seguido - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

seguido

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "seguido" in English Spanish Dictionary : 30 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
seguido [adj] followed
seguido [adj] continued
seguido [adj] consecutive
seguido [adj] continuous
seguido [adj] continuous
seguido [adj] one after the other
seguido [adj] following each other
seguido [adj] straight
seguido [adj] direct
seguido [adv] in one go
seguido [adv] in one stretch
seguido [adv] without stopping
seguido [adv] non-stop
seguido [adj] straight on
seguido [adj] unbroken
seguido [adj] sequential
seguido [adj] uninterrupted
seguido [m] narrowing of a stocking at the foot
seguido [adj] running
seguido [adj] successive
seguido [adj] straight
seguido [adj] direct
seguido [adj] immediate
seguido [m] rare section
seguido [adv] MX HN SV NI CR PR CO EC PE CL PY UY frequently
Idioms
seguido often
Colloquial
seguido [adv] in a row
Engineering
seguido [adj] pursued
Gastronomy
seguido [v] participle of seguir
Baseball
seguido [m] consecutive

Meanings of "seguido" with other terms in English Spanish Dictionary : 51 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
punto y seguido [m] period, no new paragraph
ser seguido por [v] be pursued by
estar seguido de [v] be succeeded by
acto seguido [adv] immediately after
acto seguido [adv] immediately afterwards
no seguido [adj] desultory
punto seguido [m] LA period, no new paragraph
Idioms
a renglón seguido [adv] immediately after
a seguido [adv] next
a seguido [adv] straightaway
a seguido [adv] immediately
de seguido [adv] in one go
de seguido [adv] in one stretch
de seguido [adv] without stopping
de seguido [adv] non-stop
de seguido [adv] immediately
a renglón seguido in the very next line
todo seguido dead ahead
más seguido [adv] GT frequently
Speaking
te has reunido muy seguido con ella últimamente you've been seeing a lot of her lately
te has reunido muy seguido con él últimamente you've been seeing a lot of him lately
tienes que salir más seguido you need to go out more often
no deberías haberme seguido hasta aquí you shouldn't have followed me here
vaya todo seguido go straight ahead
vaya todo seguido go straight on
solíamos venir mucho más seguido aquí en el pasado we used to come here a lot more
te he seguido hasta tu casa I followed you home
te he seguido esta mañana ES I followed you this morning
esto me pasa muy seguido this happens to me a lot
esto me pasa muy seguido this happens to me alot
Phrases
a renglón seguido immediately afterwards
acto seguido at that
Colloquial
estar seguido de [v] be followed by
ser seguido por [v] be followed by
a renglón seguido [adv] just after
a renglón seguido [adv] immediately after
a renglón seguido [adv] then
a renglón seguido [adv] right after
a renglón seguido [adv] immediately afterwards
a renglón seguido immediately after
acto seguido right after
Slang
ser seguido por un oficial de policía estando en libertad condicional [v] have a tail
teléfono arrojado a la basura (de vendedores de droga cuando es seguido por la policía) burner
Business
acto seguido [adv] thereupon
seguido de followed by
Engineering
seguido por radar [adj] radar-tracked
vuelo seguido por radar radar-tracked flight
Math
seguido de ceros followed by zeros
Aeronautics
vehículo seguido tracked vehicle
seguido por radar radar tracked
British Slang
pedo seguido de mierda [v] shart