the best - Turc Anglais Dictionnaire
Historique

the best

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


Sens de "the best" dans le Dictionnaire Turc-Anglais : 4 résultat(s)

Anglais Turc
General
the best n. en iyisi
the best adj. daniska
the best adj. en yerinde
Colloquial
the best adj. en fiyaka

Sens de "the best" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Turc : 500 résultat(s)

Anglais Turc
Common Usage
the best (of something) n. en iyisi
General
the best part of the year n. yılın en güzel mevsimi
the very best n. en iyisi
the best part n. en iyi kısım
the best bet n. en iyisi
the best part n. yarısından fazla
the best part n. çoğu
the best of its kind n. türünün en iyi örneği
the best of its period n. döneminin en iyisi
the best of its era n. döneminin en iyisi
the best of its age n. çağının en iyisi
the best of the best n. en iyinin iyisi
the best in its class n. sınıfının en iyisi
the best in its class n. sınıfında en iyi
the best of recent times n. son zamanların en iyisi
the best village award n. en iyi köy ödülü
the best way to learn language n. dil öğrenmenin en iyi yolu
the best university n. en iyi üniversite
delivering the best quality products n. en kaliteli ürünlerin sunulması
the best movies of the past decade n. geçtiğimiz on yılın en iyi filmleri
the best movies of the past decade n. geçen on yılın en iyi filmleri
best couple of the year n. yılın çifti
get the best of v. alt etmek
make the best of a bad situation v. kötü bir durum karşısında idare etmeye çalışmak
bring out the best in someone v. birinin içindeki cevheri çıkarmak
make the best of v. azami derecede yararlanmak
struggle to get the best result v. başa güreşmek
get the best of v. yenmek
have the best of it v. üstün olmak
have the best of it v. galip gelmek
get the best of v. sırtını yere getirmek
hope for the best v. hayırlısı demek
make the best of one's time v. zamanını iyi kullanmak
do the best one can do v. elinden geleni yapmak
race to be the best v. liderliğe oynamak
be the best v. en iyi olmak
represent his/her country in the best possible way in the international arena v. ülkesini uluslararası alanda en iyi şekilde temsil etmek
get the best of v. -den kazançlı çıkmak
get the best out of someone v. birisinden alınabilecek maksimum miktarı almak
hope for the best v. en iyi biçimde sonuçlanmasını ummak
hope for the best v. iyi sonuçlanmasını ummak
be among the best v. en iyiler arasında yer almak
have the best education v. en iyi eğitimi almak
race for the best seats in front of the television set v. televizyonun karşısındaki en iyi koltuğu kapmak için yarışmak
have the best v. üstünlük sağlamak
the best ever adj. gelmiş geçmiş en iyi
the best ten adj. en iyi on
to the best of his ability adv. yeteneğinin elverdiği kadar
to the best advantage adv. en faydalı şekilde
to the best of our ability adv. şartlarımızı zorlayarak
to the best of his ability adv. elinden geldiği kadar
to the best of her ability adv. yeteneğinin elverdiği kadar
for the best adv. iyi niyetle
to the best of her ability adv. yapabildiği kadar
to the best of his ability adv. yapabildiği kadar
to the best of her ability adv. elinden geldiği kadar
to the best of my recollection adv. hatırladığıma göre
at the best of times adv. en uygun durumda bile
to the best of our ability adv. elimizden geldiğince
to the best of our ability adv. elimizden geldiği kadar
at the best adv. en iyi durum
by far the best adv. en iyi
by far the best adv. kat be kat iyi
to the best of its knowledge adv. bildiği kadarıyla
to the best of its knowledge adv. bilgisi dahilinde
in the best manner adv. en iyi şekilde
all the best! interj. bol şanslar!
all the best! interj. en iyi dileklerimle (mektubun sonunda)
all the best! interj. yolun açık olsun!
