hanging - İspanyolca İngilizce Sözlük

hanging

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "hanging" in Spanish English Dictionary : 57 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
hanging colgante [adj]
hanging colgado [adj]
hanging ahorcamiento [m]
hanging cuelga [f]
hanging suspensión [f]
hanging pendiente [adj]
General
hanging suspenso [adj]
hanging colgadizo [adj]
hanging colgamiento [m]
hanging enganchamiento [m]
hanging enganche [m]
hanging tendido [m]
hanging ahorcadura [f]
hanging tendedura [f]
hanging colgadero [adj]
hanging colgandero [adj]
hanging pendiente [adj]
hanging pensil [adj]
hanging suspendedor [adj]
hanging volador [adj]
hanging tendido [adj]
hanging caído [adj]
hanging colgando [ger]
hanging paño [m]
hanging paramento [m]
hanging colgadura [f]
hanging colocación [f]
hanging colgandero [adj]
hanging péndulo [adj]
hanging pensil [adj]
hanging pendolero [adj]
hanging suspendido [adj]
hanging muerte en la horca [f]
hanging guindado [adj] HNSVNICUDO
hanging caída [adj/f]
hanging pendolera [adj/f]
hanging colgandera [adj/f]
hanging colgada [adj/f]
hanging colgadiza [adj/f]
hanging suspendida [adj/f]
hanging suspensa [adj/f]
hanging péndula [adj/f]
Idioms
hanging de cuelga [adj]
Computer
hanging pegado [adj]
Engineering
hanging tendido [m]
hanging péndulo [m]
hanging colgadizo [adj]
hanging colgante [adj]
hanging pendiente [adj]
hanging péndulo [adj]
Geology
hanging colgante [adj]
Maritime
hanging techo [m]
hanging a la pendura [adv]
Petrol
hanging colgante [adj]
hanging pendiente [adj]
Production
hanging colgante [m]
hanging pendiente [adj]

