|
- Albania also needs all these things in order to attract investors.
- Arnavutluk'un da yatırımcıları çekmek için tüm bunlara ihtiyacı var.
- We want stable, transparent, integrated and efficient European markets for all consumers and investors.
- Tüm tüketiciler ve yatırımcılar için istikrarlı, şeffaf, entegre ve etkin Avrupa piyasaları istiyoruz.
- Issuers were allowed to have recourse to the courts in their own countries, an advantage denied to investors.
- İhraççıların kendi ülkelerindeki mahkemelere başvurmalarına izin verildi, bu da yatırımcılara tanınmayan bir avantajdı.
- Only a handful of shareholders and investors have benefited from deregulation.
- Sadece bir avuç hissedar ve yatırımcı deregülasyondan fayda sağlamıştır.
- Has Community funding perhaps become so complicated that it no longer holds any attraction for investors?
- Toplum finansmanı artık yatırımcılar için cazibesini yitirecek kadar karmaşık hale gelmiş olabilir mi?
- This is especially important for small retail investors.
- Bu özellikle küçük bireysel yatırımcılar için önemlidir.
- That also applies to our investors.
- Bu aynı zamanda yatırımcılarımız için de geçerlidir.
- They are the investors in the European Parliament should be trying to protect.
- Avrupa Parlamentosu'nun korumaya çalışması gereken yatırımcılar bunlardır.
- In addition, investors often have better protection with an actively-managed fund.
- Buna ek olarak, yatırımcılar aktif olarak yönetilen bir fonla genellikle daha iyi bir korumaya sahip olurlar.
- For those unfortunate investors, even real euros are false money.
- Bu talihsiz yatırımcılar için gerçek avrolar bile sahte paradır.
- This is a clearer solution than the Commission's original proposal and will benefit both issuers and investors.
- Bu, Komisyon'un ilk teklifinden daha net bir çözümdür ve hem ihraççılara hem de yatırımcılara fayda sağlayacaktır.
- It should properly distinguish between retail and professional investors.
- Perakende ve profesyonel yatırımcılar arasında uygun bir ayrım yapmalıdır.
- They are the investors in the European Parliament should be trying to protect.
- Avrupa Parlamentosu'nun korumaya çalışması gereken yatırımcılar onlardır.
- Our investors should have the same disclosure as United States investors.
- Yatırımcılarımız, Birleşik Devletler yatırımcılarıyla aynı bilgilendirmeye sahip olmalıdır.
- There is a risk that investors will lose confidence in it.
- Yatırımcıların güvenini kaybetme riski vardır.
- The third improvement needed is consistency and clarity of procedures for both consumers and investors.
- İhtiyaç duyulan üçüncü gelişme ise hem tüketiciler hem de yatırımcılar için prosedürlerin tutarlılığı ve netliğidir.
- Neither the investors nor the executive bodies can always be convinced of the importance of the TEN links.
- Ne yatırımcılar ne de yürütme organları TEN bağlantılarının önemi konusunda her zaman ikna edilebilir.
- Investors were in expectant mood.
- Yatırımcılar beklenti içindeydi.
- The investors need their money back and they want it fast.
- Yatırımcıların paralarını geri alması gerekiyor ve bunu bir an önce istiyorlar.
- The investors need their money back and they want it fast.
- Yatırımcılar paralarını geri istiyorlar, hem de çabucak.
- The investors need their money back and they want it fast.
- Yatırımcılar paralarını geri almak ve bunu hızlıca yapmak istiyorlar.
- Investors must distinguish between genuine value creation and wishful thinking.
- Yatırımcılar gerçek değer yaratma ile hüsnükuruntu arasında ayrım yapmalı.
- Still, many investors remained wary.
- Yine de birçok yatırımcı temkinli davranmaya devam etti.
- They need investors.
- Onların yatırımcılara ihtiyacı var.
- Investors were pleased.
- Yatırımcılar memnun oldu.
- They need investors.
- Yatırımcılara ihtiyaçları var.
- Investors lost billions of dollars.
- Yatırımcılar milyarlarca dolar kaybetti.
- An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
- Bir yatırımcı grubu, firmayı kaldıraçlı bir şekilde satın almaya çalışmaktadır.
- How can we hope to attract investors when taxes are so high?
- Vergiler bu kadar yüksekken yatırımcıları çekmeyi nasıl umabiliriz?
Show More (26)
|