir sorun teşkil etmektedir.
- We see this as a fundamental activity.
- Bunu temel bir faaliyet olarak görüyoruz.
- The fundamental and primary question is what tactics we should adopt in order to make the best progress.
- Temel ve öncelikli soru, en iyi ilerlemeyi sağlamak için hangi taktikleri benimsememiz gerektiğidir.
- That is why the honourable Member's report is so important and fundamental.
- Sayın Üyenin raporu işte bu yüzden çok önemli ve temeldir.
- Instead it wants to paper over the ways in which we are slipping behind on meeting fundamental criteria.
- Bunun yerine, temel kriterleri karşılama konusunda nasıl geride kaldığımızın üstünü örtmek istiyor.
- The requirements of transparency and public scrutiny of documentation are fundamental.
- Şeffaflık ve belgelerin kamu denetimine tabi tutulması temel gerekliliklerdir.
- The aim is to beat ETA, but the fundamental commitment is to defend democracy throughout the whole of Europe.
- Amaç Avrupa Teknik Değerlendirmesini yenmektir ancak temel taahhüt tüm Avrupa'da demokrasiyi savunmaktır.
- Equal opportunities, addressed in Article 23 of the Charter, are a fundamental right and a value that we hold dear.
- Şart'ın 23. Maddesinde ele alınan fırsat eşitliği, temel bir hak ve önem verdiğimiz bir değerdir.
- That is our fundamental objection here.
- Buradaki temel itirazımız bu.
- The debate we are conducting today touches on the fundamental questions of human existence.
- Bugün yürüttüğümüz tartışma, insan varoluşunun temel sorularına değinmektedir.
- I would like to mention three points which, in my view, are fundamental.
- Benim görüşüme göre temel olan üç noktaya değinmek istiyorum.
- The ÍÁÔÏ and European Union operation has not resolved any fundamental problems.
- ÍÁÔÏ ve Avrupa Birliği operasyonu hiçbir temel sorunu çözmemiştir.
- It is time we took a fundamental look at our position and our approach to these.
- Konumumuzu ve bu konudaki yaklaşımımızı temelden gözden geçirmemizin zamanı gelmiştir.
- Relative stability is fundamental to fisheries policy and the maintenance of fish stocks, and should not be undermined.
- Göreceli istikrar, balıkçılık politikası ve balık stoklarının korunması için temeldir ve baltalanmamalıdır.
- This also has fundamental implications for future transatlantic relations.
- Bu aynı zamanda gelecekteki transatlantik ilişkiler için de temel sonuçlar doğuracaktır.
- This is an issue of fundamental importance to us.
- Bu bizim için temel öneme sahip bir konudur.
- There is no doubt that the pact's flexibility is due to two fundamental elements.
- Hiç şüphe yok ki paktın esnekliği iki temel unsurdan kaynaklanmaktadır.
- In the procedure in this communication there is a fundamental breakdown, following the June Council.
- Bu tebliğdeki prosedürde, Haziran Konseyini takiben temel bir aksaklık söz konusudur.
- But, of course, there is no fundamental difference between the two.
- Ancak, elbette, ikisi arasında temel bir fark yoktur.
- As you know, I regard the putting of questions as a fundamental parliamentary right.
- Bildiğiniz gibi, soru sorma hakkını temel bir parlamenter hak olarak görüyorum.
- Employment and economic and social cohesion in Europe are fundamental political principles of our Union.
- Avrupa'da istihdam ile ekonomik ve sosyal uyum, Birliğimizin temel siyasi ilkeleridir.
- Adjusting the Community fleet to the resources available is a fundamental objective of the CFP.
- Topluluk filosunun mevcut kaynaklara göre ayarlanması CFP'nin temel hedeflerinden biridir.
- That is a fundamental principle for us which we hope will be fully respected in the next round.
- Bu bizim için temel bir ilkedir ve bir sonraki turda buna tam olarak riayet edileceğini umuyoruz.
- If you were to do that, would anyone be aware of what your fundamental political convictions actually are?
- Eğer bunu yapsaydınız, temel siyasi kanaatlerinizin gerçekte ne olduğunu kimse bilebilir miydi?
- The third issue is the human rights clause, which is fundamental to the association procedure.
- Üçüncü konu ise, dernek prosedürünün temelini oluşturan insan hakları maddesidir.
- What, then, is to be done about something that is undeniably, of course, a fundamental democratic problem?
