¿qué pasó? - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

¿qué pasó?

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "¿qué pasó?" in English Spanish Dictionary : 5 result(s)

İspanyolca İngilizce
Idioms
¿qué pasó? what in (the) sam hill?
Speaking
¿qué pasó? what happened?
Colloquial
¿qué pasó? [interj] NI CR PA DO how's it going?
¿qué pasó? [interj] NI CR PA DO what's up?
Slang
¿qué pasó? [expr] what's up

Meanings of "¿qué pasó?" with other terms in English Spanish Dictionary : 44 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
preguntar qué pasó [v] ask what happened
qué pasó [interj] what's going on
Speaking
¿qué le pasó a tu rostro? what happened to your face?
¿qué pasó aquí? what happened?
¿qué le pasó a él? what went wrong with him?
¿quieres contarme qué pasó? do you want to tell me what happened?
¿quieres decirme qué pasó? do you want to tell me what happened?
¿qué es lo que pasó? and what then?
¿por qué pasó esto? why did this happen?
¿por qué, qué pasó? why, what happened?
cuéntanos, ¿qué pasó después? tell us what happened next?
necesitamos averiguar qué le pasó a ella we need to know what happened to her
necesitamos saber qué le pasó a ella we need to know what happened to her
¿qué demonios te pasó? what on earth happened to you?
no sé qué pasó i don't know what happened
no sé qué me pasó i don't know what happened to me
¿qué te pasó por la cabeza cuando hiciste eso? what went through your head when you did that?
¿qué le pasó a ella en la cara? what's happened to her face?
¿qué me pasó? what's happened to me?
¿qué te pasó en la cara? what's wrong with your face?
¿qué te pasó en las piernas? what's wrong with your legs?
¿qué le pasó a usted? what happened to you?
¿cómo que qué pasó? what do you mean what happened?
¿qué te parece que pasó? what do you think happened?
¿qué pasó con mi pedido? what happened to my order
¿qué me pasó? what happened to me?
¿qué pasó con la luz? what happened to the light?
¿qué te pasó? what happened to you?
¿qué le pasó a tu vestido? what happened to your dress?
¿qué te pasó en la cara? what happened to your face?
¿qué te pasó en la mano? what happened to your hand?
¿qué le pasó a tu cara? what happened to your face?
¿qué pasó hoy? what happened today?
¿qué pasó ayer? what happened yesterday
¿qué pasó cuando llegaste a tu casa? what happened when you got home?
Phrases
qué pasó [phrase] what's up?
qué pasó [phrase] what's happening?
qué pasó what happened?
Colloquial
entonces, ¿qué le pasó a ella? so what happened to her?
entonces cuéntame qué pasó then tell me what happened
Slang
¿qué carajo le pasó a este lugar? what the hell happened to this place?
¿qué demonios pasó? what the hell just happened?
¿qué demonios pasó acá? what the hell happened here?
¿qué diablos pasó aquí? what the hell happened here?