İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Geçmiş
slip-on
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Meanings of
"slip-on"
in Spanish English Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
General
1
General
slip-on
hombrera
[f]
Meanings of
"slip-on"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
Common
1
Common
cover slip
cubreobjeto
[m]
2
Common
slip
equivocación
[f]
3
Common
slip
deslizar
[v]
General
4
General
slip
despiste
[m]
5
General
slip
olvidarse
[m]
6
General
slip of paper
papelito
[m]
7
General
slip
slip
[m]
8
General
slip
corrimiento
[m]
9
General
slip
traspié
[m]
10
General
slip
tropezón
[m]
11
General
slip
tropiezo
[m]
12
General
slip
refajo
[m]
13
General
slip
viso
[m]
14
General
slip
resbalón
[m]
15
General
slip
resguardo
[m]
16
General
slip
desliz
[m]
17
General
slip
omisión
[f]
18
General
slip of paper
papeleta
[f]
19
General
slip
combi
[f]
20
General
slip
lista
[f]
21
General
slip
corredizo
[adj]
22
General
slip
pasar
[v]
23
General
slip
escurrirse
[v]
24
General
slip away
escurrirse
[v]
25
General
slip out
escurrirse
[v]
26
General
slip off
zafarse
[v]
27
General
slip away
zafarse
[v]
28
General
slip up
resbalar
[v]
29
General
slip
resbalar
[v]
30
General
slip
resbalarse
[v]
31
General
make a slip
resbalar
[v]
32
General
slip on
resbalar en
[v]
33
General
slip in
deslizarse
[v]
34
General
slip
deslizarse
[v]
35
General
slip
deslizamiento
[m]
36
General
slip up
desliz
[m]
37
General
slip
funda (almohada)
[f]
38
General
slip
ajustador
[m]
39
General
slip
atracadero
[m]
40
General
slip
descuido
[m]
41
General
slip-up
descuido
[m]
42
General
slip
desliz
[m]
43
General
slip knot
dogal
[m]
44
General
slip (ceramics)
engobe
[m]
45
General
slip
fondo
[m]
46
General
slip maker
fustanero
[m]
47
General
slip
injerto
[m]
48
General
slip out
medio mutis
[m]
49
General
slip latch
picaporte de resbalón
[m]
50
General
slip
refajo
[m]
51
General
slip
traspié
[m]
52
General
slip
viso
[m]
53
General
referral slip
volante
[m]
54
General
slip
zagal
[m]
55
General
slip
zagalejo
[m]
56
General
slip
combinación
[f]
57
General
slip
enagua
[f]
58
General
slip
frescura
[f]
59
General
slip-up
frescura
[f]
60
General
slip
lengua de tierra
[f]
61
General
slip
nagua (taíno)
[f]
62
General
betting slip
quiniela
[f]
63
General
non-slip
antideslizante
[adj]
64
General
anti-slip
antideslizante
[adj]
65
General
letting slip hints
soltadizo
[adj]
66
General
slip through
colar
[v]
67
General
slip
desbarrar
[v]
68
General
slip away
descabullirse
[v]
69
General
slip inside
deslizar
[v]
70
General
slip the safety-catch of a gun
engafar
[v]
71
General
slip
esbarar
[v]
72
General
slip
esbararse
[v]
73
General
slip away
escabullirse
[v]
74
General
give someone the slip
escabullirse
[v]
75
General
slip away
escaparse
[v]
76
General
let slip by
escaparse
[v]
77
General
have slip out
escaparse
[v]
78
General
slip away
escullirse
[v]
79
General
give someone the slip
escullirse
[v]
80
General
slip
escurrirse
[v]
81
General
slip away
escurrirse
[v]
82
General
give someone the slip
escurrirse
[v]
83
General
let slip
escurrirse
[v]
84
General
slip
esvarar
[v]
85
General
let slip
filtrarse
[v]
86
General
slip away
fugarse
[v]
87
General
slip
patinar
[v]
88
General
slip
resbalar
[v]
89
General
slip up
resbalar
[v]
90
General
slip
resbalarse
[v]
91
General
slip up
resbalarse
[v]