all the best interj. her şey gönlünüzce olsun
all the best interj. her şey gönlünce olsun
Phrases
the best part of (something) n. (bir şeyin) büyük kısmı
the best part of (something) n. (bir şeyin) neredeyse tamamı
the best part of (something) n. (bir şeyin) neredeyse tümü
the best part of (something) n. (bir şeyin) tamamına yakını
the best part of (something) n. (bir şeyin) en güzel/iyi kısmı/tarafı
the best part of (something) n. (bir şeyin) örnek gösterilmeye değer kısmı/tarafı
the better/best part of something n. (bir şeyin) büyük kısmı
the better/best part of something n. (bir şeyin) neredeyse tamamı
the better/best part of something n. (bir şeyin) neredeyse tümü
the better/best part of something n. (bir şeyin) tamamına yakını
one of the best n. en iyilerinden
most of the best players n. en iyi oyuncuların bir çoğu
many of the best players n. en iyi oyuncuların bir çoğu
even under the best of circumstances adv. en iyi şartlar altında dahi
to the best of (one's) belief adv. (birine) göre
to the best of (one's) belief adv. (birinin) bildiğine göre/düşüncesine göre
to the best of (one's) belief adv. bildiği kadarıyla
to the best of (one's) belief adv. bilgisi dahilinde
to the best of (one's) belief adv. bilgisi çerçevesinde
to the best of your belief/knowledge adv. (birine) göre
to the best of your belief/knowledge adv. (birinin) bildiğine göre/düşüncesine göre/bildiği kadarıyla/bilgisi dahilinde/bilgisi çerçevesinde
the best of all possible worlds expr. mümkün dünyaların en iyisi
the best of all possible worlds expr. ihtimal dahilindeki dünyalar arasından en uygun/iyi seçenek
with the best of intentions expr. iyi niyetle
with the best of intentions expr. sonucu iyi/olumlu olur umuduyla/niyetiyle
with the best of intentions expr. iyi niyetli/olumlu düşünerek
with the best of intentions expr. iyi/olumlu sonuçlanmasını umarak
to the best of my belief expr. benim bildiğime göre
to the best of our knowledge expr. bilgimiz dahilinde
to the best of my knowledge expr. bilgim çerçevesinde
it’s for the best expr. böylesi en hayırlısı
to the best of our knowledge expr. bildiğimiz kadarıyla
to the best of my knowledge expr. benim bildiğime göre
to the best of my belief expr. bildiğim kadarıyla
to the best of my knowledge expr. bildiğim kadarıyla
hope the best expr. hayırlısı olsun
to the best of my knowledge expr. eğer yanılmıyorsam
to the best of its knowledge expr. eldeki mevcut bilgilere göre
to the best of my belief expr. eğer yanılmıyorsam
to the best of my recollection expr. hatırladığım kadarıyla
the best course of action expr. en doğru yol
may the best man win expr. hak eden kazanasın
hope the best expr. hayırlısı
to the best of one's ability expr. elinden gelen en iyi şekliyle
in the best-case scenario expr. en iyi ihtimalle
an investment in knowledge pays the best interest expr. eğitime yatırım en iyi faizi getirir
all the best expr. iyi çalışmalar
may the best man win expr. iyi olan kazansın
the best-so-far expr. şu ana kadar en iyisi
all the best of the new year expr. yeni yılda her şey gönlünce olsun
attack is the best form of defense expr. saldırı en iyi savunma biçimidir
attack is the best form of defense expr. en iyi savunma saldırıdır
it happens to the best of us expr. hepimizin/herkesin başına gelebilir
far and away the best (something) expr. tartışmasız en iyi (bir şey)
far and away the best (something) expr. açık ara en iyi (bir şey)
far and away the best (something) expr. gelmiş geçmiş en iyi (bir şey)
to the best of expr. kadarıyla
to the best of expr. yettiği yere kadar
to the best of expr. ölçüsünde
to the best of (something) expr. (bir şey) kadarıyla
to the best of (something) expr. (bir şeyin) yettiği yere kadar
