screw-up - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

screw-up

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "screw-up" in Spanish English Dictionary : 5 result(s)

İngilizce İspanyolca
Idioms
screw-up el que asó la manteca [m]
Colloquial
screw-up perro [m]
screw-up cahuín [m] CL
Slang
screw-up cagada
screw-up cagada

Meanings of "screw-up" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
screw tornillo [m]
screw atornillar [v]
lead screw husillo [m]
rail screw tirafondo [m]
General
male screw macho [m]
screw on enroscar [v]
screw in enroscar [v]
screw up entornar [v]
screw clavo de rosca [m]
screw thread filete [m]
screw husillo [m]
screw tap macho de aterrajar [m]
set screw pitón [m]
screw (billiards) retroceso [m]
screw cutting roscado [m]
bullet screw sacapelotas [m]
stretching screw templador [m]
bottle screw templador [m]
screw press tórculo [m]
screw tornillo [m]
endless screw tornillo sin fin [m]
screw terminal clema [f]
screw hélice [f]
screw matriz [f]
thread (screw) rosca [f]
screw manufacture tornillería [f]
screw factory tornillería [f]
screw tuerca [f]
with a screw loose destornillado [adj]
screw-shaped torculado [adj]
thread a screw atarrajar [v]
screw aterrajar [v]
screw on atornillar [v]
screw down atornillar [v]
screw in atornillar [v]
screw together atornillar [v]
screw something into enchufar [v]
screw entornillar [v]
screw parchear [v]
screw up torcer [v]
feed screw husillo [m]
log-screw tirafondo [m]
screw thread filete [m]
pitch of a screw thread paso [m]
screw and nut rosca [f]
screw thread rosca [f]
screw hélice [f]
screw desatornillar [v]
screw (in) atornillar [v]
screw follar (coloquial) [v]
(screw) to strip pasarse de rosca (un clavo) [v]
screw up amusgar [v]
screw up arrugar [v]
screw culear [v]
loosen a screw destornillar [v]
loosen a screw desatornillar [v]
tighten a screw apretar un tornillo [v]
screw up one's courage hacer de tripas corazón [v]
screw something sujetar algo con tornillos [v]
(a screw) become stripped estar pasado de rosca [v]
(a screw) become stripped estar pasado de vueltas [v]
(a screw) be eroded estar pasado de rosca [v]
(a screw) be eroded estar pasado de vueltas [v]
(a screw) get worn estar pasado de rosca [v]
(a screw) get worn estar pasado de vueltas [v]
(a screw) be worn estar pasado de vueltas [v]
(a screw) be worn estar pasado de rosca [v]
screw you! laraila [expr] SV
international screw-thread rosca internacional
screw press prensa de tornillo
screw loose tuerca floja
screw loose tornillo suelto
turn screw destornillador [m]
screw-jack cric [m]
thread of a screw filete [m]
screw-pin husillo [m]
tool for cutting female screw-threads macho [m]
large screw roscón [m]
bullet-screw sacapelotas [m]
screw-shaped torculado [m]
turn-screw volvedor [m]
screw-eye armella [f]
small screw-eye armelluela [f]
archimedean screw cóclea [f]
female screw matriz [f]
screw mesilla [f]
screw-thread rosca [f]
screw and nut rosca [f]
female screw tuerca [f]
screw-stock tarraja [f]
