|
Kategori |
Almanca |
İngilizce |
|
General |
|
1 |
General |
widmete ihr Leben ihrer Karriere [adj]
|
devoted her life to her career |
|
2 |
General |
für sein/ihr Glück [adv]
|
for her/his happiness |
|
3 |
General |
sein/ihr Gesichtsausdruck [m]
|
his/her countenance |
|
4 |
General |
sein/ihr Zwilling [m]
|
his/her twin |
|
5 |
General |
ihr Alter [n]
|
her age |
|
6 |
General |
sein/ihr Angesicht [n]
|
his/her countenance |
|
7 |
General |
sein/ihr Gesicht [n]
|
his/her countenance |
|
8 |
General |
sein/ihr Antlitz [n]
|
his/her countenance |
|
9 |
General |
System, in dem Fahrer ihr Auto parken und mit dem Bus ins Stadtzentrum fahren [n]
|
incentive parking |
|
10 |
General |
etwas so tun als würde es ihm/ihr/ihnen gehören [v]
|
do something with a proprietary air |
|
|
11 |
General |
(sein/ihr) Traum wahr werden [v]
|
(his/her) wish come true |
|
12 |
General |
(sein/ihr) Wunsch wahr werden [v]
|
(his/her) wish come true |
|
13 |
General |
(sein/ihr) Wunsch in Erfüllung gehen [v]
|
(his/her) wish come true |
|
14 |
General |
jemanden fragen, wie es ihm/ihr geht [v]
|
ask how someone is doing |
|
15 |
General |
ihr Vertrauen gewinnen [v]
|
earn their trust |
|
16 |
General |
auch wenn es ein Risiko für Ihr Leben beinhaltet [v]
|
even if it involves a risk your life |
|
17 |
General |
um ihr Leben kämpfen [v]
|
fight for their lives |
|
18 |
General |
um ihr Überleben kämpfen [v]
|
fight for their lives |
|
19 |
General |
ihr zweites Kind zur Welt bringen [v]
|
give birth to her second child |
|
20 |
General |
ihr zweites Kind bekommen [v]
|
give birth to her second child |
|
21 |
General |
ihr Baby abtreiben lassen [v]
|
have her baby aborted |
|
22 |
General |
zum Teufel mit ihr! [interj]
|
damn her! |
|
23 |
General |
zum Kuckuck mit ihr! [interj]
|
damn her! |
|
24 |
General |
na ihr [interj]
|
hi there |
|
25 |
General |
Ihr [pron]
|
your |
|
26 |
General |
Ihr [pron]
|
yours |
|
27 |
General |
sie (ihrer/ihr/sie) [pron]
|
she (her) |
|
28 |
General |
jeder außer ihr [pron]
|
anybody else |
|
29 |
General |
jeder außer ihr [pron]
|
anyone else |
|
30 |
General |
ihr (euer/euch/euch) [pron/pl]
|
ye |
|
|
31 |
General |
ihr (euer/euch/euch) [pron/pl]
|
you |
|
32 |
General |
praktische Tipps für Ihr Kleinkind
|
practical tips for your infant |
|
33 |
General |
Freude erfüllte ihr Herz.
|
Joy filled her heart. |
|
34 |
General |
Ihr zuzuhören ist manchmal eine Qual.
|
Listening to her can be torture. |
|
35 |
General |
ihr Kleid
|
her dress |
|
36 |
General |
ihr Herzenswunsch
|
her fondest wish |
|
37 |
General |
ihr sehnlichster Wunsch
|
her fondest wish |
|
38 |
General |
ihr Galan
|
her man |
|
39 |
General |
ein Freund von ihr
|
a friend of hers |
|
40 |
General |
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
|
A smile flitted across her face. |
|
41 |
General |
ihr alle
|
ya'll |
|
42 |
General |
ihr habt
|
you've |
|
43 |
General |
Bei dem Geruch wurde ihr übel.