92
General
make a slip
resbalarse
[v]
93
General
slip away
transmontarse
[v]
94
General
let slip
vaciarse
[v]
95
General
half-slip
enaguas
[f/pl]
96
General
slip
naguas (taíno)
[f/pl]
97
General
slip
lapsus
[m]
98
General
slip
limo
[m]
99
General
slip
recibo
[m]
100
General
slip knot
ahorcaperros
[m]
101
General
glass slip
portaobjetos
[m]
102
General
a freudian slip
lapsus
[m]
103
General
a slip of a boy
un mocoso
[m]
104
General
a slip of a boy
un chiquillo
[m]
105
General
a slip of a boy
un muchacho
[m]
106
General
a slip of the tongue
lapsus linguae
[m]
107
General
slip
error
[m]
108
General
slip of the tongue
lapsus linguae
[m]
109
General
freudian slip
acto fallido
[m]
110
General
freudian slip
lapsus
[m]
111
General
slip
descuido
[m]
112
General
voting slip
tarjetón
[m]
113
General
slip-up
resbalón
[m]
114
General
slip-up (error)
despiste
[m]
115
General
slip
(papel) papelito
[m]
116
General
slip-knot
lazo
[m]
117
General
brick slip
tipo de ladrillo
[m]
118
General
pink slip
notificación de despido
[f]
119
General
pink slip
carta de despido
[f]
120
General
slip
falta
[f]
121
General
slip
(forma) hoja
[f]
122
General
anti-slip
antiderrapante
[adj]
123
General
anti-slip
antideslizante
[adj]
124
General
slip in
enjaretar
[v]
125
General
make a slip
deslizarse
[v]
126
General
slip
patinar
[v]
127
General
slip
meter
[v]
128
General
slip in
colarse (coloquial)
[v]
129
General
slip
escabullirse
[v]
130
General
slip
irse
[v]
131
General
(a certain thing) slip one's mind
olvidársele algo a alguien
[v]
132
General
(a certain thing) slip one's mind
pasársele algo a alguien por completo
[v]
133
General
(one's foot) slip
resbalar (el pie)
[v]
134
General
(one's foot) slip
resbalársele a alguien (el pie)
[v]
135
General
slip in
dejar caer
[v]
136
General
slip away
escabullirse
[v]
137
General
slip out
escabullirse
[v]
138
General
slip away
escurrir
[v]
139
General
slip
empeorar
[v]
140
General
slip
resbalar (diapositiva)
[v]
141
General
give someone the slip
dar esquinazo a alguien
[v]
142
General
slip through one's fingers
escapársele de las manos
[v]
143
General
slip on
resbalar sobre
[v]
144
General
slip away
escabullirse
[v]
145
General
slip
enaguas
[f/pl]
146
General
slip
corredizo
147
General
slip
patinazo
148
General
slip
tropiezo
149
General
a freudian slip
desliz freudiano
150
General
a freudian slip
acto fallido
151
General
a slip of a boy
un jovenzuelo
152
General
freudian slip
acto fallido
153
General
a slip of the tongue
un lapsus
154
General
a slip of the pen
un lapsus
155
General
deposit slip
resguardo de ingreso
156
General
slip-knot
dogal
[m]
157
General
slip for grafting
empeltre
[m]
158
General
slip
lapso
[m]
159
General
slip
resbalamiento
[m]
160
General
slip of a plant
rampollo
[m]
161
General
coloured lining or slip worn under a transparent frock
viso
[m]
162
General
slip
combinación
[f]
163
General
ticket or slip directing soldiers where they are billeted
boleta
[f]
164
General
slip of paper or other form of memorandum
cartela
[f]
165
General
slip of paper for writing or bearing written or printed matter
cédula
[f]
166
General
small slip of paper
cedulilla
[f]
167
General
slip
funda
[f]
168
General
slip of cloth
jira
[f]
169
General
slip
resbaladura
[f]
170
General
slip of paper
lista
[f]
171
General
slip
mantilla
[f]
172
General
small slip of paper
cedulita