- O halde, elbette temel bir demokratik sorun olduğu inkar edilemez olan bu konuda ne yapılmalıdır?
- We believe that this is a fundamental element.
- Bunun temel bir unsur olduğuna inanıyoruz.
- Our fundamental position on prophylactic vaccination for FMD remains unchanged.
- Şap hastalığı için profilaktik aşılama konusundaki temel tutumumuz değişmemiştir.
- In fact, what is more fundamental in a democracy than the freedom to communicate and receive information?
- Aslında bir demokraside iletişim kurma ve bilgi alma özgürlüğünden daha temel ne olabilir?
- The polluter pays principle is a fundamental principle, but it must be accompanied by financial guarantees.
- Kirleten öder ilkesi temel bir ilkedir ancak buna mali garantiler de eşlik etmelidir.
- Legislation on labelling, however, to my mind, misses the mark on at least two fundamental counts.
- Ancak bana göre etiketlemeye ilişkin mevzuat, en az iki temel konuda hedefi ıskalamaktadır.
- The first is the fundamental, central importance that we continue to give to the economic and social cohesion principle.
- Bunlardan ilki, ekonomik ve sosyal uyum ilkesine vermeye devam ettiğimiz temel ve merkezi önemdir.
- We voted in favour of the report because a point of fundamental importance to us was otherwise being voted away.
- Raporun lehinde oy kullandık çünkü bizim için temel öneme sahip bir husus aksi takdirde oylanmayacaktı.
- Secondly, I disagree that there is a fundamental ethnic antagonism in Fiji.
- İkinci olarak, Fiji'de temel bir etnik karşıtlık olduğu görüşüne katılmıyorum.
- Being able to lead a life free from poverty and social exclusion is a fundamental human right.
- Yoksulluktan ve sosyal dışlanmadan uzak bir yaşam sürdürebilmek temel bir insan hakkıdır.
- Now, I believe that there is a fundamental difference between Jean Monnet's work and the proposal before us today.
- Şimdi Jean Monnet'nin çalışması ile bugün önümüzde duran teklif arasında temel bir fark olduğuna inanıyorum.
- I wish to discuss this problem, which affects fundamental European policies.
- Avrupa'nın temel politikalarını etkileyen bu sorunu tartışmak istiyorum.
- That is very good, but it has left two fundamental problems.
- Bu çok iyi ancak iki temel sorun ortaya çıkarmıştır.
- Nobody can deny that the right to security is a fundamental right.
- Güvenlik hakkının temel bir hak olduğunu kimse inkar edemez.
- Cultural cooperation in Europe is a fundamental aspect of closer European integration.
- Avrupa'da kültürel işbirliği, daha yakın bir Avrupa entegrasyonunun temel bir unsurudur.
- This is a fundamental change in attitude which should be emphasised.
- Bu, üzerinde durulması gereken temel bir tutum değişikliğidir.
- Thus, a fundamental right of European citizens is now at risk.
- Dolayısıyla, Avrupa vatandaşlarının temel bir hakkı şu anda risk altındadır.
- It makes a fundamental contribution to the stability of Europe's financial markets.
- Avrupa'nın finansal piyasalarının istikrarına temel bir katkı sağlamaktadır.
- We still have not tackled a number of fundamental problems, though.
- Yine de bir dizi temel sorunu hala ele almış değiliz.
- A fundamental debate is taking place about asylum and immigration in Europe.
- Avrupa'da iltica ve göç konusunda temel bir tartışma yaşanmaktadır.
- Behind each of the speeches there is what I believe to be a fundamental concept.
- Konuşmaların her birinin ardında, temel bir kavram olduğuna inandığım bir şey var.
- I believe we must see that as an absolutely fundamental principle.
- Bunu kesinlikle temel bir ilke olarak görmemiz gerektiğine inanıyorum.
- As for transition periods, well, fundamental social rights must simply be applied.
- Geçiş dönemlerine gelince, temel sosyal haklar basitçe uygulanmalıdır.
- That is definitely a fundamental right worth defending in the European Union.
- Bu kesinlikle Avrupa Birliği'nde savunulmaya değer temel bir haktır.
- These programmes are fundamental for the policies of integrating and building the societies we want.
- Bu programlar, entegrasyon ve istediğimiz toplumları inşa etme politikaları için temel teşkil etmektedir.