Meanings of "hanging" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
hanging up suspensión [f]
wall hanging tapiz [m]
hanging out tendido [m]
hanging scaffold andamio colgado [m]
wall hanging paramento [m]
patchwork hanging arambel (árabe) [m]
hanging bunch of grapes colgajo [m]
wall hanging dosel [m]
wall hanging frontal [m]
hanging lamp hook guizque [m]
frame for hanging asparagus lindón [m]
tuft of long, hanging feathers llorón [m]
hanging around mariposeo [m]
clips hanging from a curtain cord paje [m]
wall hanging paño [m]
hanging up tendido [m]
each of two horizontal timbers supporting the frame of a hanging partition aldabía [f]
hanging kitchen rack espetera [f]
reed for hanging fishes and birds lercha [f]
hanging sleeve manga perdida [f]
clothes hanging tendedura [f]
hanging up clothes tendedura [f]
short-hanging sisador [adj]
hanging parts barbas [f/pl]
hanging post colgante [m]
hanging out alterne [m]
pouch hanging form the waist escarcela [f]
die by hanging morir ahorcado [v]
hanging tomato tomate de colgar
tatter or rag hanging from clothes colgajo [m]
hanging-up colgamiento [m]
altar hanging frontal [m]
hanging palate galillo [m]
hanging drapery faldón [m]
paper-hanging empapelado [m]
skin hanging from the chin perigallo [m]
frame for hanging asparagus lindón [m]
patch hanging from clothes pingajo [m]
ribbon adornment hanging down the back siguemepollo [m]
loose coat hanging down to the knees anguarina [f]
hanging drapery caída [f]
a loose coat hanging down to the knees and without sleeves hungarina [f]
reed for hanging fishes and birds lercha [f]
snot hanging from the nose vela [f]
hanging in the air volador [adj]
kill by hanging colgar [v]
hanging around dando vueltas [expr]
hanging stage plancha de viento [f]
deserve hanging oler a soga [v]
hanging sleeves mangas perdidas [f/pl]
hanging-fan abano [m] rare
drilled slat for hanging lamps candilero [m] rur.rare
stick placed horizontally on supports for hanging tobacco cuje [m] CU
bunch of silk/wool/oakum hanging from the distaff pabilón [m] disused
flat basket with food hanging from the kitchen celling used to protect it from animals balai [m] VE:W
flat basket with food hanging from the kitchen celling to protect it from animals balay [m] VE:W
hanging nest bolsero-a [m] HNNI
a hanging nest of the camoatí wasps camoatí [m] PYARUY
hanging pole guacalero [m] HN
hanging to many people or things colgazón [m] HN
hanging smoke rack humero [m] CRrur.
competition disputed during carnival in which some horse riders try to take possession of a basket hanging from an arch in which there is a duck or in other cases to pluck the head of the bird jalapato [m] PE
hanging out jangueo [m] PR
rustic furniture or rack for hanging bowls made with half of the jicaro fruit jicarero [m] NIrur.
basket hanging from the ceiling to store food manare [m] VE:W
hanging out of pamphlets panfleteo [m] CLAR
person in charge of hanging political propaganda posters on walls pegatinero [m] ARUY
hanging file folder pendaflex (de pendaflex®) [m] HNPR
dried gourd hanging from a pole used in sugar cane mills remillón [m] SVVE
group of fruits or animals hanging from a braid or string sartal [m] HN
hanging of string on the loom to begin weaving telado [m] BO:W
hanging anthropomorphic figure from pre-columbian era, that represents a chib-cha deity tunjo [m] CO
laurel branch used for hanging pots and other kitchen utensils zarzo [m] HN:E
hanging skin on the neck of cattle talguate [m] GT
person sentenced to hanging ahorcado [m] rare
wall hanging aparamento [m] disused
notched stick for hanging pots and cauldrons calderil [m] ESlocal
hanging smoke rack humero [m] CR
bunch of silk/wool/oakum hanging from the distaff pabilón [m] disused
dried gourd hanging from a pole used in sugar cane mills remillón [m] VE
hanging basket for carrying passengers over rope bridges oroya [f] SA
flat chain with a filigreed gold teardrop design hanging from each end cadena chata abierta [f] PA
public hanging ahorcancina [f] HNNI
mucus hanging from a child's nose candela [f] GT
competition on horseback consisting of beheading a live duck hanging from a rope 3 m from the ground carrera de patos [f] HNrur.
bunch of corncobs hanging in rows from the ceiling of a house huayunca [f] PE:C,Erur.
hanging of many people horcancina [f] HN
hanging pantry ecusa [f] DO
group of men hanging out together machangada [f] CU
group of men hanging out together machanguera [f] CU
person in charge of hanging political propaganda posters on walls pegatinera [f] ARUY
hanging on aguantada [f] EC
person sentenced to hanging ahorcada [f] rare
wall hanging alahílca [f] disused
deserving of hanging ahorcadizo [adj] disused
hanging out anidado [adj] PR
with one's stomach hanging out desmondongado [adj] PE
hanging it's head low encocorado [adj] PA
hanging on another's coattails vivián [adj] HNNI
hanging out with a younger crowd muchachero [adj] MXNI
collect the low-hanging leaves of a tobacco plant desbajerar [v] GTNICRrur.
leave someone hanging embarcar [v] CUVE
leave hanging planchar [v] MX
hanging on to the outside of a full bus de mosca [adv] MX
hanging ornaments (of low value) chilindrujes [m/pl] NI
hanging in the air voladora [adj/f]
Idioms
be hanging by a hair colgar pendiente de un cabello [v]
be hanging by a thread colgar pendiente de un cabello [v]
be hanging by a hair pender pendiente de un cabello [v]
be hanging by a thread pender pendiente de un cabello [v]
be hanging by a hair estar pendiente de un cabello [v]
be hanging by a thread estar pendiente de un cabello [v]
be hanging by a hair colgar colgado de un cabello [v]
be hanging by a thread colgar colgado de un cabello [v]
be hanging by a hair pender colgado de un cabello [v]
be hanging by a thread pender colgado de un cabello [v]
be hanging by a hair estar colgado de un cabello [v]
be hanging by a thread estar colgado de un cabello [v]
be hanging by a hair colgar pendiente de un hilo [v]
be hanging by a thread colgar pendiente de un hilo [v]
be hanging by a hair pender pendiente de un hilo [v]
be hanging by a thread pender pendiente de un hilo [v]
be hanging by a hair estar pendiente de un hilo [v]
be hanging by a thread estar pendiente de un hilo [v]
be hanging by a hair colgar colgado de un hilo [v]
be hanging by a thread colgar colgado de un hilo [v]
be hanging by a hair pender colgado de un hilo [v]
be hanging by a thread pender colgado de un hilo [v]
be hanging by a hair estar colgado de un hilo [v]
be hanging by a thread estar colgado de un hilo [v]
have something hanging over one's head tener un problema que resolver [v]
have something hanging over one's head tener una preocupación en la cabeza [v]
keep someone waiting or hanging about dar poste a alguien [v]
leave someone hanging in midair quedarse con la palabra en la boca [v]
leave someone hanging in midair dejar a alguien con la palabra en la boca [v]
leave someone hanging quedarse con la palabra en la boca [v]
leave someone hanging dejar a alguien con la palabra en la boca [v]
be left hanging in midair pender de un hilo [v]
be left hanging in midair quedarse colgado de la nada [v]
be left hanging in the air quedarse colgado de la nada [v]
be left hanging in the air pender de un hilo [v]
stand there with one's bare face hanging out estar parado en el medio de la nada con aspecto desvalido [v]
stand there with one's bare face hanging out estar parado en el medio de la nada con aire de estúpido [v]
have one's tongue hanging out estar con la lengua fuera [v]
have one's tongue hanging out llevar la lengua fuera [v]
be hanging off estar pegado con babas [v]
hanging by a thread colgar de un hilo [v]
be hanging on someone's every word estar colgado de los labios de otra persona [v]
be hanging on someone's every word estar pendiente de los labios de otra persona [v]
hanging by a thread a vuelta de dado [prep]