break-up - Fransızca İngilizce Sözlük
Geçmiş

break-up

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Meanings of "break-up" in French English Dictionary : 9 result(s)

İngilizce Fransızca
General
break-up désagrégation [f]
break-up dislocation [f]
break-up rupture [f]
break-up désintégration [f]
Business
break-up démantèlement [m]
break-up liquidation [f]
Urbanism
break-up éclatement [m]
Aeronautics
break-up éclatement [m]
Military
break-up éclatement [m]

Meanings of "break-up" with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)

İngilizce Fransızca
Irregular Verb
break broke - broken [v]
Common
break out prendre [v]
break craquer [v]
break briser [v]
break up with someone plaquer [v]
break the silence meubler [v]
break out éclater [v]
break poindre [v]
break up défaire [v]
break up (in a relationship) cesser [v]
break in (a horse) dresser [v]
break éclater [v]
break up (with someone) rompre [v]
break in (a horse) dompter [v]
break out (from) échapper [v]
break down craquer [v]
break something rompre [v]
break fendre [v]
break (of dawn) poindre [v]
break rompre [v]
break défaire [v]
(waves) to break dérouler [v]
break (someone's heart) fendre [v]
break casser [v]
(short/coffee/weekend) break break [m]
break pause [f]
break rupture [f]
midwinter break trêve [f]
General
after a short break après un court/bref temps [adv]
at the break of dawn à l'aube [adv]
break entrecouper [v]
break désajuster [v]
break through percer [v]
break démolir [v]
break hacher [v]
break fracasser [v]
break suspendre [v]
break interrompre [v]
break déferler [v]
break corrompre [v]
break briser [v]
break couper [v]
break effondrer [v]
break away détacher [v]
break fracturer [v]
break broyer [v]
break détraquer [v]
break altérer [v]
break déchiqueter [v]
break violer [v]
break ruiner [v]
break détruire [v]
break muer [v]
break down s'effondrer [v]
break free s'émanciper [v]
break se casser [v]
break entamer [v]
break désintégrer [v]
break enfreindre [v]
break casser [v]
break up rompre [v]
break forcer [v]
break up (couple) rompre [v]
break réfracter [v]
break rompre [v]
break pervertir [v]
break déchirer [v]
break in dresser [v]
break down (of horses) s’abattre [v]
(feel her) waters break perdre les eaux [v]
(fire) to break out déclarer (feu, incendie) [v]
(the dawn) break pointer (l'aube) [v]
break briser [v]
be (still) friends after break up être ami après une rupture [v]
break out of the routine sortir de la routine [v]
break over déferler [v]
break ratings record battre le record d'audience [v]
break a bone casser un os [v]
break a code déchiffrer un code [v]
break rudely in a conversation interrompre la conversation [v]
break a code décrypter un code [v]
break sales record battre le record de ventes [v]
break a domestic record battre un record national [v]
break short couper court [v]
break a drug addiction arrêter de consommer de la drogue [v]
break someone's heart briser le cœur de quelqu'un [v]
break a drug addiction ne plus être dépendant de drogue [v]
break someone's heart fendre le cœur de quelqu'un [v]
break someone's nose casser le nez [v]
break a fast rompre un jeûne [v]
break someone's window casser la fenêtre [v]
break a habit briser une habitude [v]
break something off rompre [v]
break a heart briser le cœur [v]
break something off se détacher [v]
break a journey interrompre un voyage [v]
break a lance rompre une lance [v]
break something to pieces casser en morceaux [v]
break a mirror briser un miroir [v]
break something up détruire [v]
break a new record battre un nouveau record [v]
break something up casser [v]
break a rule enfreindre une règle [v]
break a safe forcer un coffre-fort [v]
break something up morceler [v]
break a seal briser un sceau [v]
break taboos briser les tabous [v]
break a siege briser le siège [v]
break the agreement rompre un accord [v]
break a spell rompre le charme [v]
break the agreement rompre un contrat [v]
break a strike briser une grève [v]
break the ban briser l'interdiction [v]
break a walnut casser une noisette [v]
break a will briser la volonté [v]
break the bank faire sauter la banque [v]
break an appointment ne pas aller à un rendez-vous [v]
break the bank être ruineux [v]
break the blockade forcer le blocus [v]
break the blockade briser le blocus [v]
break an appointment annuler un rendez-vous [v]
break the bond rompre la liaison [v]
break asunder briser en morceaux [v]
break the chain briser la chaîne [v]