|
The smell nauseated her. |
|
44 |
General |
das Blut schoss ihr ins Gesicht
|
the blood rushed into her head |
|
45 |
General |
ihr selbst
|
yourselves |
|
46 |
General |
ihr selbst
|
herself |
|
47 |
General |
ihr seid
|
you're |
|
48 |
General |
wegen ihr
|
because of her |
|
49 |
General |
Kaffee bekommt ihr nicht
|
coffee doesn't agree with her |
|
50 |
General |
Ihr
|
your |
|
51 |
General |
ihr verstorbener Ehegatte
|
her late husband |
|
Idioms |
|
52 |
Idioms |
(Richter/Rechtsanwalt/Lehrer etc.) ist sein/ihr Geld wert
|
(judge/lawyer/teacher etc.] worth their salt |
|
53 |
Idioms |
all ihr Hab und Gut
|
bag and baggage |
|
54 |
Idioms |
aber ich habe nicht mit ihr geschlafen
|
but not in the biblical sense |
|
Phrases |
|
55 |
Phrases |
Ihr neuer Hut steht ihr gut
|
her new hat becomes her |
|
56 |
Phrases |
Auf Ihr Wohl!
|
here's to you! |
|
57 |
Phrases |
Ich kann ihr nichts abschlagen
|
i can't refuse her anything |
|
58 |
Phrases |
Ist das Ihr Ernst?
|
are you in earnest? |
|
59 |
Phrases |
Er kam ihr zu Hilfe
|
he came to her aid |
|
60 |
Phrases |
Bei ihm/ihr ist Hopfen und Malz verloren
|
he/she's a dead loss |
|
61 |
Phrases |
Sie erleichterte ihr Herz
|
she disburdened her mind |
|
62 |
Phrases |
Man sieht ihr ihr Alter nicht an
|
she doesn't look her age |
|
63 |
Phrases |
Das ist ihr völlig schnuppe
|
she doesn't care a hang |
|
64 |
Phrases |
Es liegt ihr in der Natur
|
it's in her nature |
|
65 |
Phrases |
Sie verlangten ihr Geld zurück
|
they claimed their money back |
|
66 |
Phrases |
Ihr ist übel
|
she feels sick |
|
67 |
Phrases |
Wo ist Ihr ständiger Wohnsitz?
|
where is your permanent residence? |
|
68 |
Phrases |
Das sieht ihm/ihr gar nicht ähnlich
|
that's very unlike him/her |
|
69 |
Phrases |
Von ihm/ihr kann man sich eine Scheibe abschneiden
|
you can take a leaf out of his/her book |
|
70 |
Phrases |
Ihr(e) sehr ergebene(r) (Briefschluss)
|
Respectfully yours (letter closing line) |
|
|
71 |
Phrases |
Ihr(e) sehr ergebene(r) (Briefschluss) [Phrases]
|
Yours respectfully |
|
72 |
Phrases |
(und) sie lebten glücklich bis an ihr seliges Ende
|
(and) they lived happily ever after |
|
73 |
Phrases |
(und) sie waren glücklich bis an ihr Lebensende
|
(and) they lived happily ever after |
|
74 |
Phrases |
(und) sie lebten glücklich miteinander bis an ihr Lebensende
|
(and) they lived happily ever after |
|
75 |
Phrases |
(und) sie lebten glücklich bis an ihr Lebensende
|
(and) they lived happily ever after |
|
76 |
Phrases |
(und) sie lebten vergnügt bis an ihr seliges Ende
|
(and) they lived happily ever after |
|
77 |
Phrases |
(und) sie lebten glücklich zusammen bis an ihr Lebensende
|
(and) they lived happily ever after |
|
78 |
Phrases |
und sie lebten glücklich bis an ihr Lebensende
|
and they lived happily ever after |
|
79 |
Phrases |
wegen ihr
|
because of him/her |
|
Proverb |
|
80 |
Proverb |
Jede Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied.