to the best of (something) expr. (bir şey) ölçüsünde
to the best of ability expr. şartları zorlayarak
to the best of ability expr. elinden geldiği kadar
to the best of ability expr. yeteneğinin elverdiği kadar
to the best of ability expr. yapabildiği kadar
to the best of ability expr. elinden geldiğince
to the best of ability expr. elinden gelen en iyi şekliyle
Proverb
an old poacher makes the best gamekeeper n. dinsizin hakkından imansız gelir
an old poacher makes the best gamekeeper n. dinsizin hakkından imansız gelir
attack is the best form of defense expr. en iyi savunma saldırıdır
attack is the best form of defense expr. saldırı en iyi savunma yoludur
honesty is the best policy dürüstlük en iyi yoldur
laughter is the best medicine gülmek en iyi ilaçtır
experience is the best teacher deneyim en iyi öğretmendir
the best of friends must part en iyi arkadaşlar bile ayrılır
even the best of friends must part hiçbir arkadaşlık sonsuza dek sürmez
the best of friends must part hiçbir arkadaşlık sonsuza dek sürmez
even the best of friends must part en iyi arkadaşlar bile ayrılır
hunger is the best sauce açlık adama her şeyi yedirir
hunger is the best sauce açlık bu dünyanın en güzel salçasıdır
old poacher makes the best gamekeeper dinsizin hakkından imansız gelir
hope for the best and prepare for the worst en iyiyi umut et en kötüye hazırlıklı ol
hope for the best and prepare for the worst en iyiyi umut et ama en kötüsü için de hazırlıklı ol
hope for the best but expect the worst en iyiyi umut et ama en kötüsü için de hazırlıklı ol
hope for the best but expect the worst en iyiyi umut et en kötüye hazırlıklı ol
best is the enemy of the good daha iyisini yapmaya çalıştıkça berbat etme riski vardır
make the best of a bad job kötü bir işi elden geldiğince düzeltmek
experience is the best teacher tecrübe en iyi öğretmendir
honesty is the best policy dürüstlük en iyi politikadır
the good is the enemy of the best vasata razı gelen mükemmele ulaşamaz
the good is the enemy of the best vasatı seven lider olamaz
the good is the enemy of the best ideale ulaşmanın düşmanı vasatlığa boyun eğmektir
attack is the best form of defense en iyi savunma saldırıdır
attack is the best form of defense saldırı en iyi savunma şeklidir
hunger is the best spice aça arpa ekmeği etten lezzetli gelir
hunger is the best spice aça kuru ekmek bal helvası gibi gelir
hunger is the best spice aç karın katık istemez
hunger is the best spice acıkan/aç ne olsa yer
hunger is the best spice acıkan/aç ne var diye sormaz
the best of men are but men at best en iyi insan da sonuçta insandır
the best of men are but men at best en iyi insan dahi hata yapabilir
the best of men are but men at best en iyi insan bile sonuçta insandır
the best of men are but men at best en iyi insan bile hata yapabilir
a good example is the best sermon iyi bir örnek olmak öğüt/nasihat vermekten daha etkilidir
a good example is the best sermon en iyi öğüt yaptıklarınla örnek olmaktır
a good example is the best sermon insan duyduğunu/söyleneni değil gördüğünü yapar
best is the enemy of (the) good mükemmeli bulma çabası iyiyi elde etme şansını düşürür
best is the enemy of (the) good ısrarla mükemmeli ararken iyiyi ıskalama şansı artar
the best-laid plans go astray en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
the best-laid plans go astray en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz
the best-laid schemes go astray en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
the best-laid schemes go astray en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz
the best-laid schemes/plans en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