[f]
173
General
that which can slip/slide
deslizabie
[adj]
174
General
slip
cabecear
[v]
175
General
slip away
deslizarse
[v]
176
General
slip away (time)
correr
[v]
177
General
slip
desvarar
[v]
178
General
slip
desamar
[v]
179
General
slip down (by a rope)
descolgarse
[v]
180
General
slip/sneak away
escabullirse
[v]
181
General
slip away
escullirse
[v]
182
General
slip out
escullirse
[v]
183
General
slip
escurrir
[v]
184
General
slip out
escurrir
[v]
185
General
slip and fall with legs wide open
espatarrarse
[v]
186
General
give the slip
huir
[v]
187
General
slip the safety-catch of a gun
engafar
[v]
188
General
slip away
evadir
[v]
189
General
let slip (an opportunity)
perder
[v]
190
General
slip from one's memory
pasar
[v]
191
General
slip
tropezar
[v]
192
General
slip off
zafarse
[v]
193
General
slip-knot
nudo corredizo
[m]
194
General
slip of the pen
error de pluma
[m]
195
General
slip
engaño
[m]
196
General
slip [us]
embarcadero
[m]
197
General
slip
requesón de leche
[m]
198
General
slip
portaobjetos (del microscopio)
[m]
199
General
paying-in slip
carta de pago
[f]
200
General
slip
huida
[f]
201
General
slip
lista (papel/tela)
[f]
202
General
slip
escapada
[f]
203
General
slip
tira (papel/tela)
[f]
204
General
slip
lengua de tierra
[f]
205
General
slip
funda de almohada
[f]
206
General
slip
combinación (de mujer)
[f]
207
General
slip
traílla de un perro
[f]
208
General
slip-cover
funda de mueble
[f]
209
General
slip the collar
escaparse
[v]
210
General
give the slip
huirse
[v]
211
General
give the slip
sustraerse
[v]
212
General
slip
dejar
[v]
213
General
slip
introducir secretamente
[v]
214
General
slip
meter secretamente
[v]
215
General
slip
arrojar
[v]
216
General
slip
escaparse
[v]
217
General
slip
desprenderse
[v]
218
General
slip
dislocar (un hueso)
[v]
219
General
slip
irse los pies
[v]
220
General
slip
salirse de su sitio
[v]
221
General
slip
huirse
[v]
222
General
slip
equivocarse
[v]
223
General
slip
errar
[v]
224
General
slip
caer en una falta
[v]
225
General
slip
escapar
[v]
226
General
slip
largarse
[v]
227
General
slip
pasar sin ser visto
[v]
228
General
slip
incurrir en un error
[v]
229
General
slip
cometer un desliz
[v]
230
General
slip into
insinuarse
[v]
231
General
slip into
introducirse
[v]
232
General
slip into
entremeterse en
[v]
233
General
slip down
bajar sin ser observado
[v]
234
General
slip down
escaparse (una palabra)
[v]
235
General
slip down
dejarse caer
[v]
236
General
slip away
desaparecerse
[v]
237
General
slip away
huirse
[v]
238
General
slip away
marcharse secretamente
[v]
239
General
slip off
soltar
[v]
240
General
slip out
salir sin ser observado
[v]
241
General
slip out
dislocarse un hueso
[v]
242
General
slip on one's clothes
vestirse de prisa
[v]
243
General
let a chance slip
perder la ocasión
[v]
244
General
give the slip
escaparse de
[v]
245
General
slip
calzones de baño
[m/pl]
246
General
slip
zafón
[m]
AMER
247
General
slip
descache
[m]
CO
248
General
person in charge of putting sand on the tracks so that the train wheels don't slip
arenero
[m]
CU
249
General
slip
batume
[m]
DO
250
General
vertical slip in a mountain where the cut trunks are dragged
botadero
[m]
HN
251
General
short skirt typically made of rags, worn over a slip or underskirt by rural women in the sierra
debajero
[m]
EC:C
252
General
slip
chilpe
[m]
EC:S
rur.
