|
- That is a fundamentally undemocratic argument.
- Bu temelde antidemokratik bir argümandır.
- I fully support the Commission's proposal and it is fundamentally important that its content remains intact.
- Komisyon'un önerisini tamamen destekliyorum ve içeriğinin olduğu gibi kalması temel önem taşımaktadır.
- It would, however, be futile to attempt to improve a system that is fundamentally flawed.
- Bununla birlikte, temelde kusurlu olan bir sistemi iyileştirmeye çalışmak da beyhude olacaktır.
- This is a fundamentally important element.
- Bu temelde önemli bir unsurdur.
- These positions are fundamentally opposed to those of the European Parliament.
- Bu görüşler Avrupa Parlamentosunun görüşlerine temelden zıttır.
- Access to documents is fundamentally important to our European democracy.
- Belgelere erişim Avrupa demokrasimiz için temel bir öneme sahiptir.
- Nevertheless, it is a fact that we need to fundamentally review our approach.
- Bununla birlikte yaklaşımımızı temelden gözden geçirmemiz gerektiği de bir gerçektir.
- It will be a presidency which will differ fundamentally from previous Danish presidencies.
- Danimarka'nın önceki dönem başkanlıklarından temelde farklı bir başkanlık dönemi olacak.
- The Communist Party of Greece is fundamentally opposed to such policies.
- Yunanistan Komünist Partisi bu tür politikalara temelden karşıdır.
- With this proposal, the EU has an opportunity to fundamentally improve the free movement of people.
- Bu öneri ile AB, insanların serbest dolaşımını temelden iyileştirme fırsatına sahiptir.
- I will not say that these agreements must be seen fundamentally as instruments of our development cooperation policy.
- Bu anlaşmaların temelde kalkınma iş birliği politikamızın araçları olarak görülmesi gerektiğini söylemeyeceğim.
- This results, de facto, from the fundamentally ambiguous situation in that area.
- Bu durum, fiili olarak, bu alandaki temelde belirsiz durumdan kaynaklanmaktadır.
- Several of you have spoken, fundamentally, about the historical mandate and whether it is up to date.
- Birçoğunuz temelde tarihsel yetki ve bunun güncel olup olmadığı hakkında konuştunuz.
- But there is a need to reconsider fundamentally our approach to ensuring energy supplies.
- Ancak enerji arzını sağlamaya yönelik yaklaşımımızı temelden yeniden gözden geçirmemiz gerekmektedir.
- Therefore I fundamentally respect and want to endorse that democratic procedure.
- Dolayısıyla bu demokratik prosedüre temelde saygı duyuyor ve destekliyorum.
- It will be fundamentally our problem and our responsibility.
- Bu temelde bizim sorunumuz ve sorumluluğumuz olacaktır.
- These positions are fundamentally opposed to those of the European Parliament.
- Bu görüşler Avrupa Parlamentosu'nun görüşlerine temelden zıttır.
- It is fundamentally essential therefore that the authority is not anonymous.
- Bu nedenle otoritenin anonim olmaması temel bir gerekliliktir.
- This proposal will fundamentally review the inspection systems in the Member States.
- Bu teklif, Üye Devletlerdeki denetim sistemlerini temelden gözden geçirecektir.
- Subsidiarity in this case is fundamentally wrong.
- Bu durumda sübvansiyon temelden yanlıştır.
- We fundamentally support the idea of issuer choice.
- İhraççı seçimi fikrini temelde destekliyoruz.
- What is most fundamentally at issue is the protection of workers, a cause which we have taken up.
- En temelde söz konusu olan, işçilerin korunmasıdır ki biz de bu konuyu ele aldık.
- It is our opinion that these issues are fundamentally linked to development.
- Bu konuların temelde kalkınma ile bağlantılı olduğunu düşünüyoruz.
- There is something fundamentally wrong with our transport sector.
- Taşımacılık sektörümüzde temelden yanlış giden bir şeyler var.
- This proposal will fundamentally review the inspection systems in the Member States.
- Bu teklif Üye Devletlerdeki denetim sistemlerini temelden gözden geçirecektir.
- The concept of a single European budget is, fundamentally, in line with the new integrated monetary system.
