morirse de - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

morirse de

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "morirse de" in English Spanish Dictionary : 3 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
morirse de [v] be faint with
Phrasals
morirse de [v] die of
Colloquial
morirse de [v] have died for

Meanings of "morirse de" with other terms in English Spanish Dictionary : 103 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
morirse de risa (coloquial) [v] die laughing
morirse de hambre [v] be starving
morirse de viejo [v] die of old age
morirse de risa [v] die laughing
morirse de algo [v] die of something
morirse de impaciencia [v] burst with impatience
morirse de curiosidad [v] burst with curiosity
morirse de ganas por hacer algo [v] be spoiling for
morirse de hambre [v] famish
morirse de risa [v] be convulsed with laughter
morirse de pena [v] grieve to death
morirse de risa [v] shake with laughter
Idioms
morirse de envidia [v] be green with envy
morirse de risa [v] split one's sides laughing
morirse de risa [v] be in stitches
morirse de risa [v] burst out laughing
morirse de risa [v] fall about laughing
morirse de risa [v] laugh one's head off
morirse de risa [v] split one's sides
morirse de risa [v] collapse in laughter
morirse de frío [v] take one's death of cold
morirse de la tos [v] cough one's head off
morirse de risa [v] fall about
morirse de intriga [v] die from curiosity
morirse de frío [v] die from the cold
morirse de curiosidad [v] die from curiosity
morirse de intriga [v] die of curiosity
morirse de frío [v] die of the cold
morirse de curiosidad [v] die of curiosity
morirse de vergüenza [v] be deeply embarrassed
morirse de vergüenza [v] be embarrassed to death
morirse de vergüenza [v] nearly die of shame
morirse de vergüenza [v] die of embarrassment
morirse de risa [v] roll in the aisles
morirse de miedo [v] shiver in one's boots
morirse de frío [v] perish from the cold
morirse de risa [v] rock with laughter
ser para morirse de risa [v] be joyfully funny
morirse de hambre [v] be dying of hunger
morirse de hambre [v] face a shortage
morirse de hambre [v] be broke
morirse de hambre [v] be starving to death
morirse de hambre [v] be very hungry
morirse de risa [v] be inactive
morirse de risa [v] be forgotten
morirse de risa [v] remain unresolved
morirse de ganas de hacer algo be raring to go
morirse de ganas de hacer algo rarin' to go
morirse de ganas de hacer algo raring to go
morirse de ganas por look forward to
morirse de la envidia turn green with envy
es para morirse de risa it's enough to make a cat laugh
morirse de frío get frozen to the marrow
morirse de miedo scare one out of one's wits
hacer morirse de risa leave them rolling in the aisles
morirse de risa dissolve into giggles
para morirse de risa as funny as a barrel of monkeys
morirse de vergüenza want to curl up and die
frío de morirse brass monkey weather
morirse de risa die laughing
Phrasals
morirse de pena [v] pine away
morirse a causa de algo [v] perish in something
Phrases
morirse de risa in stitches
Colloquial
ser para morirse de risa [v] be a hoot
morirse de frío [v] catch one's death (of cold)
morirse de ganas de hacer algo [v] itch for something
morirse de hambre [v] be famished
morirse de ganas de [v] be dying to
morirse de miedo [v] be scared the pants off
morirse de envidia [v] be eaten up with envy
morirse de sueño [v] be tired out
morirse de miedo [v] be scared stiff
morirse de miedo [v] be scared to death
morirse de sueño [v] be too tired to move
morirse de impaciencia [v] die of impatience
morirse de miedo [v] died of fright
morirse de sueño [v] be exhausted
morirse de sueño [v] die of tiredness
morirse de miedo [v] be half-dead with fear
morirse de sueño [v] be all in
morirse de ganas de hacer algo [v] die to do something
morirse de miedo [v] be scared out of one's mind
morirse de sueño [v] be asleep on one's feet
morirse de sueño [v] be dead tired
morirse de miedo [v] be frightened to death
morirse de repente [v] up and died
morirse de envidia por [v] eat one's heart out for
morirse de ganas de [v] ache to (really want to do)
morirse por los pedazos de otra persona [v] die for
morirse de risa [v] die laughing
morirse de risa [v] split one's sides laughing
morirse de risa [v] piss oneself laughing
morirse de risa rolling on floor, laughing my ass off
morirse de envidia green with envy
morirse de envidia be green with envy
morirse de asco [v] ES be bored to death
morirse de asco [v] ES be bored stiff
morirse de asco [v] ES be bored out of one's mind
morirse de asco [v] ES die of boredom
morirse de asco [v] ES be bored to tears
Slang
morirse de risa [v] laugh his ass off
morirse de repente [v] pop off
morirse de risa bust a gut