253
General
technique consisting of covering a clay pot with slip or glaze to give the appearance of dripping liquid
chorreado
[m]
HN
254
General
woman's slip
falso
[m]
CL
255
General
slip
centro
[m]
BO
256
General
slip (ceramics)
guaguarey
[m]
DO
257
General
long, thick slip worn by indigenous women
corte (inglés)
[m]
GT
258
General
slip or skirt worn by indigenous women
huipil
[m]
SV
259
General
bank slip
memorándum
[m]
CL
260
General
slip
patinón
[m]
GT
261
General
slip-up
patinón
[m]
GT
262
General
slip
pericote
[m]
PA
rare
263
General
slip
pollerín
[m]
CO:N
264
General
slip
refajo
[m]
CU
265
General
packing slip
remito
[m]
AR
UY
266
General
pink slip
sobre blanco
[m]
HN
267
General
red clay used for slip
tinaco (de tin and co®)
[m]
HN
268
General
red clay used for slip
tinto
[m]
HN
269
General
red slip
tagüe
[m]
HN:S
NI
270
General
red slip
tagüite
[m]
HN
NI
271
General
boat slip
sitio
[m]
CL
272
General
slip
viso
[m]
MX
PY
UY
273
General
sales slip
boleto de venta
[m]
AR
274
General
slip
debajero
[m]
EC
275
General
slip
fondo
[m]
VE
276
General
slip of the tongue
furcio
[m]
MX
PE
AR
UY
277
General
slip
fustán
[m]
HN
SV
NI
EC
PE
BO
CL
278
General
slip
gajo
[m]
AR
279
General
slip
refajo
[m]
CU
280
General
slip
rodado
[m]
ES
local
281
General
slip
rodao
[m]
ES
local
282
General
slip
resbalada
[f]
AMER
283
General
woman's slip
braga
[f]
ES
284
General
person in charge of putting sand on the tracks so that the train wheels don't slip
arenera
[f]
CU
285
General
slip knot
gaza
[f]
GT
HN
NI
286
General
slip
mancancha
[f]
BO:C,W
287
General
delivery slip
nota de remisión
[f]
MX
PY
288
General
deposit slip
minuta
[f]
NI
289
General
bank slip
minuta
[f]
NI
290
General
slip
patinada
[f]
CR
CO
PE
BO
CL
PY
AR
UY
291
General
slip
patinadura
[f]
CL
rare
292
General
slip-up
patinada
[f]
HN
CU
PE
CL
AR
UY
293
General
slip
refalada
[f]
AR
rur.
294
General
slip
refalada
[f]
CL
UY
rare
295
General
repeated slip-ups
resbaladera
[f]
SV
DO
PE
296
General
pink slip
sobre azul
[f]
CL
297
General
slip
volazón
[f]
HN
298
General
slip
descura
[f]
disused
299
General
slip-up
descura
[f]
disused
300
General
pawn slip
papeleta de empeño
[f]
rare
301
General
pawn slip
papeleta del monte
[f]
rare
302
General
slip
patinada
[f]
MX
UY
303
General
slip
sayuela
[f]
CU
304
General
vegetable dye slip-applied (ceramic vessel)
curtido
[adj]
HN
305
General
with thick slip
patinado
[adj]
HN
306
General
slip from the hands
esmuciarse
[v]
rur.
rare
307
General
slip and fall face down (person/animal)
abarrajarse
[v]
PE
308
General
slip away
espabilarse
[v]
PA
309
General
slip and fall
gotearse
[v]
PR
310
General
dip a ceramic pot in red slip before firing
lustrar
[v]
HN:W
311
General
smooth and polish a ceramic pot after applying slip and before firing
luyir
[v]
HN:W
312
General
slip stitch a seam
emboquillar
[v]
PR
313
General
slip away
olivarse
[v]
VE
AR
314
General
slip away
pajarear
[v]
NI
PA
VE
315
General
give the slip
pajarear
[v]
NI
PA
VE
316
General
slip
refalar
[v]
CL
AR
UY
disused
317
General
slip
refalarse
[v]
CL
AR
UY
disused
318
General
have one's slip visible under one's skirt
relampaguear
[v]
SV
319
General
slip
resfalar
[v]
CL
AR
320
General
slip up
zafarse
[v]
NI
DO
PR
UY
321
General
apply slip to a pot before firing
vanear
[v]
HN:W
322
General
slip
zurrarse
[v]
PA
323
General
apply slip to a pot before firing
lustrar
[v]
HN:W
324
General
slip away
zafar
[v]
GT
HN
BO
SV
325
General
slip
aleznarse
[v]
ES
local
rur.