the best-laid schemes/plans en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz
the best-laid plans en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
the best-laid plans en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz
the best-laid plans en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
the best-laid plans of mice and men en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
the best-laid plans of mice and men en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz
the best-laid plans of mice and men en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
the best-laid schemes of mice and men en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
the best-laid schemes of mice and men en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz
the best-laid schemes of mice and men en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
best is the enemy of the good mükemmel iyinin düşmanıdır
Colloquial
the best bit n. en iyi kısmı
want the best for someone v. birisi için en iyisini istemek
save the best for the last v. en iyisini sona saklamak
make the best of v. en iyi şekilde değerlendirmek
save the best for the last v. en iyisini en sona saklamak
make the best of v. eldekini en iyi şekilde kullanmak
make the best of v. sonuna kadar kullanmak
make the best of it v. koşullar çok iyi olmasa da elinden gelenin en iyisini yapmak
make the best of it v. kötü bir durumda yapabileceğinin en iyisini yapmak
make the best of it v. kötü bir durumdan mümkün olduğunca çok yarar sağlamaya çalışmak
make the best of it v. zor koşullara mümkün olduğunca uyum sağlamaya çalışmak
be for the best v. böylesi daha iyi olmak
be for the best v. sonuçta daha iyi olmak
be for the best v. her işte bir hayır vardır
be for the best v. böylesi daha hayırlı olmak
be (all) for the best v. böylesi daha iyi olmak
be (all) for the best v. sonuçta daha iyi olmak
be (all) for the best v. her işte bir hayır vardır
be (all) for the best v. böylesi daha hayırlı olmak
by far the best expr. açık arayla en iyi
to the best of one's knowledge expr. bilindiği kadarıyla
wish you all the best expr. herşeyin gönlünüzce olması dileğiyle
wish you all the best expr. en iyi dileklerimle
to the best of my memory expr. hatırladığım kadarıyla
let the best man win expr. iyi olan kazansın
all the best expr. iyi günler seninle olsun
all the best expr. iyi şanslar
to the best of my belief expr. kişisel düşünceme göre
time is the best healer expr. zaman en iyi ilaçtır
to the best of my memory expr. yanlış hatırlamıyorsam
may the best man/woman win expr. iyi olan kazansın
may the best man/woman win expr. hak eden kazansın
the best of luck (to somebody) [old-fashioned] expr. (birine) iyi şanslar
the best of luck (to somebody) [old-fashioned] expr. (birine) bol şans
the best of luck (to somebody) [old-fashioned] expr. (birine) başarılar
best of the bunch expr. içlerindeki en iyisi
best of the bunch expr. aralarındaki en iyisi
the best of luck expr. iyi şanslar
the best of luck expr. bol şans
Idioms
the best of all worlds n. olabilecek en iyi durum
the best of all possible worlds n. olabilecek en iyi durum
the best mother in the world n. dünyanın en iyi annesi
the best of the best n. en iyisi
the best bet n. en çıkar yol
the best bet n. en iyi yol
the best of the best n. en iyilerin en iyisi
the best thing since sliced bread n. yok böyle birşey
the best of the lot n. (içlerinden) en iyisi
the next best thing n. bir şeyin yerine kullanılabilecek en iyi şey
the next best thing n. muadili
the next best thing n. bir şeyle aynı işlevi görebilecek şey
the next best thing n. bir şeyin yerine geçebilecek/kullanılabilecek şey