- In principle, this is justified, but is does pose a fundamental problem for the exercise of democracy.
- Prensipte bu haklı bir taleptir ancak demokrasinin uygulanması açısından temel bir sorun teşkil etmektedir.
- The method for the forthcoming reform is of fundamental importance.
- Önümüzdeki reformun yöntemi temel bir öneme sahiptir.
- My intention is that we develop legislation that focuses on the fundamental issues.
- Benim niyetim temel konulara odaklanan bir mevzuat geliştirmektir.
- Finally, I should like to respond to the most fundamental question which has been repeatedly raised here.
- Son olarak burada tekrar tekrar gündeme getirilen en temel soruya yanıt vermek istiyorum.
- This fundamental question relates to the whole role of the first pillar.
- Bu temel soru birinci sütunun tüm rolüyle ilgilidir.
- This is a fundamental, if surreptitious, change, of which, once again, our voters are unaware.
- Bu, gizlice de olsa, seçmenlerimizin bir kez daha farkında olmadığı temel bir değişikliktir.
- It is one of the fundamental requirements of the Community method that we all enjoy and support.
- Bu, hepimizin keyif aldığı ve desteklediği Topluluk yönteminin temel gerekliliklerinden biridir.
- This is a fundamental barrier to the possibility of peace.
- Bu, barış olasılığının önündeki temel bir engeldir.
- The fight against corruption and criminality continues to be of fundamental importance.
- Yolsuzluk ve suçla mücadele temel önem taşımaya devam etmektedir.
- The fact that decisions are taken in a coherent way throughout the Community is a fundamental step forwards.
- Kararların Topluluk genelinde tutarlı bir şekilde alınması ileriye doğru atılmış temel bir adımdır.
- We must also adopt fundamental political measures, which address the causes.
- Ayrıca sebepleri ele alan temel siyasi tedbirleri de kabul etmeliyiz.
- This is something we regret, but the report does not answer two fundamental questions.
- Bu durumdan üzüntü duyuyoruz ancak rapor iki temel soruya cevap vermiyor.
- I am sorry that we are in disagreement on this very fundamental point.
- Bu çok temel noktada görüş ayrılığı içinde olduğumuz için üzgünüm.
- The fundamental axis of this report is road safety.
- Bu raporun temel ekseni karayolu güvenliğidir.
- Another fundamental issue, that of enlargement, was also an area the Swedish presidency focussed on.
- Bir diğer temel konu olan genişleme konusu da İsveç dönem başkanlığının odaklandığı alanlardan biriydi.
- Allow me to make two fundamental comments at this juncture.
- Bu noktada iki temel yorum yapmama izin verin.
- Nobody can deny that the right to security is a fundamental right.
- Hiç kimse güvenlik hakkının temel bir hak olduğunu inkar edemez.
- They really did not play any part in that attack, but that does not affect the fundamental problem.
- Bu saldırıda gerçekten hiçbir rol oynamadılar, ancak bu temel sorunu etkilemez.
- It is nevertheless important that the Convention’s fundamental ideas are not discarded during the work of the IGC.
- Yine de HAK'nin çalışmaları sırasında Sözleşme'nin temel fikirlerinin bir kenara atılmaması önemlidir.
- There is, however, a fundamental issue; vigilance and monitoring.
- Bununla birlikte, temel bir mesele vardır; teyakkuz ve izleme.
- There were fundamental points raised on a budget about which I feel passionately.
- Tutkuyla bağlı olduğum bir bütçe konusunda temel hususlar dile getirildi.
- We require international Rule of Law in which the International Criminal Court features as a fundamental keystone.
- Uluslararası Ceza Mahkemesi'nin temel bir kilit taşı olarak yer aldığı uluslararası Hukukun Üstünlüğüne ihtiyacımız var.
- Irrespective of which methods we apply, openness is of fundamental importance.
- Hangi yöntemi uygularsak uygulayalım, açıklık temel öneme sahiptir.
- The fundamental question arises as to whether we want to depart from this practice.
- Bu uygulamadan ayrılmak isteyip istemediğimiz temel bir soru olarak ortaya çıkmaktadır.
- This is a fundamental point and we cannot ignore it.
- Bu temel bir nokta ve bunu görmezden gelemeyiz.
- However, I have a fundamental question.
- Bununla birlikte, temel bir sorum var.
- I think this is a fundamental problem relating to parliamentary democracy, and one that we must address.