326
General
slip
decorrerse
[v]
disused
327
General
slip
deleznarse
[v]
rare
328
General
slip
desvarar
[v]
disused
329
General
slip
esbarizar
[v]
ES
local
330
General
slip and fall
esborregarse
[v]
ES
local
331
General
slip away
escabullir
[v]
rare
332
General
give someone the slip
escabullir
[v]
rare
333
General
slip
esguilarse
[v]
rur.
334
General
slip away
pintarse
[v]
VE
335
General
slip
chingos
[m/pl]
CR
336
General
slip
chingos
[m/pl]
CR
337
General
slip
corrediza
[adj/f]
Idioms
338
Idioms
slip one's mind
pasar por alto
[v]
339
Idioms
let slip from one's memory
relegar algo al olvido
[v]
340
Idioms
slip off (to some place)
salir arreando
[v]
341
Idioms
slip off (to some place)
huirse
[v]
342
Idioms
slip off
apretar las calzaderas
[v]
343
Idioms
slip off
echar a correr
[v]
344
Idioms
slip off
poner pies en polvorosa
[v]
345
Idioms
slip off
salir arreando
[v]
346
Idioms
slip off
huirse
[v]
347
Idioms
slip out of
apretar las calzaderas
[v]
348
Idioms
slip out of
echar a correr
[v]
349
Idioms
slip out of
poner pies en polvorosa
[v]
350
Idioms
slip out of
correr rápidamente
[v]
351
Idioms
slip out of
salir arreando
[v]
352
Idioms
slip out of
huirse
[v]
353
Idioms
slip away
apretar las calzaderas
[v]
354
Idioms
slip away
echar a correr
[v]
355
Idioms
slip away
poner pies en polvorosa
[v]
356
Idioms
slip away
salir arreando
[v]
357
Idioms
slip away
correr rápidamente
[v]
358
Idioms
slip off (to some place)
apretar las calzaderas
[v]
359
Idioms
slip off (to some place)
echar a correr
[v]
360
Idioms
slip off (to some place)
poner pies en polvorosa
[v]
361
Idioms
slip up (a mistake)
meter el pie
[v]
362
Idioms
slip up (a mistake)
pinchar en hueso
[v]
363
Idioms
slip by
hacer el quite
[v]
364
Idioms
slip away (from)
dar esquinazo
[v]
365
Idioms
fall/drop/go/slip through the cracks
pasar por alto
[v]
366
Idioms
give a slip
escapar de
[v]
367
Idioms
give a slip
soltarse de
[v]
368
Idioms
give someone the slip
darle esquinazo a alguien
[v]
369
Idioms
give someone the slip
darle el esquinazo a alguien
[v]
370
Idioms
give someone a pink slip
darle pasaporte a alguien
[v]
371
Idioms
give someone a pink slip
darle el pasaporte a alguien
[v]
372
Idioms
let something slip
destapar el pastel
[v]
373
Idioms
let something slip
destapar el tamal
[v]
374
Idioms
slip away
desaparecer por el foro
[v]
375
Idioms
slip away
irse por el foro
[v]
376
Idioms
slip out
hacer mutis por el foro
[v]
377
Idioms
slip away
hacerse el perdidizo
[v]
378
Idioms
let slip
irse de la lengua
[v]
379
Idioms
let slip
írsele a alguien la lengua
[v]
380
Idioms
not be able to hold on to it and slip or fall
perder tierra
[v]
381
Idioms
slip away
darse el zuri
[v]
382
Idioms
give someone the slip
dar humazo a alguien
[v]
383
Idioms
give someone the slip
dar esquinazo a alguien
[v]
384
Idioms
let a chance slip
dormírsele a alguien el gallo
[v]
385
Idioms
slip one's lid
echar malas
[v]
386
Idioms
slip someone's mind
pasar por alto
[v]
387
Idioms
slip one's attention
pasar por alto
[v]
388
Idioms
slip someone's mind
olvidársele a alguien
[v]
389
Idioms
slip one's attention
pasar desapercibido
[v]
390
Idioms
slip between the cracks
ser abandonado
[v]
391
Idioms
slip between the cracks
caer en el olvido
[v]
392
Idioms
slip between the cracks
ser olvidado
[v]
393
Idioms
slip one's memory
ser olvidado
[v]
394
Idioms
slip one's notice
pasar inadvertido
[v]
395
Idioms
slip into background
quedar relegado
[v]
396
Idioms
slip into background
quedar en segundo plano
[v]
397
Idioms
slip somebody a micky
deslizar droga en secreto en la bebida de alguien
