knock-out - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

knock-out

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "knock-out" in Spanish English Dictionary : 3 result(s)

İngilizce İspanyolca
Colloquial
knock-out belleza [f]
knock-out hermosura [f]
Engineering
knock-out orificio ciego [m]

Meanings of "knock-out" in English Spanish Dictionary : 2 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
knock-out [m] knockout blow
knock-out [m] knockout

Meanings of "knock-out" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
anti-knock antidetonante [adj]
knock (at the door) golpear [v]
knock over tumbar [v]
knock against topar [v]
knock llamar [v]
knock down derribar [v]
knock out tumbar [v]
General
knock tope [m]
knock coscorrón [m]
knock llamada [f]
knock-kneed patizambo [adj]
knock-kneed zambo [adj]
knock down revolcar [v]
knock over revolcar [v]
knock down sembrar [v]
knock on wood [us] tocar madera [v]
knock (to tap) tocar [v]
knock about machucar [v]
knock down tumbar [v]
knock martillear [v]
knock off rebatir [v]
knock down derrocar [v]
knock down derrumbar [v]
knock over regar [v]
knock down regar [v]
knock over volcar [v]
knock voltear [v]
knock over voltear [v]
knock out desmontar [v]
knock llamar (puerta) [v]
knock out noquear [v]
strong knock on the door with a knocker aldabazo [m]
knock down atropello [m]
knock down derribo [m]
knock-kneed man zámbigo [m]
knock-kneed person zambo [m]
knock on the door aldabada [f]
knock-kneed woman zámbiga [f]
knock-off bis [adj]
knock-kneed patizambo [adj]
knock-kneed zámbigo [adj]
knock-kneed zambo [adj]
knock down abarrajar [v]
knock down abatir [v]
knock over abatir [v]
be knock down abatirse [v]
knock on a door aldabear [v]
knock down allanar [v]
knock down apalear [v]
knock out atontar [v]
knock unconscious atontar [v]
knock down atropellar [v]
knock out aturdir [v]
knock unconscious aturdir [v]
knock batir [v]
knock down derribar [v]
knock down derrocar [v]
knock down derrumbar [v]
knock out of plumb desaplomar [v]
knock down desensamblar [v]
knock down desfalcar [v]
knock over desfondar [v]
knock off deshacerse de [v]
knock detonar [v]
knock down echar [v]
knock over echar [v]
knock together entrechocar [v]
knock together improvisar [v]
knock on the door llamar [v]
knock out noquear [v]
knock cold noquear [v]
knock someone for a loop noquear [v]
knock on the door picar [v]
knock (engine) picar [v]
knock down precipitar [v]
knock down precipitarse [v]
knock someone out privar [v]
knock someone out cold privar [v]
knock someone unconscious privar [v]
knock over reguilar [v]
knock over revolcar [v]
knock down tender [v]
knock down tirar [v]
knock over trastumbar [v]
knock down trastumbar [v]
knock down tropellar [v]
knock down tumbar [v]
knock down varear [v]
knock over volcar [v]
knock on wood lagarto lagarto [interj]
knock knock ta [interj]
knock-kneed person zambo [m]
knock golpe [m]
knock-on effect efecto dominó [m]
knock-on effect efecto secundario [m]
door knock aldabonazo [m]
dolly knock pasatiempo de niños donde llaman a la puerta de una casa con la esperanza de que sus ocupantes corran tras ellos (argot irlandés) [m]
hard blow or knock trompada [f]
knock-kneed person zamba [f]
knock-free antidetonante [adj]
knock-kneed patituerto [adj]
knock-kneed befo [adj]
knock apalear [v]
knock golpetear [v]
knock off with a pole varear [v]
knock down pillar [v]
knock back trincar [v]
knock up pelotear [v]
knock down rematar [v]
knock the bottom of desfondar [v]
knock about zarandear [v]
knock down varear [v]
knock the balls about bolear [v]
knock to the ground derrumbar [v]
knock tropezar [v]
(creditors) knock on one's door llamar a la puerta de alguien (los acreedores) [v]
knock down acogotar [v]
knock down (a building) batir [v]
knock down botar [v]
knock out one's tooth arrancarle el diente [v]