the next best thing n. bir şeyin/asıl şeyin yerini tutabilecek şey
the next best thing n. bir durumdaki/o anki en iyi seçenek
the next best thing n. asıl istenene en çok benzeyen şey
the next best thing n. o anda bulunmayan şeyin yerini en iyi tutabilecek şey
the next best thing n. bir şeyin en iyi alternatifi
the next best thing n. bir şeyin alternatifi
the best bet n. (birinin) en iyi seçeneği
the best bet n. (birinin) en iyi yolu
the best bet n. (birinin) çıkar yolu
the best medicine n. en iyi ilaç
the best medicine n. en mutlu eden/iyi gelen şey
the best of (someone or something) n. (birini/bir şeyi) yenme
the best of (someone or something) n. (birine/bir şeye) galip gelme
the best of (someone or something) n. (birini/bir şeyi) alt etme
the best of (someone or something) n. (birine/bir şeye) üstün gelme
the best of a bad bunch [uk] n. kötünün iyisi
the best of a bad lot [uk] n. kötünün iyisi
the best of british n. (yine de) iyi şanslar
the best of british n. (yine de) bol şans
put the best foot foremost v. elinden gelenin en iyisini yapmak
put the best foot foremost v. iyi bir izlenim vermek
do (something) for the best v. iyi niyetle yapmak/söylemek
do (something) for the best v. sonucu iyi/olumlu olur umuduyla yapmak/söylemek
do (something) for the best v. sonucu iyi/olumlu olur niyetiyle yapmak/söylemek
do (something) for the best v. iyi niyetli/olumlu düşünerek yapmak/söylemek
do (something) for the best v. niyeti iyi olmak/kötü olmamak
do (something) for the best v. iyi/olumlu sonuçlanmasını umarak yapmak/söylemek
do/mean something for the best v. iyi niyetle yapmak/söylemek
do/mean something for the best v. sonucu iyi/olumlu olur umuduyla yapmak/söylemek
do/mean something for the best v. sonucu iyi/olumlu olur niyetiyle yapmak/söylemek
do/mean something for the best v. iyi niyetli/olumlu düşünerek yapmak/söylemek
do/mean something for the best v. niyeti iyi olmak/kötü olmamak
do/mean something for the best v. iyi/olumlu sonuçlanmasını umarak yapmak/söylemek
get (oneself) into the best of health v. tümüyle iyileşmek/ayağa kalkmak
get (oneself) into the best of health v. yeniden sapasağlam/çok sağlıklı olmak
get (oneself) into the best of health v. tümüyle sağlığına kavuşmak
mean (something) for the best v. iyi niyetle yapmak/söylemek
mean (something) for the best v. sonucu iyi/olumlu olur umuduyla yapmak/söylemek
mean (something) for the best v. sonucu iyi/olumlu olur niyetiyle yapmak/söylemek
mean (something) for the best v. iyi niyetli/olumlu düşünerek yapmak/söylemek
mean (something) for the best v. niyeti iyi olmak/kötü olmamak
mean (something) for the best v. iyi/olumlu sonuçlanmasını umarak yapmak/söylemek
get the best of v. alt etmek
have the best of v. alt etmek
have the best of v. başarmak
see the best in someone v. birinin (sadece) iyi taraflarını/yönlerini görmek
get the best of v. başarmak
get the best of v. birisini yenmek
make the best of v. birşeyin hakkını vermek
enjoy the best of both worlds v. bir taşla iki kuş vurmak
be in the best of health v. çok sağlıklı olmak
get the best of someone v. galip gelmek
make the best of v. elinden geleni yapmak
have the best of v. galip gelmek
have the best of both worlds v. her ikisinden de yararlanmak
live in the best of both worlds v. her ikisinden de yararlanmak
make the best of v. gerekeni yapmak
get the best of v. hakkından gelmek
get the best of someone v. galebe çalmak
the best of both worlds v. her ikisinden de yararlanmak
enjoy the best of both worlds v. her ikisinden de yararlanmak
make the best of a bad bargain v. her şeye göğüs germek
have the best of someone v. galip gelmek
the best of both worlds v. iki ayrı durumdan çıkar sağlamak
