|
- My group, however, rejects the concept of a safe third country.
- Ancak grubum güvenli üçüncü ülke kavramını reddetmektedir.
- The European Union already applies this principle to third country imports.
- Avrupa Birliği bu ilkeyi halihazırda üçüncü ülke ithalatlarına uygulamaktadır.
- It has further served to maintain the EU's external relations with third countries.
- Ayrıca AB'nin üçüncü ülkelerle olan dış ilişkilerinin sürdürülmesine de hizmet etmiştir.
- The Commission says that the regulation will not have any negative effect on third countries.
- Komisyon, düzenlemenin üçüncü ülkeler üzerinde herhangi bir olumsuz etkisi olmayacağını belirtmektedir.
- The European Union already applies this principle to third country imports.
- Avrupa Birliği bu ilkeyi üçüncü ülke ithalatlarına zaten uygulamaktadır.
- And what of our relations with third countries?
- Peki ya üçüncü ülkelerle ilişkilerimiz?
- I welcome the call for a better EU human rights strategy towards third countries and candidate countries.
- Üçüncü ülkeler ve aday ülkelere yönelik daha iyi bir AB insan hakları stratejisi çağrısını memnuniyetle karşılıyorum.
- The government of Mozambique has appealed for humanitarian aid from third countries.
- Mozambik hükümeti üçüncü ülkelerden insani yardım talebinde bulundu.
- Now third countries must return the favour.
- Şimdi üçüncü ülkeler de bu iyiliğe karşılık vermelidir.
- In that way, the regulation will have a negative effect on third countries, for example Japan.
- Bu şekilde düzenlemenin üçüncü ülkeler, örneğin Japonya üzerinde olumsuz bir etkisi olacaktır.
- The EU is already notorious for its ambivalent rules in relation to third countries.
- AB zaten üçüncü ülkelerle ilgili ikircikli kurallarıyla ünlüdür.
- I welcome the distinctions made in paragraph T in relation to third countries.
- T paragrafında üçüncü ülkelerle ilgili olarak yapılan ayrımları memnuniyetle karşılıyorum.
- We must enable Europol to cooperate effectively with third countries.
- Europol'ün üçüncü ülkelerle etkin bir şekilde işbirliği yapmasını sağlamalıyız.
- Are we keen to preserve the resources of third countries?
- Üçüncü ülkelerin kaynaklarını korumaya istekli miyiz?
- They must listen to the concerns of third countries and civil society and then enter into dialogue with them.
- Üçüncü ülkelerin ve sivil toplumun endişelerini dinlemeli ve ardından onlarla diyaloğa girmelidirler.
- It is true that we grant macrofinancial aid to certain third countries with difficulties.
- Zorluklarla karşılaşan bazı üçüncü ülkelere makro mali yardımda bulunduğumuz doğrudur.
- There are now 16 third country agreements in place.
- Şu anda yürürlükte olan 16 tane üçüncü ülke anlaşması bulunmaktadır.
- It is a general principle that enlargement should not harm third countries.
- Genişlemenin üçüncü ülkelere zarar vermemesi genel bir ilkedir.
- Europe, as the area of artistic creation and culture par excellence, must show third countries the right way forward.
- Sanatsal yaratım ve mükemmel kültür alanı olarak Avrupa, üçüncü ülkelere doğru yolu göstermelidir.
- The Community budget is protected as regards loans granted to third countries by the Guarantee Fund Mechanism.
- Topluluk bütçesi, Garanti Fonu Mekanizması tarafından üçüncü ülkelere verilen kredilere ilişkin olarak korunmaktadır.
- It is obvious that there is work available in the European Union for people from third countries.
- Avrupa Birliği'nde üçüncü ülkelerden gelen insanlar için iş olduğu açıktır.
- It is equally important to ensure that no 'sub-standard' tissues and cells are exported to third countries.
- "Standart altı" doku ve hücrelerin üçüncü ülkelere ihraç edilmemesini sağlamak da aynı derecede önemlidir.
- It is therefore logical and beneficial to establish recognition of training given in third countries.
- Bu nedenle üçüncü ülkelerde verilen eğitimlerin tanınmasını sağlamak mantıklı ve faydalıdır.
- Abolishing the death penalty must be seen as a crucial aspect of the EU’s relations with third countries.
- İdam cezasının kaldırılması AB'nin üçüncü ülkelerle ilişkilerinin önemli bir unsuru olarak görülmelidir.
- That implies air traffic control, security measures and agreements with third countries.
- Bu da hava trafik kontrolü, güvenlik önlemleri ve üçüncü ülkelerle yapılan anlaşmalar anlamına gelmektedir.
- It must be acknowledged that the import of tissues and cells from third countries is on the increase.
- Üçüncü ülkelerden doku ve hücre ithalatının artmakta olduğu kabul edilmelidir.
- The next issue is ongoing arrangements with third countries and NATO.
- Bir sonraki konu ise üçüncü ülkeler ve NATO ile devam eden düzenlemelerdir.
- Then on the question of fair treatment I would like to stress in particular the use of the safe third country concept.
- Adil muamele konusunda ise özellikle güvenli üçüncü ülke kavramının kullanılmasını vurgulamak istiyorum.
- It is difficult for people from third countries seeking refuge to enter the EU.
- Üçüncü ülkelerden sığınma arayan insanların AB'ye girmesi zordur.
- It welcomes the tightening up of provisions concerning the transfer of fishing vessels to third countries.
- Balıkçı gemilerinin üçüncü ülkelere transferine ilişkin hükümlerin sıkılaştırılmasını memnuniyetle karşılamaktadır.
- People from third countries are also to acquire these basic skills.
- Üçüncü ülkelerden gelen insanlar da bu temel becerileri edinmelidir.
- Political dialogue with third countries is still optional.
- Üçüncü ülkelerle siyasi diyalog hala isteğe bağlı.
Show More (29)
|