[v]
398
Idioms
slip one's notice/attention
pasar inadvertido
[v]
399
Idioms
slip someone's mind
ser olvidado
[v]
400
Idioms
slip someone a mickey
deslizar droga en secreto en la bebida de alguien
[v]
401
Idioms
slip through someone's fingers
perderse entre los dedos de alguien
[v]
402
Idioms
slip through someone's fingers
escurrirse entre los dedos de alguien
[v]
403
Idioms
slip through someone's fingers
pasar a través de los dedos de alguien
[v]
404
Idioms
slip through someone's fingers
escaparse entre los dedos de alguien
[v]
405
Idioms
slip through someone's fingers
resbalarse entre los dedos de alguien
[v]
406
Idioms
slip through someone's fingers
deslizarse entre los dedos de alguien
[v]
407
Idioms
slip through someone's fingers
huir a través de los dedos de alguien
[v]
408
Idioms
slip through the cracks
pasar inadvertido
[v]
409
Idioms
slip through the cracks
ser abandonado
[v]
410
Idioms
slip through the cracks
ser olvidado
[v]
411
Idioms
slip through the cracks
caer en el olvido
[v]
412
Idioms
slip through the net
evadirse sin cumplir una pena
[v]
413
Idioms
slip through the net
escabullirse sin ser sancionado
[v]
414
Idioms
slip through the net
evitar el castigo
[v]
415
Idioms
slip through the net
quedar impune
[v]
416
Idioms
slip through the net
dejar escapar
[v]
417
Idioms
let slip
dejarse decir
[v]
418
Idioms
let slip a doozy
soltar alguien una especie
[v]
419
Idioms
let slip
escapársele a alguien la lengua
[v]
420
Idioms
have slip one's mind
dar al olvido
[v]
421
Idioms
have slip one's mind
echar al olvido
[v]
422
Idioms
have slip one's mind
dar en olvido
[v]
423
Idioms
have slip one's mind
echar en el olvido
[v]
424
Idioms
have slip one's mind
entregar al olvido
[v]
425
Idioms
have slip one's mind
poner en olvido
[v]
426
Idioms
have slip one's mind
pasar alguien por alto
[v]
427
Idioms
slip
írsele los pies a alguien
[v]
428
Idioms
let somebody slip through one's fingers
dejar escurrirse a alguien
429
Idioms
let the chance slip by
dejar pasar la oportunidad
430
Idioms
let something slip by
dejar que algo pase
431
Idioms
let something slip out
dejar que algo se caiga inadvertidamente
432
Idioms
let something slip
dejar que algo se deslice
433
Idioms
let something slip by
dejar que algo se deslice
434
Idioms
let something slip through one's fingers
dejar que algo se deslice entre los dedos
435
Idioms
let something slip out
dejar que algo se deslice inadvertidamente
436
Idioms
let something slip through one's fingers
dejar que algo se escape entre los dedos
437
Idioms
let something slip through one's fingers
dejar que algo se escurra entre los dedos
438
Idioms
let something slip through one's fingers
dejar que algo se vaya entre los dedos
439
Idioms
let somebody slip through one's fingers
dejar escabullirse a alguien
440
Idioms
let something slip by
dejar pasar (una oportunidad)
441
Idioms
let the chance slip by
perder la oportunidad
442
Idioms
slip of the tongue
lapsus linguae
443
Idioms
slip one's mind
írsele el santo al cielo
444
Idioms
slip of the tongue
un lapsus
445
Idioms
a slip of the tongue
un lapsus linguae
446
Idioms
slip out of
darse con los talones en el culo
[v]
ES
447
Idioms
slip off
darse con los talones en el culo
[v]
ES
448
Idioms
slip off (to some place)
darse con los talones en el culo
[v]
ES
449
Idioms
slip away
darse con los talones en el culo
[v]
ES
450
Idioms
slip by
pasar agachado
[v]
NI
PA
451
Idioms
slip away
hacerse alka
[v]
NI
452
Idioms
slip away
hacerse alkaseltzer
[v]
NI
453
Idioms
slip and fall
esgolizarse como guanábana madura
[v]
PR
rur.
