a catch - İspanyolca İngilizce Sözlük

a catch

Meanings of "a catch" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
catch a train tomar un tren [v]
General
catch a cold coger un resfriado [v]
catch a cold resfriarse [v]
catch the ball in a cup emboque [m]
catch a cold acatarrarse [v]
catch a cold aguarse [v]
catch a cold airearse [v]
catch a cold constiparse [v]
catch a cold enfriarse [v]
slip the safety-catch of a gun engafar [v]
catch a cold refriarse [v]
catch a cold resfriarse [v]
catch with a lure/decoy/trap señolear [v]
catch a disease contraer una enfermedad [v]
catch a glimpse of atisbar [v]
catch a buzz ir contento [v]
catch a buzz coger el puntillo [v]
be a good catch ser un buen partido [v]
catch a cold pescar un resfriado [v]
catch a cold pillar un resfriado [v]
catch a train agarrar un tren [v]
catch a chill resfriarse [v]
catch a train coger un tren [v]
catch a cold coger un constipado [v]
catch a tan curtirse [v]
catch a taxi coger un taxi [v]
catch a cab coger un taxi [v]
a catch-all term un término que abarca todo
a catch-all term un término comodín
catch in a net lance [m]
spring catch of a gun piñón [m]
catch of a trap/snare lengüeta [f]
catch a glimpse of entrever [v]
catch with a hook gafar [v]
catch with a hook garabatear [v]
slip the safety-catch of a gun engafar [v]
catch a glimpse vislumbrar [v]
catch a glimmer vislumbrar [v]
catch birds with a lure señolear [v]
beams across a stream to catch floating timber tijeras [f/pl]
catch a ball queche [m] PE
piece of timber attached to a large hook used to catch sharks in the pacific ocean cimbra [f] MX
long stick with a container on the end used to catch avocados and other fruits nasa [f] PRrur.
catch a cold apestarse [v] NICOARUY
catch someone committing a crime abacorar [v] CU
catch something thrown among a group of people who rush to grab it at once achurar [v] AR:Nw
catch an illness (especially a cold or the flu) apestar [v] NICOARUY
catch a cold apestarse [v] COARUY
catch by surprise (committing a crime) abacorar [v] CU
catch a cold amoquillarse [v] DOPR
catch a cold due to having been exposed to a rash (babies) anortarse [v] DO
catch someone red-handed in a trick catchear (inglés catch) [v] CUDOPR
catch someone red-handed in a trick catchar (inglés catch) [v] NIPR
catch a cold enmongarse [v] PR
catch with a mitt mascotear [v] CUDOVE
catch a breath aletear [v] rare
catch a cold engriparse [v] SVCRVEARUY
catch a cold esfriarse [v] disused
expresses a request to catch a thief running away ¡ataja! [interj] CU
Idioms
catch a break tener una muy buena oportunidad [v]
catch a break obtener una ventaja económica [v]
catch a falling knife comprar acciones que están cayendo en picada [v]
catch a disease from someone contagiarse una enfermedad de alguien [v]
catch a falling knife comprar acciones a la baja [v]
catch a glimpse of someone ver a alguien un momento [v]
catch a few rays broncearse al sol [v]
catch a few rays tomar el sol [v]
catch at a straw probar todas las posibilidades en una situación desesperada [v]
catch someone at a bad time sorprender a alguien en un momento inoportuno [v]
catch someone at a bad time atrapar a alguien en un mal momento [v]
throw a sprat to catch a mackerel dar un gallo para recibir un caballo [v]
catch at a straw probarlo todo en una situación desesperada [v]
catch someone by surprise (with a surprise news) pillarle algo de nuevas a alguien [v]
catch someone by surprise (with a surprise news) cogerle algo de nuevas a alguien [v]
catch someone flatfooted (with a surprise news) pillarle algo de nuevas a alguien [v]
catch someone flatfooted (with a surprise news) cogerle algo de nuevas a alguien [v]
catch the attention (in a funny way) dar el cantazo [v]
set a sprat to catch a mackerel poner un pez chico para atrapar a un pez gordo [v]
catch a tartar hallar uno la horma de su zapato [v]
catch a person in the act pillar infraganti a una persona [v]
catch a person at a time of carelessness coger a alguien por el flanco [v]