|
A chain is only as strong as its weakest link. |
|
81 |
Proverb |
Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. (John Ray)
|
Beauty is power, a smile is its sword. (John Ray) |
|
Speaking |
|
82 |
Speaking |
Ist das Ihr Ernst?
|
Are you in earnest? |
|
83 |
Speaking |
Seid Ihr soweit?
|
Are you ready to start? |
|
84 |
Speaking |
Ist das Ihr Ernst?
|
Are you serious? |
|
85 |
Speaking |
Bestellen Sie ihr schöne Grüße von mir.
|
Give her my regards. |
|
86 |
Speaking |
Sag ihr einen schönen Gruß!
|
Give my regards to her! |
|
87 |
Speaking |
Wart ihr auch alle brav?
|
Have you been good this year? |
|
88 |
Speaking |
Er hat ihr viel zu verdanken.
|
He owes a lot to her. |
|
89 |
Speaking |
Er hat ihr Honig ums Maul geschmiert.
|
He soft soaped her. |
|
90 |
Speaking |
Er glaubt ihr mehr als mir.
|
He will take her word over mine. |
|
91 |
Speaking |
Auf Ihr Wohl!
|
Here's to you! |
|
92 |
Speaking |
Zu wievielt seid ihr?
|
How many of you are there? |
|
93 |
Speaking |
Ich kann mit ihr reden, wenn du willst.
|
I can talk to her if you want. |
|
94 |
Speaking |
Ich werde aus ihr einfach nicht schlau.
|
I can't figure her out at all. |
|
95 |
Speaking |
Ich kann ihr nichts abschlagen.
|
I can't refuse her anything. |
|
96 |
Speaking |
Bei ihr blicke ich nicht durch.
|
I can't suss her out. |
|
97 |
Speaking |
Ich habe kein Mitleid mit ihr.
|
I have no sympathy for her. |
|
98 |
Speaking |
Ich hoffe auf Ihr baldiges Kommen!
|
I hope to see you soon! |
|
99 |
Speaking |
Ich habe euch mehrmals gesagt, dass ihr das lassen sollt.
|
I told you more than once to let it be. |
|
100 |
Speaking |
Ich habe Euch beiden doch gesagt, ihr sollt damit aufhören.
|
I told you two kids to knock it off! |
|
101 |
Speaking |
Ich habe versucht, ihr das auszureden.
|
I tried to argue her out of it. |
|
102 |
Speaking |
Ich versuchte, ihr ein Lächeln abzugewinnen.
|
I tried to get a smile out of her. |
|
103 |
Speaking |
Ich würde (so) gern mit ihr ausgehen.
|
I'd like (so) to ask her out. |
|
104 |
Speaking |
Ich würde gern mit ihr ausgehen.
|
I'd like to ask her out. |
|
105 |
Speaking |
Ich bin bei ihr unten durch.
|
I'm out of favor with her. |
|
106 |
Speaking |
Ich bin Ihr Nachbar.
|
I'm your neighbor. |
|
107 |
Speaking |
Es tut mir/ihm/ihr leid.
|
I'm/he's/she's sorry. |
|
108 |
Speaking |
Das sieht ihr überhaupt nicht ähnlich.
|
It isn't anything like her. |
|
109 |
Speaking |
Es steht ihr zu.
|
It's her due. |
|
110 |
Speaking |
Ich bin für morgen mit ihr verabredet.
|
I've arranged to meet her tomorrow. |
|
111 |
Speaking |
Dürfte ich Ihr Telefon benutzen?
|
Might I use your phone? |
|
112 |
Speaking |
Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen.
|
Thank you for being so cooperative. |
|
113 |
Speaking |
Wir bitten um (Ihr) Verständnis.
|
Thank you for your understanding! |
|
114 |
Speaking |
Danke für Ihr Verständnis.
|
Thank you for your understanding. |
|
115 |
Speaking |
Das muss ihr belassen bleiben.