screw-plate terraja [f]
archimedean screw rosca de arquímedes [f]
with a screw loose destornillado [adj]
cut the thread of a screw atarrajar [v]
thread a screw aterrajar [v]
form a screw/spiral entornillar [v]
thread (as a screw) entornillar [v]
cut a screw-thread roscar [v]
screw earrings dormilonas [f/pl]
turn-screw destornillador [m]
right-handed screw tornillo de rosca a la derecha [m]
screw hélice (de barco/avión) [m]
round-head screw tornillo de cabeza redonda [m]
right-handed screw tornillo de filete a la derecha [m]
screw tap molde para hacer tomillos [m]
screw vapor de hélice [m]
left-handed screw tornillo zurdo [m]
left-handed screw tornillo reverso [m]
cork screw sacacorchos [m]
cork screw tirabuzón [m]
set screw tornillo montado [m]
female screw hembra de tornillo [f]
female screw hembra [f]
screw vuelta de tornillo [f]
screw concha de hélice [f]
screw presión [f]
screw thread espira del tornillo [f]
screw tap matriz para hacer tornillos [f]
screw-wrench llave inglesa [f]
screw-stock terraja [f]
screw forzar [v]
screw estrechar [v]
screw afear retorciendo [v]
screw deformar [v]
screw apremiar [v]
screw torcer con tornillos [v]
screw ejercer extorsión [v]
screw ejercer opresión [v]
screw hacer visajes [v]
screw fijar con tornillos [v]
screw retorcerse [v]
screw down fijar con tornillo [v]
screw in atornillar [v]
screw in meter por fuerza [v]
screw out sonsacar con astucia [v]
screw out hacer salir a viva fuerza [v]
screw one's wits calentarse los sesos [v]
screw up aguijonear [v]
screw up to the pitch aguijonear [v]
screw up one's courage tomar coraje [v]
screw nails clavos de rosca [m/pl]
thumb-screw empulgueras [f/pl]
screw-eyes armellas [f/pl]
screw worm (diatraea lineolata) barrenador [m] MX GT HN SV CR PA AR
screw worm larva barrenador [m] MX NI
set screw birlo [m] MX
headless screw birlo [m] MX
thread of a screw charnel [m] SV:E
person with a screw loose tilingo [m] PY UY
flat head screw tornillo de encarne [m] BO
headless screw birlo [m] MX
screw up estropeo [m] rare
thread woven in the shape of a spiral or a screw cuerda [f] MX
thread (spiral protrusion of a screw or nut) cuerda [f] MX
left-handed screw thread rosca izquierda [f] CU
screw rosca [f] NI
person with a screw loose tilinga [f] PY UY
screw up zurrada [f] MX HN SV
screw caracola [f] ES local
screw porquezuela [f] disused
screw top taparrosca [f] MX NI CO
screw-on lid taparrosca [f] MX NI CO
(screw) to strip robarse (el tornillo) [v] AMER
screw cachar [v] PE BO CL
screw up amolar [v] MX HN NI
strip the screw barrerse [v] MX
screw something together abulonar [v] PY AR
screw entornillar [v] PE
come undone (screw or nut) escupirse [v] PR
come out (screw or nut) escupirse [v] PR
screw something up espolear (inglés spoil) [v] US
tighten a screw entornillar [v] PE
screw up zurrar [v] HN
screw up zurriar [v] HN SV
screw in tornillar [v] BO PY UY
screw over transar [v] PA teen delinq.
screw up afollar [v] disused
screw up escoñar [v] derog.
screw joder [v] derog.
screw up joder [v] derog.
screw up machetear [v] CU
screw pisar [v] SV CU DO
with a screw loose destornillada [adj/f]
Idioms
screw things up meter la pata [v]
screw things up meter el cazo [v]
have a screw loose faltarle a uno un tornillo [v]
have a screw loose faltarle a alguien un tornillo [v]
have a screw loose tener flojos los tornillos [v]
have a screw loose tener una tuerca floja [v]
screw up one's courage revestirse de paciencia [v]
screw up one's courage revestirse de valor [v]
screw up one's courage armarse de paciencia [v]
screw up one's courage cargarse de paciencia [v]
screw up one's courage ajustarse los machos [v]
screw up one's courage atarse los machos [v]
screw up one's courage apretarse los machos [v]
screw things up caerse con todo el equipo [v]
screw things up estrellarse con todo el equipo [v]
have a screw loose tener pájaros en la cabeza [v]
have got a screw loose tener flojo un tornillo [v]
have got a screw loose estar desequilibrado [v]
have got a screw loose estar loco [v]
have got a screw loose estar chiflado [v]
have a loose screw estar loco [v]
have a loose screw estar desequilibrado [v]
have a loose screw tener flojo un tornillo [v]
have a loose screw estar chiflado [v]
have a screw loose estar loco [v]
have a screw loose estar desequilibrado [v]
have a screw loose faltarle un tornillo [v]
have a screw loose enloquecerse [v]
have a screw missing enloquecerse [v]
have a screw missing faltarle un tornillo [v]
have a screw loose estar chiflado [v]
have a screw loose tener flojo un tornillo [v]
have a screw missing tener flojo un tornillo [v]
have a screw missing estar desequilibrado [v]
have a screw missing estar chiflado [v]
have got a screw loose faltarle un tornillo [v]
have a loose screw faltarle un tornillo [v]
have a screw loose estar tocado del ala [v]
have a screw loose faltarle materia gris [v]
have a screw loose faltarle una tuerca [v]
screw up your face hacer pucheros [v]
screw money out of someone sacarle dinero a alguien [v]
screw money out of someone extorsionar a alguien [v]
screw somebody up perjudicar a alguien [v]
screw one's courage to the sticking-place enfrentar con coraje la adversidad [v]
screw out of money timar a alguien [v]
screw out of money estafar a alguien [v]
screw someone around hostigar a alguien [v]
screw up dañar [v]
screw someone around molestar a alguien [v]
screw up one's courage animarse [v]
screw up (your) courage vencer el miedo [v]
screw up lesionar [v]
screw up one's courage ser valiente [v]
screw up one's courage armarse de coraje [v]
screw up one's courage vencer la timidez [v]
screw up one's face crispar el rostro [v]
screw up one's face hacer una mueca [v]
screw up somebody perjudicar a alguien [v]
screw up your face crispar el rostro [v]
screw up your face hacer una mueca [v]
have a loose screw no regir [v]
have a screw loose no regir [v]
tighten the screw apretar las empulgueras a alguien [v]
screw up desconcertársele a alguien las medidas [v]
stripped (screw) pasarse de rosca [v]
he has a screw loose le patina el coco
he has a screw loose le pátina el coco
a turn of the screw una vuelta de tuerca
a turn of the screw un giro adverso
screw dar un vergajo
screw up one's face hacer pucheros
another turn of the screw otra vuelta de tuerca
have a screw loose faltar un perno [v] CL
have a screw lose estar mal de la cabuya [v] DO
screw up hacer clavo [v] GT
have a screw loose patinarle el coco [v] PE rare
have a screw loose patinarle el coco [v] MX GT HN SV NI CR PA CU PR CO VE EC BO AR UY
have a screw loose patinar el cloche [v] CU DO
have a screw loose patinar el embrague [v] CL AR UY
screw someone over ponérsela a alguien en china [v] CU
have a screw loose resbalársele las tejas [v] NI
have a screw loose tener comején en la azotea [v] CU
have a screw loose tener guayabitos en la azotea [v] CU
have a screw loose tener los cables pelados [v] PE BO CL PY AR UY
have a screw loose tener un cable a tierra [v] CU
have a screw loose tener un corso a contramano [v] AR UY
have a screw loose tener un corso de contramano [v] AR
have a screw loose tener un corso de contramano [v] AR
have a screw loose tener un pase [v] CU
have a screw loose tener un perno suelto [v] CL
have a screw loose estar con los cables pelados [v] PE BO CL PY UY HN SV NI
Speaking
screw you! ¡vete a la mierda!