be far and away the best v. iyiden de öte olmak
the best of both worlds v. iki iyi şeyi bir arada yaşamak
have the best of v. kazanmak
get the best of v. kazanmak
be the best of a bad lot v. kötünün iyisi olmak
be the best of a bad bunch v. kötünün iyisi olmak
six of the best v. sopayla vurarak cezalandırmak
six of the best v. sopalamak
the devil has the best tunes v. şeytana kanmak
give someone six of the best v. sopalamak
give someone six of the best v. sopayla vurarak cezalandırmak
the devil has the best tunes v. şeytana uymak
make the best of a bad bargain v. yapabileceğinin en iyisini yapmak
make the best of a bad situation v. zarardan yarar sağlamak
get the best of someone v. üstün gelmek
have the best of v. yenmek
have the best of someone v. üstün gelmek
make the best of v. yapabileceğinin en iyisini yapmak
make the best of a bad situation v. zor koşullar altında elinden gelenin en iyisini yapmak
have the best of v. üstesinden gelmek
get the best of v. yenmek
do (something) for the best v. (bir şeyi) iyilik olsun diye yapmak
do (something) for the best v. (bir şeyi) iyiliğine yapmak
mean/do something for the best v. bir şeyi iyiliğine söylemek/yapmak
mean/do something for the best v. bir şeyi iyilik olsun diye söylemek/yapmak
mean/do something for the best v. bir şeyi yardımı dokunsun diye söylemek/yapmak
mean/do something for the best v. bir şeyi yardım olsun diye söylemek/yapmak
mean (something) for the best v. iyi niyetle söylemek
mean (something) for the best v. sonucu iyi olur umuduyla söylemek
mean (something) for the best v. iyi niyetli düşünerek söylemek
mean (something) for the best v. niyeti iyi olmak
mean (something) for the best v. niyeti kötü olmamak
make the best of one's way [brit] v. elinden geldiğince hızlı gitmek
be in the best possible taste v. tamamen uygun olmak
be in the best possible taste v. tamamen kabul edilebilir olmak
be in the best possible taste v. yerinde olmak
be in the best possible taste v. düzeyli olmak
be in the best possible taste v. seviyeli olmak
be in the best possible taste v. kırıcı olmamak
make the best of a bad bargain v. sıkıntılı bir durumu kendi yararına çevirmek
make the best of a bad bargain v. şanssızlığı şansa çevirmek
make the best of a bad bargain v. elindekini en iyi şekilde kullanmak/değerlendirmek
make the best of a bad bargain v. zor koşullar altında elinden gelenin en iyisini yapmak
make the best of a bad bargain v. zarardan yarar sağlamak
bring out the best in v. içindeki cevheri ortaya çıkarmak
bring out the best in v. içindeki iyiliği/iyi özellikleri ortaya çıkarmak
bring out the best in v. iyi yanlarını ortaya çıkarmasını sağlamak
bring out the best in (one) v. (birinin) içindeki cevheri ortaya çıkarmak
bring out the best in (one) v. (birinin) içindeki iyiliği/iyi özellikleri ortaya çıkarmak
bring out the best in (one) v. (birinin) iyi yanlarını ortaya çıkarmasını sağlamak
bring out the best in somebody v. birinin içindeki cevheri ortaya çıkarmak
bring out the best in somebody v. birinin içindeki iyiliği/iyi özellikleri ortaya çıkarmak
bring out the best in somebody v. birinin iyi yanlarını ortaya çıkarmasını sağlamak
get the best v. alt etmek
get the best v. yenmek
get the best v. hakkından gelmek
get the best of (someone or something) v. (birini/bir şeyi) alt etmek
get the best of (someone or something) v. (birini/bir şeyi) ezmek
get the best of (someone or something) v. (birini/bir şeyi) yenmek
get the best of (someone or something) v. (birine/bir şeye) karşı avantaj elde etmek
get the best of (someone or something) v. (birinin/bir şeyin) kontrolünü ele geçirmek
get the best of (someone or something) v. (birinin/bir şeyin) hakkından gelmek