|
That must be left up to her. |
|
116 |
Speaking |
Sie verlangten ihr Geld zurück.
|
They claimed their money back. |
|
117 |
Speaking |
Sie haben ihr eigenes Badezimmer.
|
They have a separate bathroom. |
|
118 |
Speaking |
Ihr ist übel.
|
she feels sick. |
|
119 |
Speaking |
Es geht ihr gut.
|
she is doing well. |
|
120 |
Speaking |
Ihr fehlt es an Talent
|
she lacks talent. |
|
121 |
Speaking |
Es wurde ihr klar, dass ...
|
she realized that ... |
|
122 |
Speaking |
Sie gab ihm ihr Jawort.
|
she said yes. |
|
123 |
Speaking |
Worüber habt ihr zuletzt gesprochen?
|
What did you last talk about? |
|
124 |
Speaking |
Was wäre Ihr Vorschlag?
|
What would you propose? |
|
125 |
Speaking |
Was ist denn heute mit ihr los?
|
What's eating her today? |
|
126 |
Speaking |
Was ist mit ihr?
|
What's up with her? |
|
127 |
Speaking |
Wo seid Ihr alle?
|
Where is everyone? |
|
128 |
Speaking |
Wo ist ihr ständiger Wohnsitz?
|
Where is your permanent residence? |
|
129 |
Speaking |
Hört Ihr jetzt auf zu streiten?
|
Will you stop arguing/quarrelling with each other? |
|
130 |
Speaking |
ihr alle
|
you all |
|
131 |
Speaking |
ihr seid
|
you are |
|
132 |
Speaking |
ihr könnt
|
you are able |
|
133 |
Speaking |
Ihr seid beide meine Freunde
|
You are both my friends |
|
134 |
Speaking |
ihr kamt
|
you came |
|
135 |
Speaking |
ihr könnt
|
you can |
|
136 |
Speaking |
ihr fliegt
|
you fly |
|
137 |
Speaking |
ihr habt
|
you have |
|
138 |
Speaking |
Sie haben Ihr Ziel erreicht.
|
You have arrived at your destination. |
|
139 |
Speaking |
ihr seid/wart gewesen
|
you have/had been |
|
140 |
Speaking |
ihr heiratet
|
you marry |
|
141 |
Speaking |
Das ist ja wohl nicht Ihr Ernst!
|
You must be kidding! |
|
142 |
Speaking |
Ihr drei kommt erst später dran.
|
You three aren't up yet. |
|
143 |
Speaking |
ihr wollt
|
you want |
|
144 |
Speaking |
ihr wart
|
you were |
|
145 |
Speaking |
ihr werdet
|
you will |
|
146 |
Speaking |
ihr alle
|
you-all |
|
147 |
Speaking |
ihr werdet
|
you'll |
|
148 |
Speaking |
ihr seid
|
you're |
|
149 |
Speaking |
seid ihr fertig?
|
are you guys ready? |
|
150 |
Speaking |
alles, was ihr wollt
|
anything you want |
|
151 |
Speaking |
ihr alle
|
all of you |
|
152 |
Speaking |
habt ihr was gehört?
|
anybody hear anything? |
|
153 |
Speaking |
bist du ein Freund von ihr?
|
are you a friend of his/hers? |
|
154 |
Speaking |
bist du eine Freundin von ihr?
|
are you a friend of his/hers? |
|
155 |
Speaking |
seid ihr gut befreundet?
|
are you good friends? |
|
156 |
Speaking |
seid ihr gute Freunde?
|
are you good friends? |
|
157 |
Speaking |
seid ihr in der gleichen Klasse?
|
are you in the same class? |
|
158 |
Speaking |
lassen Sie Ihr Motorrad hier?
|
are you leaving your bike here? |
|
159 |
Speaking |
seid ihr per du?
|
are you on a first name basis? |
|
160 |
Speaking |
sprecht ihr euch mit euren Vornamen an?
|
are you on a first name basis? |
|
161 |
Speaking |
kommst du gut mit ihr zurecht?