get a knock (injury) despampanarse [v]
knock together agolparse [v]
knock loudly aporrear [v]
knock down derruir [v]
knock out despabilar [v]
knock llamar a [v]
knock pegar [v]
knock batir [v]
knock on the door llamar a la puerta [v]
knock at the door llamar a la puerta [v]
(engine) knock dar resoplidos [v]
knock down tirar por tierra [v]
knock at the door dar golpes en la puerta [v]
knock on a door tocar a una puerta [v]
knock at a door tocar a una puerta [v]
knock out tumbar [v]
knock down derribar [v]
knock tocarse [v]
knock aldabonazo
knock trastazo
knock porrazo
knock leñazo
a knock-down drag-out fight pelea muy violenta
knock-on effect [uk] reacción en cadena
knock golpazo [m]
knock porrazo [m]
knock topetazo [m]
knock or blow with a cork or stopper taponazo [m]
knock at a door taque [m]
knock topetón [m]
knock against an object achocadura [f]
knock with the head against something calabazada [f]
knock-kneed zámbigo [adj]
knock down arrollar [v]
knock aporrear [v]
rap/knock at the door aldabear [v]
knock chocar [v]
knock dar [v]
knock together colidir [v]
knock or cut the horns off a stag descogotar [v]
knock herir [v]
knock one's face against an object hocicar [v]
knock down (in auctions) rematar [v]
knock/ring at the door llamar [v]
knock (at a door) llamar [v]
knock macear [v]
knock topar [v]
knock against topetar [v]
knock tras [onomat]
knock choque [m]
knock toque [m]
knock-about suit traje de batalla [m]
knock-down price precio mínimo [m]
knock-about violento (dicho de farsas) [adj]
knock-about de uso constante [adj]
knock-down derribador [adj]
knock encontrarse [v]
knock llamar (a una puerta) [v]
knock dar golpes [v]
knock down echar por tierra de un golpe [v]
knock to the highest bidder rematar al mejor postor [v]
knock in martillar [v]
knock in amartillar [v]
knock on the head romper la cabeza [v]
knock on the head dar en la cabeza [v]
knock on the head frustrar [v]
knock off hacer saltar por medio de golpes [v]
knock off descontinuar [v]
knock off descontar [v]
knock out sacar [v]
knock out atontar [v]
knock under rendirse [v]
knock under someterse [v]
knock up despertar [v]
knock up poner enfermo a [v]
bonk (hit or knock) golpear [v]
knock on the head bicoque [m] AR:Nw
hit a ball against another to knock it away from the target (game of boccia) boche [m] VE
knock-down (boxing) kd (inglés knock-down) [m] US PR
knock-down knock-on (inglés) [m] CL
knock ñique [m] HN NI CR
knock ñocazo [m] SV
knock on the head molongote [m] SV:E
knock ñeque [m] MX:Se SV PR BO
knock pomponeo [m] SV
knock pumpuneo [m] HN SV
knock sape [m] MX
knock sanjuanazo [m] MX
knock on the head zape [m] MX
competition where riders pull the tail of cattle to knock them down in a race toros coleados [m] VE
knock knock taquitaqui [m] PR
knock on the head coscacho [m] EC BO CL
knock ñique [m] HN
knock at a door taque [m] rare
knock toquido [m] MX
rope with a stone attached to one end, which is thrown at the tail of a kite or comet to knock it down angarilla [f] CU
knock-off garrita [f] SV
knock pomponeada [f] SV
knock-kneed person gambeta [m/f] DO
knock-kneed person corvetas [m/f] CR
with knock knees breco [adj] HN
knock-kneed (person) choneto [adj] CO
knock-kneed (person) espatarrado [adj] PR
knock-kneed cascorvo [adj] MX GT HN CO VE rur.
knock-kneed cazcorvo [adj] CO VE
knock-kneed cazcorvo [adj] CO VE
knock-kneed garetas [adj] CO:W
knock-off fu [adj] VE CU
that tends to arch its back in order to knock the rider off (horse) corcoveador [adj] MX GT NI CR CU CO BO AR UY rur.
knock off maluco [adj] PA BO
knock off maluenda [adj] CL
knock off marca chancho [adj] PE BO CL
knock off marca kure [adj] PY
knock off marca perro [adj] UY
knock off marca pirulo [adj] AR UY
knock-kneed manincho [adj] AR:Nw rur.
knock-kneed ñangueta [adj] CU
knock-kneed pacheco [adj] SV
knock-kneed patichueco [adj] CL derog.
