step-in - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

step-in



Meanings of "step-in" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
step zancada [f]
step (of a staircase) grada [f]
step gestión [f]
step medida [f]
step pisar [v]
step up incremento [m]
step (of a staircase or ladder) peldaño [m]
step in set of instructions paso [m]
step or pace walking paso [m]
step grado [m]
General
step by step escalonadamente [adv]
step provisiones [f]
step grada [f]
step in tomar cartas en el asunto [v]
take a step dar un paso [v]
break step romper el paso [v]
step on pisar [v]
side-step esquivar [v]
step up apretar [v]
take a false step dar un paso en falso [v]
take a step back dar un paso atrás [v]
step up aumentar [v]
step forward adelanto [m]
step paso [m]
step peldaño [m]
step (aerobics) step [m]
step escalón [m]
step apeadero [m]
step arrimadero [m]
step trámite [m]
step in a spanish dance deshecha [f]
fancy step in dancing campanela [f]
step in dancing derrengada [f] rur. rare
step-sister hermanastra [f]
spanish step in dancing carrera [f]
step-ladder escala [f]
step-ladder escalereja [f]
step of a staircase grada [f]
small seat/step gradilla [f]
small step-ladder gradilla [f]
step before an altar peana [f]
step-granddaughter nietastra [f]
step in an ancient spanish dance retirada [f]
step-mother madrastra [f]
step pasada [f]
step patada [f]
step-ladder escalerilla [f]
step-ladder escalera de mano [f]
step before an altar peaña [f]
step-child hijastra [f]
step down apear [v]
step over others in promotion brincar [v]
advance a step in fencing entrar [v]
dance step/setting balance [m]
step/figure in the quadrille contrapás [m]
back step in walking/dancing contrapaso [m]
false step desliz [m]
spanish step in dancing cargado [m]
step in dancing cuatropeado [m]
step in a spanish dance doble [m]
step of a stair escalón [m]
step-brother hermanastro [m]
step-child hijastro [m]
step (an animal) huello [m]
step of a staircase grado [m]
step/footboard of a coach estribo [m]
single step of a flight of stairs peldaño [m]
step-grandson nietastro [m]
child's (or convalescent's) first step pino [m]
step-father padrastro [m]
step in a spanish dance rey [m]
short step pasillo [m]
short step pasito [m]
a step in spanish dancing sustenido [m]
high step in dancing voleo [m]
spanish step in dancing vacío [m]
step tono [m]
step back retroceso [m]
step-ladder escalera de tijera [f]
step-pot olla [f]
step sister media hermana [f]
quicken one's step alargar el paso [v]
quicken one's step avivar el paso [v]
step poner (el pie) [v]
step aside desviarse [v]
step plantar un mástil [v]
step after ir detrás [v]
step aside ponerse a un lado [v]
step back volver atrás [v]
step aside apartarse [v]
step down descender [v]
step forth avanzar [v]
step on it (united estates) apresurarse [v]
step on poner el pie sobre [v]
step on andar sobre [v]
step off medir tantos pasos [v]
step off marcharse [v]
step out apearse [v]
step out bailar [v]
step out dar pasos grandes [v]
step over atravesar [v]
make a step dar un paso [v]
keep in step llevar el paso [v]
two-step pasodoble [m]
step peldaño de escalera [m]
step umbral de puerta [m]
step pedestal de máquina [m]
step quicio de eje vertical [m]
step diente de una llave [m]
in step a compás [loc/adv]
in step llevando el paso [loc/adv]
step by step poco a poco [adv]
step by step paso a paso [adv]
as a first step como un primer paso [adv]
with an unsteady step chanca-chanca [adv] BO:W,C
as a first step como primer paso [adv]
step diligencia [f]
altar step peana [f]
step providencia [f]
mast step carlinga [f]
step provisión [f]
preliminary step introducción [f]
step ladder escalerilla [f]
step etapa [f]
long step zancada [f]
step in a religious procession anda [f] PA
step hard on the brake frenada [f] HN SV NI CR PA CU CO EC PE BO CL PY AR UY
an important step un paso importante [f]
stone door step laja (portugués) [f] PE
step from traditional panamanian dances seguidilla [f] PA
step up intensificar [v]
step inside meterse dentro [v]
keep in step with acompasar [v]
step up redoblar [v]
step caminar [v]
step abordar [v]
step embarcar [v]
step dar un paso [v]
step clear dar un paso para hacerse a un lado [v]
be in step estar al tanto [v] fig.