break away with someone rompre les liens avec quelqu'un [v]
break the chains briser les chaînes [v]
break bulk désarrimer [v]
break the code déchiffrer un code [v]
break connections rompre les connexions [v]
break the concentration déconcentrer [v]
break cover quitter son abris [v]
break the confidence trahir la confiance [v]
break the current couper le courant [v]
break down in tears fondre en larmes [v]
break the deadlock sortir de l'impasse [v]
break down into se décomposer en [v]
break the fast rompre le jeûne [v]
break down one's prejudices vaincre ses préjugés [v]
break the glass casser le verre [v]
break down the lesson faire l'école buissonnière [v]
break the glasses casser les verres [v]
break down the prejudices vaincre les préjugés [v]
break the ice briser la glace [v]
break the ice rompre la glace [v]
break down the prejudices éliminer les préjugés [v]
break the news to donner de mauvaises nouvelles à quelqu'un [v]
break every bone in somebody's body réduire en miettes [v]
break the password percer le mot de passe [v]
break fast rompre le jeûne [v]
break the peace rompre la paix [v]
break forth éclater de rire [v]
break the peace troubler la paix [v]
break fresh ground innover [v]
break the pen casser le crayon [v]
break from the inside casser de l'intérieur [v]
break glass casser un verre [v]
break the record battre le record [v]
break ground innover [v]
break the resistance of briser la résistance de [v]
break grounds innover [v]
break the routines briser les routines [v]
break in half diviser en deux [v]
break the rule violer une règle [v]
break in on faire irruption [v]
break the seal briser le sceau [v]
break in on somebody's conversation couper la parole de quelqu'un [v]
break the shell of casser la coquille [v]
break in two diviser en deux [v]
break the siege briser le siège [v]
break into a conversation couper la parole [v]
break into a conversation interrompre la conversation [v]
break the spell rompre le charme [v]
break into fragments casser en morceaux [v]
break the taboos briser les tabous [v]
break into market pénétrer les marchés [v]
break the terms of a contract ne pas respecter les termes d'une contrat [v]
break into parts casser en morceaux [v]
break into pieces se briser en pièces [v]
break the tradition of briser la tradition [v]
break into small pieces briser en petits morceaux [v]
break the tradition of gift giving briser la tradition de donner un cadeau [v]
break into splinters voler en éclats [v]
break the twigs casser les brindilles [v]
break into tears fondre en larmes [v]
break the world record battre le record mondial [v]
break into the market pénétrer les marchés [v]
break ties with someone rompre les relations avec quelqu'un [v]
break loose from s'échapper [v]
break news informer [v]
break to pieces mettre en morceaux [v]
break news donner des nouvelles [v]
break news présenter les informations [v]
break to pieces casser en morceaux [v]
break oath rompre un serment [v]
break to pieces briser en morceaux [v]
break of refuser un traitement [v]
break to smithereens réduire en miettes [v]
break to smithereens mettre en mille morceaux [v]
break off an engagement rompre les fiançailles [v]
break up a dog fight interrompre une bagarre de chiens [v]
break off an engagement rompre l'engagement [v]
break off mid-air casser en l'air [v]
break up a family briser une famille [v]
break off relations rompre les relations [v]
break up a home briser un foyer [v]
break off relations with rompre les relations avec [v]
break up into small pieces casser en petits morceaux [v]
break off the engagement rompre les fiançailles [v]
break the glass briser le verre [v]
break up into small pieces briser en petits morceaux [v]
break off the engagement rompre l'engagement [v]
break the glasses briser les verres [v]
break off the relation rompre la relation [v]
break glass briser un verre [v]
break up somebody's marriage briser le mariage de quelqu'un [v]
break off the relation mettre fins aux relations [v]
break in half casser en deux [v]
break up the crowd disperser la foule [v]
break off with somebody rompre le lien avec [v]
break in two casser en deux [v]
break up the demonstration disperser la manifestation [v]
break one’s arm in three places se casser le bras en trois endroits [v]
break up the fight mettre fin à une bagarre [v]
break one’s arm in three places se fracturer le bras en trois endroits [v]
break up the fight arrêter une bagarre [v]