knock-kneed patichueco [adj] MX PE
knock-kneed patuleto [adj] HN CO:E,N,Se
knock-kneed rodillijunto [adj] CO
knock-off trucho [adj] EC BO PY AR UY
knock-off de utilería [adj] CL AR
knock-off wanabi (inglés want to be) [adj] PR teen
knock-kneed tincucho [adj] AR:Nw
knock-kneed tincudo [adj] AR:Nw
knock-kneed cacarico [adj] HN
knock-kneed corvetas [adj] CR
knock over botar [v] AMER
knock asunder achocar [v] rare
knock the fruit off a tree derrengar [v] rur. rare
knock cutir [v] disused
knock down tranzar [v] rur. rare
knock on the head destruir el efecto de [v] fig.
knock down empelotar [v] MX
knock someone down acostar [v] AR UY
knock together (horse legs) alcanzarse [v] CR:Nw
knock over regarse [v] MX CAR EC
knock down a cow and tie its four legs together barrear [v] VE
hit a ball against another to knock it away from the target (game of boccia) bochar (italiano) [v] VE
knock someone/something over apearse [v] HN SV NI CR
knock on the door golpear [v] NI DO BO
pull the tail of a cow to knock it down, while on horseback colear [v] MX HN CO VE AR UY
knock down desturrumbar [v] SV
knock over desturrumbar [v] SV
knock noquiar (inglés knock) [v] US
knock nockiar (inglés knock) [v] US:Sw
knock on the door noquiar (inglés knock) [v] US
knock on the door nockiar (inglés knock) [v] US:Sw
knock out noquear (inglés knock out) [v] MX
knock out noquear (inglés knock out) [v] MX CU DO PR CO PE BO:W
knock on a door pomponear [v] GT HN SV
knock on a door pumpunear [v] HN SV
knock one's knuckles pumpunear [v] HN
knock someone over reguilar [v] DO
knock out soñar [v] EC
knock tamborear [v] SV
knock tanatear [v] HN SV
knock down zumbequear [v] MX disused
knock abarrar [v] disused
knock abatanar [v] rare
knock out adarvar [v] rare
knock unconscious adarvar [v] rare
knock someone on their back antarquear [v] AR
knock down asolar [v] disused
knock over asolar [v] disused
knock out atalantar [v] disused
knock unconscious atalantar [v] disused
knock out atobar [v] rare
knock unconscious atobar [v] rare
knock out atonar [v] disused
knock unconscious atonar [v] disused
knock out atontecer [v] disused
knock unconscious atontecer [v] disused
knock out atordecer [v] disused
knock unconscious atordecer [v] disused
knock the neck off desgolletar [v] disused
use a pole to knock mature fruit to the ground dimir [v] ES local rur.
knock out enchibolar (maya) [v] HN SV
knock unconscious enchibolar (maya) [v] HN SV
knock macanear [v] GT SV
knock petar [v] ES local
knock on pomponear [v] SV
knock down prostrar [v] disused
knock pumpunear [v] HN
knock on a door pumpunear [v] HN
knock off a horse topear [v] CL
knock down voltear [v] MX BO CL AR UY
traditional game where a steel ball is used to knock out other balls that are inside a circle drawn on the ground cocos [m/pl] EC
competition where riders pull the tail of cattle to knock them down in a race toros coleados [m/pl] VE
knock-kneed patizamba [adj/f]
knock-kneed befa [adj/f]
knock-kneed zamba [adj/f]
knock-kneed zámbiga [adj/f]
knock-down derribadora [adj/f]
Idioms
knock-on en cascada [adj]
knock off de pega [adj]
knock someone back (an amount of money) costar (dinero) [v]
knock off work dejar de trabajar [v]
knock the hell out of apalear [v]
knock someone's block off apalear a alguien [v]
knock the tar out of somebody aplastar a alguien [v]
knock somebody for a loop confundir a alguien [v]
knock the tar out of somebody arrollar a alguien [v]
knock all of a heap aturdir [v]
knock one's heads together castigar [v]
knock some heads together castigar [v]
knock the tar out of somebody castigar con dureza a alguien [v]
knock the stuffing out of someone castigar con dureza a alguien [v]
knock someone for a loop chocar fuerte contra alguien [v]
knock somebody for a loop chocar fuerte contra alguien [v]
knock somebody for six confundir a alguien [v]
knock someone for a loop confundir o sorprender a alguien [v]
knock down echar por tierra [v]
knock for a loop asombrar [v]
knock for a loop sorprender [v]
knock for a loop dejar sin sentido [v]
knock one's head against a brick wall arar en el mar [v]
knock one's head against the wall arar en el mar [v]
knock someone's block off arrimar candela a alguien [v]
knock someone down a notch or two cantar las cuarenta a alguien [v]
knock someone down a notch or two cagar a pedos a alguien [v]
knock someone down a notch or two cantar la cartilla a alguien [v]
knock someone down a notch or two leer la cartilla a alguien [v]
knock someone down a notch or two cardarle la lana a alguien [v]