you always screw things up siempre estropeas las cosas
you always screw things up arruinas todo como siempre
do not screw this up no arruines esto
do not screw this up no lo eches a perder
he has a screw loose le falta un tornillo
he has a screw loose tiene un tornillo flojo
he has a screw loose tiene una tuerca floja
Phrasals
screw something to atornillar algo a [v]
screw up jorobar [v]
screw up arrugar (hoja de papel) [v]
screw around with someone juguetear con alguien [v]
screw around with someone meterse con alguien [v]
Phrases
he has a screw loose le falta un tornillo
to bang, to screw tirarse a alguien
Colloquial
drive screw clavo-tornillo [m]
screw tacaño [m]
screw cicatero [m]
screw salario [m]
screw jornal [m]
screw polvo [m]
screw paga [f]
screw cicatera [f]
screw up mala pata [m/f]
have a screw loose estar loco como un cencerro [v]
have a screw missing estar loco como un cencerro [v]
have a screw loose estar como una regadera [v]
have a screw missing estar como una regadera [v]
have a screw loose estar como un cencerro [v]
have a screw missing estar como un cencerro [v]
screw up one's face retorcer el hocico [v]
screw up one's face torcer el hocico [v]
screw up one's face arrugar el hocico [v]
screw up one's face retorcer el morro [v]
screw up one's face torcer el morro [v]
screw up one's face arrugar el morro [v]
screw pescar [v]
screw trincar [v]
screw up meter la pata [v]
screw zumbar [v]
screw up chambonear [v]
screw up chasquearse [v]
screw it up pringarla [v]
have a screw loose faltarle un tornillo a alguien [v]
screw up escoñar [v]
have a screw loose estar chaveta [v]
have a screw loose estar chalado [v]
screw up cagarse en la olla de leche [v]
screw up pasearse en la olla de leche [v]
have a screw loose faltar un tornillo [v]
screw up guarrear [v]
screw someone around hacer la puñeta a alguien [v]
screw someone around hacerle la puñeta a alguien [v]
screw up arruinar [v]
screw up estropear [v]
screw up echar a perder [v]
screw up one's courage armarse de valor [v]
screw things up liarla parda [v]
screw up apurruñar [v]
screw money out of someone sacudir dinero a alguien [v]
screw things up regar la cajeta [v]
screw up cascar [v]
screw up ensuciarla [v]
screw up salirle al gallarín algo [v]
screw up meter la gamba [v]
screw up cubrirse de gloria [v]
screw up liarla [v]
screw up meter alguien la pata [v]
screw up meter el remo [v]
have a screw loose faltarle a alguien un tornillo [v]
have a screw loose tener flojos los tornillos [v]
screw up one's face hacer pucheros
screw the whole thing up arruinarlo todo
he has a screw loose no le gira la ardilla
screw up cagadal [m] HN
a screw-up macana [f] AR
screw pichanga [f] CO
screw around folletear [v] ES
screw up cojudear [v] AMER
screw up quebrar la lámpara [v] CAR
screw up cajetearla [v] MX
screw in tornillar [v] EC
screw culear [v] CO CL AR derog.
have a screw loose tener guayabitos en la azotea [v] CU
have a screw loose estar mal de la olla [v] ES
screw revolcarse [v] derog.