get the best of (someone or something) v. (birine/bir şeye) galip gelmek
get the best of (someone or something) v. (birinden/bir şeyden) üstün olmak
get/have the best of something v. bir şeyde üstün gelmek
get/have the best of something v. bir şeyde galip gelmek
get/have the best of something v. bir şeyi kazanmak
have the best of someone or something v. birine/bir şeye galip gelmek
have the best of someone or something v. birini/bir şeyi alt etmek
have the best of someone or something v. birini/bir şeyi yenmek
have the best of (something) v. (bir şeyden) en çok yararı sağlamak
have the best of (something) v. (bir şeyden) daha fazla fayda sağlamak
make the best of (something) v. (bir şeyden) azami derecede yararlanmak
make the best of (something) v. (bir şeyi) en iyi şekilde değerlendirmek
make the best of (something) v. (eldekini) en iyi şekilde kullanmak
make the best of (something) v. (bir şeyi) sonuna kadar kullanmak
make the best of (something) v. (bir şeyin) hakkını vermek
make the best of (something) v. (bir şeyden) en iyi şekilde faydalanmaya/yarar sağlamaya bakmak
make the best of something v. eldekini en iyi şekilde kullanmak
make the best of something v. elindekini sonuna kadar kullanmak
make the best of something v. elindekinden en iyi şekilde faydalanmaya/yarar sağlamaya bakmak
make the best of things v. eldekini en iyi şekilde kullanmak
make the best of things v. elindekini sonuna kadar kullanmak
make the best of things v. elindekinden en iyi şekilde faydalanmaya/yarar sağlamaya bakmak
make the best of a bad job v. eldekini en iyi şekilde kullanmak
make the best of a bad job v. elindekini sonuna kadar kullanmak
make the best of a bad job v. elindekinden en iyi şekilde faydalanmaya/yarar sağlamaya bakmak
work out for the best v. her şey düzelmek
work out for the best v. sonuçta her şey güzel olmak
work out for the best v. her şey iyi sonuçlanmak
work out for the best v. her şey yoluna girmek
work out for the best v. iyi şekilde sonuçlanmak
work out for the best v. sonucu iyi olmak
work out for the best v. hayırlısı olmak
to the best of one's belief adv. bildiği kadarıyla
to the best of someone's recollection adv. hatırladığı kadarıyla
the best is yet to be expr. güzel günler bizi bekler
the best is yet to be expr. geçmişte iyi şeylerin yaşandığını fakat gelecekte çok daha da iyi şeylerin yaşanacağını belirten ifade
the best is yet to come expr. güzel günler bizi bekler
the best is yet to come expr. geçmişte iyi şeylerin yaşandığını fakat gelecekte çok daha da iyi şeylerin yaşanacağını belirten ifade
(the) best of (an odd number) expr. ...yapan kazanır
the best of three, five, etc. expr. üç/beş vs. yapan kazanır
(the) best of (an odd number) expr. ...ulaşan kazanır
the best of three, five, etc. expr. üçe/beşe vs. ulaşan kazanır
(the) best of (an odd number) expr. ...olan kazanır
the best of three, five, etc. expr. üç/beş olan kazanır
(the) best of (an odd number) expr. ...bulan kazanır
the best of three, five, etc. expr. üçü/beşi bulan kazanır
the best of men are but men at best expr. o da insan
the best of men are but men at best expr. ne de olsa o da insan
the best of men are but men at best expr. beşer şaşar
the best of men are but men at best expr. kadı kızında bile kusur olur
the best of men are but men at best expr. kusursuz dost arayan dostsuz kalır
the best way to overcome a desire is to satisfy it expr. arzuyu yenmenin en iyi ilacı onu tatmin etmektir
for the best expr. böylesi daha iyi
all for the best expr. böylesi daha iyi
honesty is the best policy expr. doğruluk en iyi yoldur
with the best of them expr. diğerleri kadar iyi
even the best steed sometimes stumbles expr. düşmez kalkmaz bir allah.
with the best of them expr. diğerleriyle aynı yetenekte
with the best of them expr. herkes kadar iyi
all for the best expr. her işte bir hayır vardır
even the best steed sometimes stumbles expr. hatasız kul olmaz
at the best expr. en iyi ihtimalle
to the best of one's ability expr. elinden geldiğince
the best thing since sliced bread expr. harika
at the best expr. en iyisi
far and away the best expr. iyiden de öte
the best of british luck! expr. iyi şanslar!
the best advice is found on the pillow expr. iyi bir uyku çektikten sonra bir soruna çözüm bulunabilir
all the best to someone expr. ona iyi dileklerimi ilet
with the best will in the world expr. ne kadar isterse istesin
the best thing since sliced bread expr. mükemmel
adam's ale is the best brew expr. şu dünyada su en iyi içkidir
far and away the best expr. tartışmasız olarak en iyi
far and away the best expr. tartışmasız en iyi
the best part of an hour expr. yarım saatten fazla
the best of all possible worlds expr. mümkün dünyaların en iyisi
(the) good is the enemy of (the) best expr. elindekiyle/vasatla yetinen en iyiye ulaşamaz
(the) good is the enemy of (the) best expr. elindekiyle/vasatla yetinen mükemmeli elde edemez
at the best of times expr. en uygun durumda
at the best of times expr. en iyi durumda
at the best of times expr. en ideal durumda
at the best of times expr. en iyi şartlarda
at the best of times expr. en uygun şartlarda
at the best of times expr. en ideal şartlarda
the best of all possible worlds expr. olabileceğin en iyisi
the best of all possible worlds expr. olabilecek en iyi durum
the best of all possible worlds expr. mümkün dünyaların en iyisi
the best of all possible worlds expr. ihtimaller arasındaki en iyi durum
the best of all possible worlds expr. mümkün dünyaların en iyisi
the best of both worlds expr. iki tarafın da en iyi özellikleri
the best of both worlds expr. her ikisinin de en iyi tarafları
the best of both worlds expr. iki farklı fırsattan yararlanılabilen durum
in the best of health expr. çok sağlıklı
far and away the best expr. açık ara en iyi
the best thing since sliced pan [ireland] expr. yok böyle bir şey
the best thing since sliced pan [ireland] expr. harika
the best thing since sliced pan [ireland] expr. mükemmel
Speaking
the best way out n. en iyi çözüm yolu
the best of all times n. gelmiş geçmiş en iyi
the best night of my life n. hayatımın en güzel gecesi
all the best to someone v. birisine şans dilemek
do the best that one could v. elinden geleni yapmak
this is the best possible way expr. ancak bu şekilde (olur)
the best thing that ever happened to me expr. başıma gelen en güzel şey
I am the best expr. ben en iyiyim
is this the best you can do? expr. bulabileceğinin en iyisi bu muydu?
I know this probably isn't the best time expr. bunun çok da uygun bir zaman olmadığının farkındayım
the best way to learn a foreign language expr. bir yabancı dili öğrenmenin en iyi yolu
to the best of my belief expr. benim fikrime göre
it's the best idea I've ever heard expr. bu şimdiye kadar duyduğum en iyi fikir
this was the best thing that ever happened to me expr. bu başıma gelen en iyi şeydi
this isn't really the best time expr. bu hiç de uygun bir zaman değil
we are the best expr. biz en iyiyiz
it's for the best expr. böylesi daha iyi
is this the best you can do? expr. bula bula bunu mu buldun?
it's for the best that i take some time off expr. bir süreliğine izin alsam çok iyi olacak
to the best of my belief expr. bana göre
let's hope for the best expr. hayırlısı
this is the best way expr. en iyisi böyle
all the best expr. her şey gönlünce olsun
which food do you like the best expr. en çok hangi yemeği seversin
we are the best expr. en iyi biziz
I'm saving the best for last expr. en iyisini sona saklıyorum
I'm doing the best i can expr. elimden geleni yapıyorum
things have a way of turning out for the best expr. her işte bir hayır vardır
we are the best expr. en iyi biziz