|
are you on good terms with him/her ? |
|
162 |
Speaking |
seid ihr getrennt oder geschieden?
|
are you separated or divorced? |
|
163 |
Speaking |
ist das Ihr Ernst?
|
are you serious? |
|
164 |
Speaking |
schützt ihr euch?
|
are you using protection? |
|
165 |
Speaking |
verhütet ihr?
|
are you using protection? |
|
166 |
Speaking |
wie ihr wisst
|
as you know |
|
167 |
Speaking |
um wieviel Uhr trefft ihr euch?
|
at what time will you meet? |
|
168 |
Speaking |
wann trefft ihr euch?
|
at what time will you meet? |
|
169 |
Speaking |
seid das, was ihr sein wollt
|
be all that you can be |
|
170 |
Speaking |
jemanden fragen wie es ihr geht
|
ask somebody how he is |
|
171 |
Speaking |
an ihr Handy geklebt sein
|
be glued to her/his cell phone |
|
172 |
Speaking |
ihr beide
|
both of you |
|
173 |
Speaking |
ihr alle beide
|
both of you |
|
174 |
Speaking |
kann ich Ihr Abzeichen sehen?
|
can i see your badge? |
|
175 |
Speaking |
könnt ihr das glauben?
|
can you believe it? |
|
176 |
Speaking |
könnt ihr das glauben?
|
can you believe that? |
|
177 |
Speaking |
glaubt ihr das?
|
can you believe that? |
|
178 |
Speaking |
könnt ihr mich entschuldigen?
|
can I be excused? |
|
179 |
Speaking |
möchtet ihr bestellen?
|
can i take your order? |
|
Colloquial |
|
180 |
Colloquial |
ihr alle
|
y'all |
|
181 |
Colloquial |
Darauf könnt ihr wetten!
|
You betcha! |
|
182 |
Colloquial |
Das ist bei ihr ein Dauerzustand.
|
That's a permanent state for her. |
|
183 |
Colloquial |
Damit blieb die Sache an ihr hängen. [übtr.]
|
She was left holding the baby |
|
184 |
Colloquial |
Ihr Armen
|
poor you |
|
185 |
Colloquial |
ihr ergebener Diener
|
your humble servant |
|
186 |
Colloquial |
ihr alle
|
all y'all |
|
187 |
Colloquial |
und hier ist Ihr Wechselgeld
|
and there's your change |
|
188 |
Colloquial |
wir würden uns freuen wenn ihr wieder kommt
|
call again |
|
189 |
Colloquial |
räumen Sie Ihr Büro aus
|
clean out your office |
|
Slang |
|
190 |
Slang |
habt ihr Drogen genommen?
|
are you guys on drugs? |
|
191 |
Slang |
seid ihr unter Drogen?
|
are you guys on drugs? |
|
192 |
Slang |
seid ihr zugedröhnt?
|
are you guys on drugs? |
|
193 |
Slang |
ein kurzes Video, in dem Mädchen mit ihren Brüsten wackeln ohne ihr Gesicht zu zeigen
|
boob twerk |
|
194 |
Slang |
ein kurzes Video, in dem Mädchen mit ihren Brüsten wackeln ohne ihr Gesicht zu zeigen
|
boob twerking |
|
Business |
|
195 |
Business |
Halten Sie Ihr Geld bereit!
|
have your money ready |
|
Banking |
|
196 |
Banking |
frei verladen Ihr Fahrzeug
|
free on truck |
|
Business Correspondence |
|
197 |
Business Correspondence |
verdient Ihr Vertrauen
|
deserves your confidence |
|
198 |
Business Correspondence |
nicht imstande Ihr Konto auszugleichen
|
not able to balance your account |
|
199 |
Business Correspondence |
unter Bezugnahme auf Ihr Angebot vom
|
referring to your offer of |
|
200 |
Business Correspondence |
da dies Ihr erster Auftrag ist
|
this being your first order |
|
201 |
Business Correspondence |
hat uns Ihr Haus empfohlen
|
recommended your house to us |
|
202 |
Business Correspondence |
keine Chance Ihr Angebot anzunehmen
|
no chance of accepting your offer |
|
203 |
Business Correspondence |
Dürfen wir uns auf Ihr Angebot vom ... Beziehen?
|
may we refer to your offer of |
|
204 |
Business Correspondence |
Ihr Schreiben missverstanden zu haben
|
for having misunderstood your letter |
|
205 |
Business Correspondence |
Bitte tun Sie Ihr Möglichstes um
|
please do your very best to |
|
206 |
Business Correspondence |
indem wir Ihnen für Ihr Wohlwollen danken
|
thanking you for your favour |
|
207 |
Business Correspondence |
Was ist Ihr laufender Preis für
|
what is your current price for |
|
208 |
Business Correspondence |
Ihr Haus als Domizil angeben
|
to give your house as domicile |
|
209 |
Business Correspondence |
tun Sie Ihr Möglichstes
|
will you do all in your power |
|
210 |
Business Correspondence |
Was wäre Ihr günstigstes Angebot?
|
what would be your cheapest offer |
|
211 |
Business Correspondence |
bezugnehmend auf Ihr Angebot vom
|
with regard to your offer of |
|
212 |
Business Correspondence |
die Ware in Ihr Lager verbringen
|
to lodge the goods in your warehouse |
|
213 |
Business Correspondence |
mit Bezug auf Ihr Angebot vom
|
with reference to your quotation of |
|
214 |
Business Correspondence |
Sie werden Ihr Wohlwollen fortsetzen
|
you will continue to favour us |
|
215 |
Business Correspondence |
mit Bezug auf Ihr Schreiben vom
|
with regard to your letter of |
|
216 |
Business Correspondence |
falls Ihr Auftrag nicht morgen eingeht
|
unless we receive your order by tomorrow |
|
217 |
Business Correspondence |
Was wäre Ihr günstigster Preis?
|
what would be your cheapest price |
|
218 |
Business Correspondence |
Was ist Ihr Preis für
|
what will be your price for |
|
219 |
Business Correspondence |
Ihr Vertrauen gewinnen
|
to obtain your confidence |
|
220 |
Business Correspondence |
Was ist Ihr Preis für
|
what is your price for |
|
Law |
|
221 |
Law |
Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, ...
|
The allegation against him/her/them is that ... |
|
222 |
Law |
Ihr Anspruch erlischt nicht.
|
Your claim does not expire./You do not forfeit your claim. |
|
Administration |
|
223 |
Administration |
Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten.
|
We'll deal with your request straight away. |
|
Sociology |
|
224 |
Sociology |
Die Firmen verteidigen ihr Revier gegenüber neuen Konkurrenten.
|
The companies defend their turf from new competitors. |
|
225 |
Sociology |
Warum streitet ihr euch?
|
Why are you arguing with each other? |
|
Computer |
|
226 |
Computer |
Ihr Passwort enthält ungültige Zeichen.
|
Your password contains invalid characters. |
|
IOS |
|
227 |
IOS |
Ihr Standort wird ermittelt...
|
finding your location... |
|
Literature |
|
228 |
Literature |
Was Ihr wollt oder Dreikönigsabend' (von Shakespeare/Werktitel)
|
Twelfth Night, or, What You Will' (by Shakespeare/work title) |
|
229 |
Literature |
Was Ihr wollt oder Dreikönigsabend' (Shakespeare)
|
Twelfth Night, or, What You Will' (Shakespeare) |
|
Shakespeare |
|
230 |
Shakespeare |
Was ihr wollt
|
or, What you will |
|
231 |
Shakespeare |
Was ihr wollt
|
Twelfth Night |
|
Military |
|
232 |
Military |
Die Rakete verfehlte ihr Ziel.
|
The missile fell short of its target. |
|