break one’s neck casser la nuque [v]
break up the link with somebody rompre les liens avec quelqu'un [v]
break one’s silence briser le silence [v]
break up the meeting interrompre une réunion [v]
break down one's prejudices éliminer ses préjugés [v]
break one's concentration déconcentrer quelqu'un [v]
break up the relationship with somebody rompre les relations avec quelqu'un [v]
break one's connection briser le lien [v]
break up with se séparer de [v]
break one's connection briser la relations [v]
break up with rompre avec [v]
break one's connections briser les relations avec [v]
break up with somebody se séparer de quelqu'un [v]
break one's faith ne pas tenir sa parole [v]
break up with somebody rompre avec quelqu'un [v]
break one's fast rompre son jeûne [v]
break up with the lover se séparer de son amoureux [v]
break one's foot casser le pied [v]
break up with the lover rompre avec son amoureux [v]
break one's heart briser un cœur [v]
break off relations mettre fin aux relations [v]
break wind lâcher des vents [v]
break one's jaw casser la mâchoire [v]
break off relations with mettre fin aux relations avec [v]
break wind lâcher un gaz [v]
break one's leg casser la jambe [v]
break windows casser une fenêtre [v]
break one's leg/foot casser la jambe / le pied [v]
break the shell of percer la coquille [v]
break with somebody se séparer de quelqu'un [v]
break one's nail casser un ongle [v]
break one's neck casser le cou [v]
break with somebody rompre avec quelqu'un [v]
break one's neck briser le cou [v]
break the tradition of rompre la tradition [v]
break one's nose casser le nez [v]
break one's oath rompre un serment [v]
break the tradition of gift giving rompre la tradition de donner un cadeau [v]
break one's own record battre son propre record [v]
break a habit rompre une habitude [v]
break one's promise ne pas tenir sa parole [v]
break one's promise ne pas tenir sa promesse [v]
break a bone se casser un os [v]
break one's silence rompre le silence [v]
break one's silence over match-fixing allegations against him/her rompre le silence face aux allégations de matchs truqués [v]
break one's spirit décourager quelqu'un [v]
break the resistance of vaincre la résistance de [v]
break off relations brûler les ponts [v]
break one's tooth casser une dent [v]
break off relations with brûler les ponts avec [v]
break one's vow of silence rompre le vœu de silence [v]
break one's word ne pas tenir sa parole [v]
break a bone fracturer un os [v]
break one's word ne pas tenir sa promesse [v]
break one's words ne pas tenir sa parole [v]
break out of prison s'évader de prison [v]
break oneself of a habit rompre avec une habitude [v]
break out a sail déferler une voile [v]
break out in recouvrir [v]
break out in renverser [v]
break out into a sweat avoir des sueurs [v]
cause to break provoquer la rupture [v]
cause to break faire casser [v]
for all hell break loose ouvrir la boîte de pandore [v]
break bris [m]
pause or break intermède [m]
break repos [m]
break arrêt [m]
break intervalle [m]
break effondrement [m]
break-in cambriolage [m]
break entracte [m]
coffee break pause-café [m]
break break [m]
break point break [m]
bad break manque de chance [m]
break dance break dance [m]
easter break congé de pâques [m]
break faille [f]
break lacune [f]
winter break trêve [f]
break up rupture [f]
break halte [f]
break échappée [f]
break-in effraction [f]
break (tea) pause [f]
jail-break évasion [f]
break cassure [f]
summer break entre-saison [f]
lunch break pause de midi [f]
break percée [f]
break récréation [f]
break fracture [f]
break réfraction [f]
break pause [f]
break rupture [f]
break coupure [f]
break brèche [f]
break relâche [f]
break interruption [f]
break trouée [f]
break trêve [f]
a sharp break une rupture nette [f]
a short break une courte pause [f]
bathroom break pause toilette [f]
book break pause de lecture [f]
break (time) récréation [f]
break room salle de repos [f]
brain-break pause du cerveau [f]
break time bell sonnette de récréation [f]
break room salle de pause [f]
cigarette break pause cigarette [f]
double break double rupture [f]
epistemological break rupture épistémologique [f]
break brisez [v.p./der.]
break brisons [v.p./der.]
break rompent [v.p./der.]
break romps [v.p./der.]
break cassez [v.p./der.]
break brisent [v.p./der.]
break cassons [v.p./der.]
break rompez [v.p./der.]
break cassent [v.p./der.]
break rompons [v.p./der.]