catch a person doing something bad/wrong coger infraganti a una persona [v]
catch a person doing something bad/wrong pillar infraganti a una persona [v]
catch a person red-handed coger infraganti a una persona [v]
catch a person flat-footed coger infraganti a una persona [v]
catch a person flat-footed pillar infraganti a una persona [v]
catch someone in a lie coger a alguien en una mentira [v]
catch someone in a lie coger a alguien en falso [v]
catch someone in a lie coger a alguien en la trampa [v]
catch a person red-handed pillar infraganti a una persona [v]
catch a person in the act coger infraganti a una persona [v]
catch a tiger by the tail tener el lobo por las orejas [v]
a drowning man will catch a straw la necesidad tiene cara de hereje
it takes a thief to catch a thief a pillo, pillo y medio
it takes a thief to catch a thief se necesita un ladrón para atrapar a un ladrón
throw out a sprat to catch a mackerel dar un gallo para recibir un caballo
throw a sprat to catch a mackerel dar un gallo para recibir un caballo
throw out a herring to catch a whale con una sardina pescar una trucha
throw out a sprat to catch a mackerel con una sardina pescar una trucha
throw out a herring to catch a whale dar un gallo para recibir un caballo
throw out a sprat to catch a mackerel dar un gallo para recibir un caballo
there is a catch hay una trampa
catch somebody by surprise in a fault or something concealed dar la cana [v] ARUY
catch a cold coger un aire [v] DO
catch a break caerle gas [v] DO
catch a break caerle gas morao [v] DO
catch a wave correr tabla [v] PE
catch a ball in the air coger de aire [v] CUDO
catch a fly ball coger de aire [v] CUDO
catch a venereal disease echar en banda [v] DO
catch a glimpse de romplón [adv] HN
Speaking
couldn't catch a wink no pude dormir la siesta
did I catch you at a bad time? ¿te agarré en un mal momento?
sit down and catch your breath for a second siéntate un segundo y recupera el aliento
Phrases
there's always a catch no hay miel sin hiel
with a safety catch con seguro (palanca/pasante de seguridad)
there's always a catch siempre hay una trampa
Colloquial
it's not a great catch no es gran cosa [m]
carnival attraction consisting of suspending a dried fig from a stick that is made to jump while children try to catch it with their mouths higuí [m]
catch a cold airearse [v]
catch the attention (in a funny way) dar el espectáculo [v]
catch the attention (in a funny way) dar el cante [v]
catch a cold pescarse un catarro [v]
catch a cold pillarse un catarro [v]
catch a tartar hallar alguien la horma de su zapato [v]
be a good catch ser un buen partido [v]
catch someone in a lie coger a alguien en la trampa [v]
just catch your breath a minute aguanta un minuto la respiración
catch a cold afluxionarse [v] LAM
catch a chill afluxionarse [v] LAM
catch a disease ligar [v] CU
Proverbs
drumming is not the way to catch a hare no se cazan liebres al son del tambor [old-fashioned]
there's always a catch no hay miel sin hiel
set a thief to catch a thief nada mejor que un ladrón para atrapar a otro ladrón
set a thief to catch a thief roba bien quien a ladrón roba old-fashioned
Slang
catch a beef (prisión) ser sometido a medidas disciplinarias [v]
catch a buzz emborracharse un poco [v]
catch a buzz ir de parranda [v]
catch a square involucrarse en una pelea [v]
Computer
catch up to a certain date actualizar por determinada fecha
Engineering
nose-shaped catch for a latch nariz [f]
Technical
catch a crab ahogarse [v]
Fishing
a wide trammel net used to catch mackerel-like large fish macarelero [m] HN
a wide trammel net used to catch mackerel-like large fish ahogador [m] HN:S
driftnet with a 5 cm wide net used to catch small fish chimbero [m] HN:S
fisherman or fisherwoman who uses a trident harpoon to catch fish in a river fisga [m] PE
catch fish using a trident harpoon fisgar [v] PErur.
Sports
catch a second wind coger el ritmo [v]
catch a ball in the air during a game cachar (inglés) [v] MXSVPREC
Football
catch (a ball) cazar [v]