- Tek bir Avrupa bütçesi kavramı, temelde yeni entegre para sistemi ile uyumludur.
- They would fundamentally undermine the capital standards for our industry.
- Bu değişiklikler sektörümüzün sermaye standartlarına temelden zarar verecektir.
- Therefore I fundamentally respect and want to endorse that democratic procedure.
- Dolayısıyla bu demokratik prosedüre temelde saygı duyuyor ve desteklemek istiyorum.
- I am fundamentally convinced of the advantages of creating a clear, open and transparent common legal framework.
- Açık, net ve şeffaf bir ortak yasal çerçeve oluşturmanın avantajlarına temelden inanıyorum.
- Nor are we fundamentally opposed to extending it.
- Ne de temelde genişletilmesine karşıyız.
- It would, however, be futile to attempt to improve a system that is fundamentally flawed.
- Ancak, temelde kusurlu olan bir sistemi iyileştirmeye çalışmak beyhude bir çaba olacaktır.
- It is fundamentally essential, therefore, that the authority is not anonymous.
- Bu nedenle, otoritenin anonim olmaması temel bir gerekliliktir.
- This Dutch initiative is fundamentally to be welcomed.
- Hollanda'nın bu girişimi temelde memnuniyetle karşılanmalıdır.
- Fundamentally, I believe, both the Commission proposal for a directive and this report are to be welcomed.
- Temelde, hem Komisyon'un yönerge önerisinin hem de bu raporun memnuniyetle karşılanması gerektiğine inanıyorum.
- The discussions that have just begun show, too, that we are fundamentally in complete agreement with this.
- Henüz başlamış olan tartışmalar da bu konuda temelde tam bir mutabakat içinde olduğumuzu göstermektedir.
- In the past, communities could afford to think of one another as fundamentally separate.
- Geçmişte toplumlar birbirlerini temelde ayrı olarak düşünebiliyorlardı.
- That is because we are fundamentally opposed to the financing of European parties by the EU.
- Çünkü Avrupa partilerinin AB tarafından finanse edilmesine temelden karşıyız.
- The Commission has indicated to the Member States that it is fundamentally opposed to any extension of these deadlines.
- Komisyon, Üye Devletlere bu sürelerin uzatılmasına temelden karşı olduğunu belirtmiştir.
- Women's right of self-determination is fundamentally at issue here.
- Burada söz konusu olan temelde kadınların kendi kaderlerini tayin hakkıdır.
- I fully support the Commission's proposal and it is fundamentally important that its content remains intact.
- Komisyon'un teklifini tamamen destekliyorum ve içeriğinin olduğu gibi kalması temel önem taşıyor.
- It will be a presidency which will differ fundamentally from previous Danish presidencies.
- Bu, Danimarka'nın önceki dönem başkanlıklarından temelde farklı olacak bir başkanlık olacaktır.
- Capitalism and feminism have always been fundamentally at odds with one another.
- Kapitalizm ve feminizm her zaman temelde birbiriyle çelişmiştir.
- Humans are fundamentally irrational.
- İnsanlar temelde mantıksızdır.
- The proposed law is fundamentally flawed.
- Önerilen yasa temelden kusurludur.
- I'm afraid you've fundamentally misunderstood me.
- Korkarım beni temelde yanlış anladınız.
- This is fundamentally wrong.
- Bu temelden yanlış.
- The question itself is fundamentally wrong.
- Sorunun kendisi temelden yanlış.
- The argument was fundamentally flawed.
- Argüman temelde kusurluydu.
- The book's premise is fundamentally flawed.
- Kitabın önermesi temelden kusurlu.
- The premise of the book is fundamentally flawed.
- Kitabın önermesi temelden kusurlu.
- Humans are fundamentally emotional.
- İnsanlar temelde duygusaldır.
- The argument was fundamentally flawed.
- Argüman temelden hatalıydı.
- The book's premise is fundamentally flawed.
- Kitabın önermesi temelde kusurludur.
- The argument is fundamentally flawed.
- Argüman temelden kusurlu.
- That's fundamentally unfair.
- Bu temelde adil değil.
- This is fundamentally unfair.
- Bu temelde adil değil.
Show More (53)
|