|
- Incidentally, with this, the UNMIK itself is putting the principle of standards before status under time pressure.
- Bu arada, UNMIK'in kendisi de standartların statüden önce gelmesi ilkesini zaman baskısı altına almaktadır.
- I am very well aware of the difficult work conditions and the time pressure.
- Zorlu çalışma koşullarının ve zaman baskısının çok iyi farkındayım.
- The work of the rapporteur and the responsible committee has thus taken place under considerable time pressure.
- Raportör ve sorumlu komitenin çalışmaları bu nedenle önemli bir zaman baskısı altında gerçekleşmiştir.
- We are under enormous time pressure and have to find solutions under these conditions.
- Muazzam bir zaman baskısı altındayız ve bu koşullar altında çözüm bulmak zorundayız.
Show More (1)
|