be in step llevar el paso [v]
be out of step no llevar el paso [v]
be out of step no estar al tanto [v]
step aside hacerse a un lado [v]
step aside echarse a un lado [v]
be a step ahead estar un paso por delante [v]
go step by step ir por partes [v]
step in something pisar algo [v]
step on something pisar algo [v]
step aside abandonar el poder [v]
step aside for ceder el paso a [v]
take a step forward dar un paso adelante [v]
step forward dar la cara [v]
take a step back dar un paso para atrás [v]
step back abrirse [v] MX
step back echar marcha atrás [v]
step on the brake echar el freno [v]
step on the brakes echar los frenos [v]
step on it tumbar la aguja [v]
step on something achantarse [v] CU
step back out of fear allantarse [v] DO
accommodate one's step to adaptarse al paso de alguien [v]
step aside abrirse [v] MX DO VE EC AR UY
be one step ahead estar un paso por delante [v]
be one step ahead ir por delante [v]
be one step ahead of ir por delante de [v]
be one step ahead of technology ir un paso adelante de la tecnología [v]
be out of step with estar en desacorde [v]
be one step ahead of technology llevarle ventaja a la tecnología [v]
be one step ahead of llevar ventaja a/sobre [v]
be one step ahead estar un paso adelante [v]
lose the step when marching despasar [v] PR
accommodate one's step to adaptarse a alguien [v]
accommodate one's step to ponerse a la altura de [v]
step in excrement cortarse [v] DO PR
step on machucar [v] GT HN SV NI PA
step on pararse [v] HN BO
take a step back to punch someone pandearse [v] NI DO
be one step ahead premunirse [v] EC CL cult
be one step ahead presumir [v] PA disused
step on pordelantear [v] AR:Nw
make someone step down renunciar [v] MX
step aside abarse [v]
step aside abrirse [v] MX NI PA VE PE PY AR UY
step down abrirse [v] MX NI PA CU DO CO VE EC PE BO PY AR UY
step-by-step detallado [adj]
step estribo [m]
step change salto [m]
step son hijastro [m]
step change incremento [m]
step machine stepper [m]
step- -astro [m]
large step tranco [m]
a step in a set of instructions paso [m]
step (of a staircase) escalón [m]
double step pasodoble [m]
shuffling step soft and quick escobilleado [m] AMER
shuffling step soft and quick escobillado [m] AMER
big step gran paso [m]
step taken by somebody when walking or dancing caitazo [m] HN NI
step ladder burro [m] MX
step estepe (inglés step) [m] US
additional step paso extra [m]
additional step paso adicional [m]
horse that walks with a short and soft step without training (equestrianism) cuartago [m] CL
tango, step, or figure (choreography) corte [m] BO AR
each step in the development of someone or something lineamiento [m] MX CR PA CU CO EC PE BO PY
march step characterized by rigid and horizontal lifting the advancing leg paso de parada [m] BO CL
very steady horse step paso picado [m] PA
step pretorio [m] CU
step término [m] PE
long step zancazo [m] DO
baby's first step tan [m] SV
first step tan [m] SV
step- -astra [pref]
at every step en cada paso [loc/adv]
at every step a cada paso [loc/adv]
at first step en primer lugar [loc/adv]
in one step de un brinco [loc/adv] MX
step by step por partes y cucharadas [loc/adv] PE
be one step ahead estar arriba de la bola [loc/v]
a major step forward un gran paso adelante
step aerobics aerobic con escalón
step aerobics step
step by step paso por paso
false step paso en falso
next step siguiente paso
stay in step llevar el paso
Idioms
step by step palmo a palmo [adv]
step by step por partes [adv]
first step la punta del ovillo [f] AR
be out of step estar fuera de onda [v]
side-step something eludir algo [v]
side-step something esquivar [v]
step up the plate asumir la responsabilidad [v]
not to step in no quitar ni poner rey [v]
take a step back apartarse (de algo) [v]
take a step back hacer una pausa [v]
take a step back retirarse de algo [v]
take a major step forward dar un paso de gigante [v]
step in tomar cartas en un asunto [v]
be in step with someone estar en sintonía con alguien [v]
be out of step no estar en sintonía [v]
be out of step no llevar el ritmo [v]
be out of step actuar diferente [v]
be in step with someone ir al mismo ritmo con alguien [v]
step out of line ir demasiado lejos [v]
put the spring back in one's step recuperar la energía [v]
put the spring back in one's step recobrar las energías [v]
quicken one's step adelantar el paso [v]
hasten one's step aliviar el paso [v]
stay one step ahead estar un paso adelante [v]
stay one step ahead of estar un paso delante de [v]
stay one step ahead of estar un paso más adelante que [v]
step into the breach hacer el trabajo de otro (cuando no puede) [v]
step on someone's toes insultar a alguien [v]
step back dar un paso atrás [v]
step back alejarse de [v]
step back retroceder [v]
step into somebody's shoes hacer la tarea de alguien [v]
step into somebody's shoes trabajar en el lugar de alguien [v]
step into someone's shoes reemplazar a alguien [v]
step into someone's shoes llenar el lugar de alguien [v]
step into someone's shoes ponerse en el lugar de alguien [v]
step into something involucrarse en algo [v]
step into something meterse en algo [v]
step into something intervenir en un asunto o una disputa [v]