to break down into tears éclater en sanglots
break up se briser
tea break pause pour le thé
to break down into tears tomber en panne
to break into loud laughter rire à gorge déployée
to break se casser
break-in period période de rodage
break of day point du jour
Phrasals
break in interrompre [v]
break something in apprêter [v]
break out échapper [v]
break down tomber en panne [v]
break in interrompre [v]
break loose se détacher de [v]
break off couper [v]
break out éclater [v]
break out éclater disputes [v]
break up se séparer [v]
break down s'effondrer (moralement) [v]
break up démanteler [v]
break in dresser (cheval) [v]
break out éclater (guerre) [v]
break down échouer (négociations) [v]
break down tomber en panne [v]
break out se déclarer [v]
break up rompre [v]
break in roder (voiture) [v]
break off rompre (négociations) [v]
break up disperser (manifestants) [v]
break up séparer (famille...) [v]
break up briser (mariage) [v]
break up démembrer (empire) [v]
break up (sub)diviser (phrase) [v]
break up aérer (texte) [v]
break up mettre fin à (réception) [v]
break down tomber en panne [v]
break up disperser (une foule) [v]
break up se séparer [v]
break up casser avec quelqu’un [v]
break in entrer avec force
break up terminer une relation
break down ne plus fonctionner
break into something entrer avec force
break something down diviser en plusieurs parts
break down devenir hystérique
Idioms
a break un coup de chance
a lucky break un coup de veine
a break un coup de veine
to break someone's heart décevoir quelqu'un
break somebody's heart crever le cœur à qqn
day-break petit jour
to break the ice briser la glace
a lucky break un coup de chance
to break someone's heart briser le coeur
to break the ice établir un rapport plus cordial
break down tomber en panne
break a leg bonne chance
Proverbs
better bow than break ıl vaut mieux plier que rompre
stick and stones may break my bones; but words will never hurt me la bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe
good words break no bones douce parole n'écorche pas langue
better bend/bow than break mieux vaux plier que rompre
better bend than break mieux vaut plier que rompre
Slang
break baiser [v]
Business
break rompre [v]
break down prendre fin [v]
break up prendre fin [v]
break down être en panne [v]
break down ventiler les frais [v]
break down échouer [v]
break up se terminer [v]
break even rentrer dans ses frais [v]
tax break allègement fiscal [n]
tax break dégrèvement fiscal [n]
tax break réduction d’impôt [n]
tax break avantage fiscal [n]
coffee break pause-café [m]
break arrêt [m]
break pause [f]
take a break faire une pause
break a record battre un record
make a break-through faire une percée
to break into a market percer sur un marché
to take a break prendre un congé
break-even analysis analyse du point mort
to break an agreement rompre un accord
to break into a market pénétrer un marché
commercial break pause publicitaire
break the rules transgresser les règles
to take a break faire une pause
break-even analysis analyse de rentabilité
break-even point seuil de rentabilité
to break even atteindre le seuil de rentabilité
break an agreement rompre un contrat
tax break avantage fiscal
to break down tomber en panne
tax break réduction d'impôt
break the law enfreindre la loi
break the rules violer les règles
break off negotiations rompre les négociations
break ranks se désolidariser
break in concentration relâchement dans la concentration
break in concentration relâchement de la concentration
Commerce
lucky break coup de pot [n]
lucky break coup de chance [n]
lucky break coup de bol [n]
break even atteindre le seuil de rentabilité
break the stalemate sortir de l'impasse
break-even point point mort
break even atteindre le point mort
break the stalemate débloquer la situation
break-even point point d’équilibre
break-even point seuil de rentabilité
break new ground ouvrir la voie
break down tomber en panne
Employment
meal break pause-repas [f]
meal break temps de repas
Work Safety
break current intensité de rupture
break-out of molten metal projection de métal en fusion
break current courant de coupure
break-out of molten metal jet de métal en fusion
silent break pause sonore
noise break pause sonore
noise break période de non-exposition au bruit
silent break période de non-exposition au bruit
Tourism
short break court séjour
Human Resources
break contact contact à ouverture [m]
change-over break-before-make contact contact sans effet de pont [m]
Social Security
nursing break pause d'allaitement
Accounting
tax break avantage fiscal [n]
tax break réduction d’impôt [n]
tax break dégrèvement fiscal [n]
tax break allègement fiscal [n]
coffee break pause-café [m]
meal break pause-repas [f]
break-even analysis analyse de rentabilité
break-even point point d’équilibre
break-even point point mort
break-even analysis analyse du point mort
break in the series rupture dans la série
break even atteindre le seuil de rentabilité
break-even point seuil de rentabilité
break even atteindre le point mort
break-up value prix de liquidation
break even rentrer dans ses frais
Finance
tax break abattement [m]
break even point point mort
margin break différend au sujet de la garantie
break-even point point d’équilibre
break even atteindre le point mort
break even point mort
break-even analysis analyse par le point mort