- Bunun parlamenter demokrasiyle ilgili temel bir sorun olduğunu ve ele almamız gerektiğini düşünüyorum.
- We must address this issue because it causes us fundamental problems in terms of the image of Parliament.
- Bu konuyu ele almalıyız çünkü Parlamentonun imajı açısından temel sorunlara neden olmaktadır.
- Some fundamental questions remain, however.
- Ancak bazı temel sorular varlığını sürdürmektedir.
- I think there are more fundamental questions to be asked following on from what our colleague said.
- Meslektaşımızın söylediklerinin ardından sorulması gereken daha temel sorular olduğunu düşünüyorum.
- We voted in favour of the report because a point of fundamental importance to us was otherwise being voted away.
- Rapor lehinde oy kullandık çünkü bizim için temel öneme sahip bir husus aksi takdirde oylamada reddediliyordu.
- Perhaps Europe's citizens are looking for a more fundamental and more complex answer.
- Belki de Avrupa vatandaşları daha temel ve daha karmaşık bir cevap arıyor.
- We also have fundamental matters to deal with.
- Ayrıca ele almamız gereken temel meseleler var.
- There are two issues of absolutely fundamental importance to us as a Liberal group.
- Liberal bir grup olarak bizim için kesinlikle temel öneme sahip iki konu vardır.
- The right to culture is a fundamental human right.
- Kültür hakkı temel bir insan hakkıdır.
- For the most part, we share the fundamental reason why the Convention was first established.
- Çoğunlukla, Konvansiyon'un ilk kurulmasının temel nedenini paylaşıyoruz.
- Sport plays a fundamental role in this integration.
- Spor bu entegrasyonda temel bir rol oynamaktadır.
- In the light of this thought, then, what is the fundamental problem?
- Bu düşünce ışığında temel sorun nedir?
- There is fundamental goodness in every human being.
- Her insanın içinde temel bir iyilik vardır.
- I think it's a fundamental human desire to want to know this.
- Bunu bilmeyi istemenin temel bir insan arzusu olduğunu düşünüyorum.
- I think it's a fundamental human desire to want to know this.
- Bunu bilmek istemenin temel bir insan arzusu olduğunu düşünüyorum.
- Nothing could be more fundamental.
- Bundan daha temel bir şey olamaz.
- This is a fundamental question.
- Bu temel bir sorudur.
- That was a fundamental error.
- O temel bir hataydı.
- Respect for law is fundamental to our society.
- Hukuka saygı toplumumuz için temeldir.
- During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man.
- Ortaçağ boyunca onur, özgür insanın ve Hıristiyan insanın hayatının temeliydi.
- In my opinion, happiness has a few fundamental requirements.
- Bana göre mutluluğun birkaç temel şartı vardır.
- Let us turn now to the fundamental issue.
- Şimdi temel konuya dönelim.
- The fundamental premise is wrong.
- Temel öncül yanlış.
- The fundamental premise is wrong.
- Temel önermeler yanlış.
- Physics is a fundamental natural science.
- Fizik temel doğa bilimidir.
- There is a fundamental difference between your opinion and mine.
- Senin fikrinle benimki arasında temel bir fark vardır.
- It's a fundamental human desire.
- O temel bir insan arzusudur.
- This is a fundamental question.
- Bu temel bir soru.
- Physics is a fundamental natural science.
- Fizik temel bir doğa bilimidir.
- The fundamental character traits of this woman were pride, decisiveness, and courage.
- Bu kadının temel karakter özellikleri gurur, kararlılık ve cesaretti.
- In my opinion, happiness has a few fundamental requirements.
- Bana göre, mutluluğun birkaç temel gereksinimi var.
- Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages.
- Eğitim ücretsiz olmalı, en azından ilk ve temel aşamalarda.
- Let's address the fundamental issues.
- Temel konuları ele alalım.
- Respect for law is fundamental to our society.
- Yasalara saygı toplumumuzun temelidir.
- That was a fundamental error.
- Bu temel bir hataydı.
- Nothing could be more fundamental.
- Hiçbir şey daha temel olamazdı.
- It's a fundamental human desire.
- Bu temel bir insan arzusu.
- For all his faults, Tom had a fundamental sense of decency.
- Tüm hatalarına rağmen, Tom'un temel bir ahlak anlayışı vardı.
Show More (296)
|