step into the breach cumplir con el trabajo de otra persona [v]
step into the breach salir en apoyo de otra persona [v]
step off on the wrong foot empezar mal [v]
step off to the side with someone apartarse con alguien [v]
step on it pisar el acelerador [v]
step on somebody's toes pisarle los callos a alguien [v]
step on somebody's toes comportarse de una manera que molesta a alguien [v]
step on someone's toes ofender a alguien [v]
step on the gas pisar el acelerador [v]
step out into something salir hacia algo [v]
step out of line extralimitarse [v]
step out of line hacer de las suyas [v]
step out of line no actuar de acuerdo a lo esperado [v]
step out of line traspasar los límites [v]
step up a gear aumentar el ritmo y la eficacia [v]
step up a gear redoblar los esfuerzos [v]
step up big time alcanzar el estrellato [v]
step up to the plate dar la cara [v]
step up to the plate asumir la responsabilidad [v]
step up to the plate tomar la iniciativa [v]
step on the accelerator apretar el acelerador [v]
step on the accelerator pisar el acelerador [v]
fail to take a step on time pasarse de frenada [v]
take a decisive step to undertake an action that involves risk pasar el Rubicon [v]
step on someone's toes pisar los callos de alguien [v]
step on someone's toes pisarle los calcañares a alguien [v]
step on someone's toes pisarle los talones a alguien [v]
step on someone's toes pisar los talones a alguien [v]
step on the gas pisar/apretar el acelerador [v]
take a half-hearted step poner paños calientes [v]
step on the gas poner el pie en el acelerador [v]
take the first step poner la primera piedra [v]
step out of line salirse de la fila [v]
keep in step with something estar a tono con algo [v]
be one step ahead ir un paso más adelante [v]
lighten the step (soldiers) redoblar de caites [v] HN NI
step aside so as to not block the road abrir cancha [v] MX GT HN SV NI PA EC BO CL
be one step from getting angry estar de que le peguen la mecha [v] NI
step up estar como navaja de barbero [v] NI
step in comprar pleito [v] MX PE
step in correr dugos [v] GT
step in correr tendidos [v] GT
step in something smelly cortarse con vidrio inglés [v] CU
take a step back hacerse atrás [v] GT BO
step in it guiñarse la güirila [v] NI
take a step back echar pie atrás [v] CL
step on someone's toes machucar los tigüilotes [v] NI
step on it picarla [v] PE
step on one's own feet pisarse la cola [v] CL
step on one's own feet pisarse la huasca [v] CL
be one step ahead picar por delante [v] PA AR
be one step ahead picar primero [v] PA
be one step ahead ponerse el parche antes de que salga el grano [v] CU
step out of line reírse en la fila [v] CL
first step puntapié inicial [m] EC BO CL UY
baby's first step primeros tanes [m/pl] GT
first step primeros tanes [m/pl] GT
keep in step ir acorde con
keep in step ir junto a
step off to the side with someone irse a otro lado con alguien (para hablar o discutir)
step off to the side with someone apartarse a un lado con alguien (para hablar o discutir)
keep in step llevar el mismo ritmo
get into step with someone entrar en sintonía con alguien
keep one step ahead of estar a la delantera de
keep in step mantener el paso
keep in step mantener el ritmo
keep in step estar a tono
keep one step ahead estar un paso adelante
keep one step ahead of estar un paso delante de
keep in step funcionar en armonía
keep in step with someone funcionar en armonía con alguien
step on it! ¡date prisa!
watch one's step proceder con cautela
march in step with someone caminar codo con codo con alguien
a step at a time despacio
a step at a time paso a paso
a step in the right direction un paso en la dirección correcta
two steps forward, one step back dos pasos adelante y uno atrás
a retrograde step un paso hacia atrás
flew out the window with one step se fue al garete (por una sola acción o paso dado)
one step ahead un paso más adelante
have a spring or a bounce in your step caminar brincando de alegría
one step at a time un paso a la vez
one step at a time paso a paso
one step forward two steps back un paso adelante y dos atrás
one step forward two steps back un paso adelante y dos pasos atrás
one step forward, two steps back adelantar un paso y retroceder dos
step by step paso a paso
Colloquial
watching one's step como lora en mosaico [adv] CR
step over the line arrancarse con los tarros [v]
step out of line dar una pitada [v]
step on it meter caña [v]
step on it dar caña [v]
step on it darle gas [v]
step on the gas darle gas [v]
step on the gas meter caña [v]
step on the gas dar caña [v]
get out of step perder el paso [v]
go one step further dar un paso más [v]
be one step closer estar un paso más cerca [v]
step in mangonear en [v]
step in meter el bastón [v]
step on it meter pata [v] SCN
step on the gas meter pata [v] SCN
step on pisar a fondo el acelerador [v]
step on pisar el acelerador a fondo [v]
step on the gas pisar a fondo el acelerador [v]
step on the gas pisar el acelerador a fondo [v]
step on the accelerator pisar a fondo el acelerador [v]
step on the accelerator pisar el acelerador a fondo [v]
take a step back culanchar [v] AR:Nw rur.