454
Idioms
let slip information
correr la bola
[v]
GT
HN
NI
PA
CU
CO
PE
BO
CL
AR
UY
455
Idioms
let slip information
correr la bolilla
[v]
BO
AR
UY
456
Idioms
let slip information
correr una bola
[v]
VE
CU
UY
457
Idioms
give someone the slip
irse a la goma
[v]
MX
458
Idioms
slip away
hacer un quiebre
[v]
MX
459
Idioms
slip away
hacerse perdiz
[v]
AR
460
Idioms
slip away
irse de chaqueta
[v]
DO
461
Idioms
slip away
irse cantando bajito
[v]
AR
UY
462
Idioms
slip away
irse silbando bajito
[v]
UY
463
Idioms
give someone the slip
hacer un quiebre
[v]
MX
464
Idioms
give someone the slip
hacerse perdiz
[v]
AR
465
Idioms
give someone the slip
irse de chaqueta
[v]
DO
466
Idioms
give someone the slip
irse cantando bajito
[v]
AR
UY
467
Idioms
give someone the slip
irse silbando bajito
[v]
UY
468
Idioms
give someone the slip
jugar cabeza
[v]
CU
469
Idioms
let the chance slip by
perder la chance
AMER
Speaking
470
Speaking
you thought you could slip that by me, didn't you?
creíste que lo que hiciste iba a pasar inadvertido, ¿verdad?
471
Speaking
you thought you could slip that by me, didn't you?
pensabas que me la ibas a colar, ¿no?
Phrasals
472
Phrasals
slip from something
resbalar
[v]
473
Phrasals
slip away
escabullirse
[v]
474
Phrasals
slip off
correr rápidamente
[v]
475
Phrasals
slip off (to some place)
correr rápidamente
[v]
476
Phrasals
slip up
cometer un error (poco importante)
[v]
477
Phrasals
slip in
entrar a escondidas
[v]
478
Phrasals
slip out
salir a escondidas
[v]
479
Phrasals
slip something into
meter algo rápidamente en
[v]
480
Phrasals
slip up
meter la pata
[v]
fig.
481
Phrasals
slip away
huir
[v]
482
Phrasals
slip past someone or something
escabullirse de alguien o algo
[v]
483
Phrasals
slip something back
devolver algo en secreto
[v]
484
Phrasals
slip something back
echar algo para atrás
[v]
485
Phrasals
slip something through
deslizar algo a través
[v]
486
Phrasals
slip around
resbalarse en
[v]
487
Phrasals
slip over on
engañar
[v]
488
Phrasals
slip off (to some place)
escabullirse (en algún lugar)
[v]
489
Phrasals
slip from something
resbalarse de/en algo
[v]
490
Phrasals
slip off
escabullirse
[v]
491
Phrasals
slip up on
cometer un error en algo
[v]
492
Phrasals
slip up on
abordar en silencio/subrepticiamente
[v]
493
Phrasals
slip over
deslizar sobre
[v]
494
Phrasals
slip something down
deslizar algo hacia abajo
[v]
495
Phrasals
slip past someone or something
pasar inadvertido para alguien o algo
[v]
496
Phrasals
slip away
marcharse desapercibido
[v]
497
Phrasals
slip off
desaparecer
[v]
498
Phrasals
slip up on
joderlo
499
Phrasals
slip up on
hacerlo mal
500
Phrasals
slip up on
pasarse por alto
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of slip-on
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük