guarantee - İspanyolca İngilizce Sözlük

guarantee

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "guarantee" in Spanish English Dictionary : 102 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
guarantee garantía [f]
guarantee garantizar [v]
guarantee fiar [v]
guarantee garantir [v]
General
guarantee respaldar [v]
guarantee asegurar [v]
guarantee aval [m]
guarantee fianza [f]
guarantee caución [f]
guarantee afianzar [v]
guarantee abono [m]
guarantee aval (francés) [m]
guarantee saneamiento [m]
guarantee aseguración [f]
guarantee garantía [f]
guarantee prenda [f]
guarantee abonar [v]
guarantee asegurarse [v]
guarantee avalar [v]
guarantee decir [v]
guarantee fiar [v]
guarantee garantir [v]
guarantee garantizar [v]
guarantee sanear [v]
guarantee seguro [m]
guarantee afianzamiento [m]
guarantee promesa [f]
guarantee garante [m/f]
guarantee certificar [v]
guarantee sanear [v]
guarantee acreditar [v]
guarantee fieldad [f]
guarantee salir fiador [v]
guarantee responder por [v]
guarantee dar caución [v]
guarantee salir responsable [v]
guarantee baqueo (del inglés) [m] PR
guarantee hucia [f] disused
guarantee cablieva [f] disused
guarantee responsiva [f] MX
guarantee salvedad [f] disused
guarantee seguridad [f] disused
guarantee ahirmar [v] disused
guarantee afuciar [v] disused
guarantee afiuciar [v] disused
guarantee refirmar [v] disused
Idioms
guarantee echar la doble [v]
guarantee dar fiador [v]
guarantee hacerse valiente [v] disused
Business
guarantee afianzamiento [m]
guarantee abono [m]
guarantee resguardo [m]
guarantee saneamiento [m]
guarantee avalado [m]
guarantee aval [m]
guarantee abonamiento [m]
guarantee respaldo [m]
guarantee beneficiario de una garantía [m]
guarantee cobertura [f]
guarantee prenda [f]
guarantee seguridad [f]
guarantee garantía [f]
guarantee fianza [f]
guarantee fieldad [f]
guarantee dita [f]
guarantee caución [f]
guarantee satisfacción [f]
guarantee garante [m/f]
guarantee caucionar [v]
guarantee afianzar [v]
guarantee fiar [v]
guarantee acreditar [v]
guarantee sanear [v]
guarantee garantizar [v]
guarantee garantir [v]
guarantee abonar [v]
guarantee avalar [v]
guarantee dar fianza
Finance
guarantee resguardo [m]
guarantee avalar [v]
guarantee afianzar [v]
Law
guarantee saneamiento [m]
guarantee abonamiento [m]
guarantee beneficiario de una garantía [m]
guarantee dita [f]
guarantee satisdación [f]
guarantee prenda [f]
guarantee seguridad [f]
guarantee fianza [f]
guarantee satisdación [f]
guarantee prendar [v]
guarantee caucionar [v]
guarantee persona por quien otra responde
Geology
guarantee garantía [f]
guarantee garantir [v]
Construction
guarantee garantía [f]
Technical
guarantee comprometerse a [v]
guarantee garantir [v] ARUY
guarantee salir fiador de [v]
guarantee responder de [v]
Telecom
guarantee confirmar [v]
Petrol
guarantee dar fianza [v]

Meanings of "guarantee" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
Conjugations
you guarantee avales [v]
you guarantee avala [v]
you/they guarantee avalan [v]
General
buying on guarantee prendamiento [m]
commitment of guarantee preaval [m]
loan guarantee garantía de préstamo [f]
money-back guarantee garantía de devolución de dinero [f]
loan guarantee garantía crediticia [f]
bid guarantee garantía de la oferta [f]
someone that gives such a guarantee garante [m/f]
(guarantee) expire caducar (una garantía) [v]
(guarantee) expire expirar (una garantía) [v]
(guarantee) expire finalizar (una garantía) [v]
guarantee a loan avalar un préstamo [v]
draft a letter of guarantee esbozar una declaración de garantía [v]
be under the guarantee of estar bajo la garantía de [v]
draft a letter of guarantee esbozar una carta de garantía [v]
quality guarantee garantía de calidad
guarantee by endorsement avalar [v]
process or diligence carried out by a bank to guarantee payment by check conformación [f] VE
guarantee in a bank transaction colateral [m/f] NIEC
advanced payment as a guarantee pisar [v] CO:C,W
Idioms
guarantee something hacer buena la venta [v] disused
Speaking
I can guarantee you this te puedo garantizar esto
the only prize they guarantee el único premio que garantizan
I want the guarantee that I have no red tape quiero la garantía de que no tendré que lidiar con la burocracia
Phrases
under guarantee con garantía
after the guarantee period después de haber transcurrido el plazo de garantía
after the guarantee period fuera de plazo de garantía
hereby expressly disclaims any warranty or guarantee whether express or implied with regard to items described herein por la presente expresamente desestima cualquier garantía expresa o implícita con relación a los artículos descritos
Business
bank guarantee aval bancario [m]
financial guarantee fianza [f]
contract of guarantee fianza [f]
guarantee bond fianza [f]
guarantee bond caución de garantía [f]
provide a guarantee efectuar una garantía [v]
offer a guarantee prestar garantía [v]
unconditional guarantee garantía absoluta
collateral guarantee garantía adicional
guarantee a debt avalar una deuda
real guarantee garantía real
guarantee by mortgage garantía real
guarantee-company sociedad de garantía
european agricultural guidance and guarantee fund fondo europeo de orientación y garantía agrícola
banking guarantee garantía bancaria
demand guarantee garantía a la vista
period of guarantee periodo de garantía
absolute guarantee garantía completa
account in guarantee cuenta en garantía
guarantee account cuenta de garantía
collateral guarantee garantía real
guarantee seal precinto de garantía
banker’s guarantee garantía bancaria
absolute guarantee garantía incondicional
absolute guarantee garantía absoluta
guarantee deposit depósito en garantía
deposit guarantee fund fondo de garantía de depósitos
money-back guarantee garantía de devolución del importe
collateral guarantee garantía colateral
personal guarantee garantía personal
guarantee period periodo de garantía
joint guarantee garantía conjunta
guarantee fund fondo de reserva
quality guarantee garantía de calidad
absolute guarantee garantía incondicional
funding guarantee garantía de financiamiento
contract of guarantee contrato de garantía
general guarantee garantía general
shared guarantee garantía compartida
guarantee letter carta de garantía
guarantee of signature garantía de firma
guarantee agreement convenio de garantía
cheque guarantee garantía de cheque
implied guarantee garantía implícita
special guarantee garantía específica
guarantee stock acciones de garantía
guarantee reserve reserva de garantía
performance guarantee garantía de la ejecución
guarantee agreement acuerdo de garantía
guarantee deposit depósito de garantía
guarantee deposit depósito en garantía
guarantee bond fianza de garantía
guarantee of a loan garantía de crédito
bank-guarantee fund fondo garantizado por banco
banking guarantee garantía bancaria
lifetime guarantee garantía de por vida
joint guarantee garantía conjunta
real guarantee garantía real
full guarantee aval absoluto
limited guarantee aval limitado
guarantee period término de garantía
qualified guarantee garantía condicional
guarantee bond bono de garantía
written guarantee garantía escrita
written guarantee garantía por escrito
check verification guarantee garantía de verificación de cheque
cheque verification guarantee garantía de verificación de cheque
loan guarantee fee cargo por garantía de préstamo
express guarantee garantía expresa
letter of guarantee carta de garantía
guarantee period período de garantía
monetary guarantee garantía monetaria
loan guarantee certificate certificado de garantía de préstamo
guarantee period plazo de garantía
guarantee clause cláusula de garantía
guarantee fund fondo de garantía
mutual guarantee garantía mutua
financing guarantee garantía de financiamiento
complete guarantee garantía completa
absolute guarantee garantía absoluta
automatic guarantee garantía automática
bank guarantee garantía bancaria
conditional guarantee garantía condicional
continuing guarantee garantía continua
contractual guarantee garantía contractual
bank guarantee garantía de banco
quality guarantee garantía de calidad
check guarantee garantía de cheque
credit guarantee garantía de crédito
deposit guarantee garantía de depósitos
money-back guarantee garantía de devolución del dinero
loan guarantee garantía de empréstito
guarantee of a signature garantía de firma
investment guarantee garantía de inversión
payment guarantee garantía de pago
price guarantee garantía de precio
loan guarantee garantía de préstamo
title guarantee garantía de título
product guarantee garantía del producto
general average guarantee garantía en avería gruesa
cash guarantee garantía en efectivo
conditional guarantee garantía eventual
financial guarantee garantía financiera
unconditional guarantee garantía incondicional
limited guarantee garantía limitada
joint guarantee garantía mancomunada
special guarantee garantía particular
personal guarantee garantía personal
restricted guarantee garantía restringida
joint and several guarantee garantía solidaria
duration of the guarantee vigencia de la garantía
International Trade
letter of guarantee carta de fianza [f]
guarantee letter carta de fianza [f]
Packaging
guarantee cap tapón de rosca de garantía [m]
Accounting
guarantee of signatura certificación de firma [f]
guarantee deposit depósito de garantía
guarantee fund fondo de garantía
Finance
counter guarantee contragarantía [f]
retention guarantee caución de retención [f]
performance guarantee caución de cumplimiento [f]