knock someone down a notch or two dar un jabón a alguien [v]
knock someone down a notch or two dar una soba a alguien [v]
knock someone down a notch or two dar un meneo a alguien [v]
knock someone down a notch or two dar un palo a alguien [v]
knock someone down a notch or two dar una jabonadura a alguien [v]
knock someone down a notch or two echar la gran bronca a alguien [v]
knock someone down a notch or two poner a alguien de vuelta y media [v]
knock someone down a notch or two echar un rapapolvo a alguien [v]
knock someone down a notch or two echar el broncazo a alguien [v]
knock someone down a notch or two soltar la andanada a alguien [v]
knock someone down a notch or two soltar una andanada a alguien [v]
knock someone down a notch or two jabonar a alguien [v]
knock someone down a peg or two cantar las cuarenta a alguien [v]
knock someone down a peg or two cagar a pedos a alguien [v]
knock someone down a peg or two cantar la cartilla a alguien [v]
knock someone down a peg or two leer la cartilla a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar un jabón a alguien [v]
knock someone down a peg or two cardarle la lana a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar una soba a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar un meneo a alguien [v]
knock someone down a peg or two echar la gran bronca a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar un palo a alguien [v]
knock someone down a peg or two dar una jabonadura a alguien [v]
knock someone down a peg or two poner a alguien de vuelta y media [v]
knock someone down a peg or two echar el broncazo a alguien [v]
knock someone down a peg or two soltar la andanada a alguien [v]
knock someone down a peg or two soltar una andanada a alguien [v]
knock someone down a peg or two echar un rapapolvo a alguien [v]
knock someone down a peg or two jabonar a alguien [v]
knock someone down a notch or two machacarle a alguien las liendres [v]
knock someone down a notch or two cascarle a alguien las liendres [v]
knock someone down a peg or two machacarle a alguien las liendres [v]
knock someone down a peg or two cascarle a alguien las liendres [v]
knock someone down a notch or two comerse a alguien vivo [v]
knock someone down a peg or two comerse a alguien vivo [v]
take a knock ser perjudicado [v]
take a knock sufrir mucho por algo [v]
take a knock ser gravemente afectado [v]
take a knock recibir un golpe [v]
knock down (price) apretarse el cinturón [v]
knock down (price) ajustarse el cinturón [v]
knock one's head against the wall cavar en el mar [v]
knock one's head against the wall hacer trazar una raya en el agua [v]
knock one's head against the wall ser una raya en el agua [v]
knock one's head against the wall trazar una raya en el agua [v]
knock one's head against a brick wall cavar en el mar [v]
knock one's head against a brick wall hacer trazar una raya en el agua [v]
knock one's head against a brick wall ser una raya en el agua [v]
knock one's head against a brick wall trazar una raya en el agua [v]
knock someone down a notch or two cantarle a alguien las cuarenta [v]
knock someone down a peg or two cantarle a alguien las cuarenta [v]
knock off someone's perch calentársele a alguien la boca [v]
knock off someone's perch calentársele a alguien los cascos [v]
knock someone down a notch or two cantar a alguien las cuarenta [v]
knock someone down a peg or two cantar a alguien las cuarenta [v]
knock someone down a peg or two cardar la lana a alguien [v]
knock someone's socks off cautivar a alguien [v]
knock someone's socks off encantar a alguien [v]
knock spots off dar sopas con honda [v]
knock someone off darle pasaporte a alguien [v]
knock someone off darle el pasaporte a alguien [v]
knock someone down a peg (or two) decirle sus cuatro verdades a alguien [v]
knock someone over with a feather dejar a alguien de piedra [v]
knock someone over with a feather dejar a alguien de una pieza [v]
knock someone over with a feather dejar a alguien patidifuso [v]
knock someone over with a feather dejar a alguien patitieso [v]
knock someone down a notch (or two) decirle sus cuatro verdades a alguien [v]
knock someone for six dejar a alguien de piedra [v]
knock someone for six dejar a alguien de una pieza [v]
knock someone for six dejar a alguien patidifuso [v]
knock someone for six dejar a alguien patitieso [v]
knock someone over with a feather dejar clavado a alguien [v]
knock someone over with a feather dejar tieso a alguien [v]
knock someone's socks off dejar a alguien de piedra [v]
knock someone's socks off dejar a alguien de una pieza [v]