screw you! ¡juelacha! [interj] SV
Slang
screw (sexual intercourse) polvo [m]
screw polvo [m]
screw quiqui [m]
screw-up [us] cagada [f]
screw follada [f]
screw boqui [m/f]
screw with chingar [v]
screw cardar [v]
screw chingar [v]
screw up joder [v]
screw tirar [v]
screw foliar [v]
screw follarse [v]
screw tumbar [v]
screw up zumbarse a una mujer [v]
screw up poner un clavo a una [v]
have a screw loose tener un globo [v]
have a screw missing tener un globo [v]
screw empotrar [v]
screw tomar por culo [v]
screw coger [v]
screw cipotear [v]
screw echar un casquete [v]
screw dar un escopetazo [v]
screw dar un vergajo [v]
have a screw dar un escopetazo [v]
have a screw dar un vergajo [v]
have a screw echar un caliche [v]
have a screw echar un camarón [v]
have a screw echar un casquete [v]
have a screw echar un quiqui [v]
have a screw echar un caliqueño [v]
screw echar un feliciano [v]
screw echar reata [v]
have a screw echarse un flete [v]
screw fifar [v]
bang/screw someone fumarse a alguien [v]
screw things up joder la marrana [v]
screw everything up joder la marrana [v]
screw something up joder algo [v]
screw up joderla [v]
have a screw limpiar el arma [v]
have a screw mojar la almeja [v]
screw mojar la almeja [v]
have a screw echar un polvete [v]
screw echar un polvete [v]
screw someone zumbarse a alguien [v]
screw someone zumbarse a una mujer [v]
screw a woman regar a una mujer [v]
screw hacer el amor [v]
screw llevar a alguien a la cama [v]
screw arruinarla [v]
screw cagarla [v]
screw tener sexo [v]
screw revolcarse [v]
screw tirarse [v]
screw joder [v]
screw molestar [v]
screw copular [v]
screw poseer [v]
screw estafar [v]
screw dormir con alguien [v]
screw practicar el coito [v]
screw echar un polvo [v]
screw gozar [v]
screw around (with somebody) fornicar con alguien fuera de la pareja [v]
screw around hacer el gilipollas [v]
screw around liarse [v]
screw around putañear [v]
screw it up arruinarlo [v]
screw around (with somebody) tener sexo fuera de la pareja [v]
screw off holgazanear [v]
screw off hacer el gilipollas [v]
screw off vagabundear [v]
screw someone over jugársela a alguien [v]
screw someone out of ten bucks estafarle diez dólares a alguien [v]
screw someone over estafar a alguien [v]
screw the arse off tener sexo muy satisfactorio [v]
screw up embarrarla [v]
screw the arse off practicar el sexo de manera entusiasta y vigorosa [v]
screw up fregar [v]
screw up estropear [v]
screw up arruinar [v]
screw up cagar [v]
screw someone dar a alguien por saco [v]
screw someone dar cabilla a alguien [v]
screw someone fumarse a alguien [v]
screw someone tirarse a alguien [v]
screw a woman tumbar a una mujer [v]
screw a woman tirarse a una mujer [v]
screw ventilarse [v]
screw empujar [v]
screw up cagarla [v] ES
screw you que te jodan [interj]
screw you! ¡sí, las bolas! [n] AR UY
i’d screw her me la follaba
screw this! ¡al diablo con esto!
don't screw it up no lo arruines
don't screw me over no me dejes tirado
don't screw me over no me jodas
he's got a screw loose somewhere le falta un tornillo
he's got a screw loose somewhere él esta loco
he's got a screw loose somewhere él perdió un tornillo
screw you! ¡vete a tomar por culo!
screw you! ¡que te jodas!
screw the government! ¡me cisco en el gobierno!
screw the government! ¡me cago en el gobierno!
screw off! ¡volatilízate!
screw off! ¡que te zurzan!
screw off! ¡vete al Congo!
screw off! ¡vete a la porra!
screw you! ¡que te den por (el) culo!
screw off! ¡vete al infierno!
screw off! ¡vete a paseo!
screw off! ¡vete al diablo!
screw off! ¡mándate cambiar!
screw off! ¡malos mengues te lleven!
screw off! ¡vete a la mierda!
screw off! ¡vete al peo!
screw you! ¡vete a cagar!
screw you! ¡vete a tomar por saco!
screw you! ¡vete al cuerno!
screw you! ¡vete a la mierda!
screw you! ¡que te jodan!
screw you que te folle un pez
screw tener relaciones sexuales
screw carcelero
screw fornicar
screw acostarse con alguien
screw it! ¡no me importa!
screw it no me importa un carajo
screw it! ¡a la mierda!
screw it! ¡al carajo!
screw off! ¡vete al carajo!
screw you ¡vete a la mierda!
screw you ¡que te jodan!
screw you! ¡vete al infierno!
screw that a la mierda con eso