knock someone's socks off dejar a alguien patidifuso [v]
knock someone's socks off dejar a alguien patitieso [v]
knock someone's socks off dejar clavado a alguien [v]
knock someone's socks off dejar tieso a alguien [v]
knock someone for six dejar clavado a alguien [v]
knock someone for six dejar tieso a alguien [v]
knock someone for a loop echar algo al/por el suelo [v]
knock something on the head echar algo al/por el suelo [v]
knock someone for six echar algo al/por el suelo [v]
knock someone down a peg or two echar un trepe a alguien [v]
knock someone down a peg or two echar los perros a alguien [v]
knock back a drink echarse algo entre pecho y espalda [v]
knock off (job) echarse al surco [v]
knock off (job) echarse en el surco [v]
knock one over echarse algo entre pecho y espalda [v]
knock something back echarse algo entre pecho y espalda [v]
knock one's head against a brick wall martillar en hierro frío [v]
knock one's head against a brick wall martillear en hierro frío [v]
knock one's head against a brick wall golpear en hierro frío [v]
knock one's head against the wall martillar en hierro frío [v]
knock one's head against the wall golpear en hierro frío [v]
knock one's head against the wall martillear en hierro frío [v]
knock down (sell) hacer barato [v]
knock someone off hacer la boleta a alguien [v]
knock someone off hacer morder polvo a alguien [v]
knock someone off hacer morder el polvo a alguien [v]
knock the stuffing out of someone hacer papilla a alguien [v]
knock the stuffing out of someone hacer picadillo a alguien [v]
knock the stuffing out of someone hacer puré a alguien [v]
knock the stuffing out of someone hacer pebre a alguien [v]
knock the tar out of someone hacer papilla a alguien [v]
knock the tar out of someone hacer picadillo a alguien [v]
knock the tar out of someone hacer puré a alguien [v]
knock the tar out of someone hacer pebre a alguien [v]
knock someone's block off hacer papilla a alguien [v]
knock someone's block off hacer picadillo a alguien [v]
knock someone's block off hacer puré a alguien [v]
knock someone's block off hacer pebre a alguien [v]
knock the (living) daylights out of someone hacer papilla a alguien [v]
knock someone up hacer un bombo a una chica [v]
knock the (living) daylights out of someone hacer picadillo a alguien [v]
knock the (living) daylights out of someone hacer puré a alguien [v]
knock the (living) daylights out of someone hacer pebre a alguien [v]
knock the tar out of someone dejar hecho polvo a alguien [v]
knock me down with a feather llevarse las manos a la cabeza [v]
knock me down with a feather echarse las manos a la cabeza [v]
knock me for a loop echarse las manos a la cabeza [v]
knock me for a loop llevarse las manos a la cabeza [v]
knock someone off mandar a alguien al otro barrio [v]
knock someone off mandar a alguien al otro mundo [v]
knock the starch out of someone mondar a alguien [v]
knock the stuffing out of someone mondar a alguien [v]
knock someone for six partir a alguien por el eje [v]
knock someone for six partir a alguien por la mitad [v]
knock someone down with a feather partir a alguien por el eje [v]
knock someone down with a feather partir a alguien por la mitad [v]
knock someone for a loop partir a alguien por el eje [v]
knock someone for a loop partir a alguien por la mitad [v]
knock someone sideways partir a alguien por el eje [v]
knock someone sideways partir a alguien por la mitad [v]
knock someone's block off pegar a alguien sin duelo [v]
get a knock pegarse un tortazo [v]
knock together construir toscamente [v]
knock together construir de prisa [v]
knock the starch out of someone poner a alguien como una breva [v]
knock the starch out of someone poner a alguien como un pulpo [v]
knock the starch out of someone poner a alguien el culo como un tomate [v]
knock out quedarse sin conocimiento [v]
knock someone off their high horse quitar moños a alguien [v]
knock off someone's block romper el bautismo a alguien [v]
knock off someone's block romper la crisma a alguien [v]
knock off someone's block romperle la crisma a alguien [v]
knock someone’s block off romper el bautismo a alguien [v]
knock someone’s block off romper la crisma a alguien [v]
knock someone’s block off romperle la crisma a alguien [v]
beat/knock the tar out of someone sobarle el morro a alguien [v]
beat/knock the tar out of someone sobarle los morros a alguien [v]
knock the wind out of someone's sails dejar chafado a alguien [v]
knock the wind out of someone's sails chafar chafado a alguien [v]