step on it! ¡flas! [interj] HN
dance step ratoncito [m] PA rur.
watch your step! ¡orilla! [expr] CU stud.
every time i step out my door cada vez que salgo a la puerta
a big step un gran paso
a great step un gran paso
keep step mantener el paso
keep step marcar el paso
keep step seguir el paso
a step away from a un paso de
one step ahead un paso adelante
step on it! ¡date prisa!
step on it! ¡acelera!
step on it! ¡apúrate!
step on the gas! ¡date prisa!
step on the gas! ¡dale al acelerador!
step on the gas! ¡apúrate!
step right up pasa a ver
Phrases
by step a poco [adv]
out of step with no llevar el paso de
out of step with desconectada de
out of step with desconectado de
out of step with desfasado de
one step ahead un paso por delante
watch your step cuidado con el escalón
mind your step cuidado con el escalón (u otro obstáculo)
to be out of step no llevar el paso
in step with somebody llevar el mismo ritmo que alguien
in step with somebody ir al mismo ritmo que alguien
kindly step this way sea tan amable de pasar por aquí
that's one small step for man one giant leap for mankind un pequeño paso para el hombre, un gran paso para la humanidad
one small step for a man one giant leap for mankind un pequeño paso para el hombre, un paso gigante para la humanidad
one step forward and two steps back un paso adelante y dos pasos atrás
step by step poco a poco
step by step palmo a palmo
a step away from a paso de
step by step a pedazos
step by step en porciones
step by step por partes
step by step pieza por pieza
in step together de acuerdo con
in step together conforme
in step together según
step back satan vade retro satana
Phrasals
step across atravesar [v]
step out salir [v]
step down bajar [v]
step in entrar [v]
step up subir [v]
step up ascender [v]
step up aumentar la producción [v]
step down renunciar [v]
step in intervenir [v]
step in something meter el pie en algo [v]
step back dar pasos hacia atrás [v]
step backwards retroceder [v]
step down from bajarse de (algún lugar) [v]
step down from renunciar a (un trabajo) [v]
step inside entrar caminado a un lugar [v]
step back on someone retroceder pisando a alguien [v]
step on someone pisar a alguien [v]
step something off medir una distancia calculando los pasos que se requieren para cubrirla [v]
step out on someone engañar (sentimentalmente) a alguien [v]
step something off calcular una distancia contando los pasos que se requieren para cubrirla [v]
step outside salir afuera (a tomar aire/a discutir/a pelear) [v]
step up on adelantarse [v]
step up onto dar un paso al frente [v]
step up to acercarse a
Speaking
I'm one step ahead of you estoy un paso por delante de ti
step back atrás
don't step outside the front gate no salgas de la puerta principal
don't take another step no des ni un paso más
don't step on the grass no pisar el pasto
don't take another step no des otro paso
don't step outside the front gate no vayas más allá de la verja principal
don't step on the grass no pisar la hierba
don't step on the grass no pisar el césped
it's a good step to hay un buen trecho hasta
i'll step in intervendré
genius is one step away from insanity de la genialidad a la locura hay sólo un paso
do not step on the line no pisar la línea
step on it! ¡muévete!
step on it! ¡apresúrese!
do you want to step outside? ¿quieres salir a pelear?
watch your step! ¡tenga usted cuidado!
mind your step camine con cuidado
mind/watch your step camine/avance con cuidado
mind/watch your step vigila por donde andas
mind/watch your step vaya con cuidado
the first step towards happiness el primer paso hacia la felicidad
the first step will be to el primer paso será
the moment you step foot off this house en cuanto salgas de esta casa
step away from the door retírate de la puerta
step out of the car sal del vehículo
step out of the vehicle sal del vehículo
step out of the vehicle sal del coche
one step forward, two steps back un paso adelante, dos pasos atrás
watch your step guarda las formas
watch your step! ¡camina con cuidado!
we can proceed to the next step podemos avanzar al siguiente paso
Proverbs
one must step back to take a good leap quien quiere saltar lejos, debe medir la distancia [old-fashioned]
keep informed every step of the way mantener informado en todo momento
step by step, one goes a long way paso a paso, se recorre un largo camino
the first step is the hardest el primer paso es el que cuesta
a journey of a thousand miles begins with a single step un viaje de mil millas comienza con un solo paso
a journey of 100 miles begins with one step una travesía de 100 millas empieza con un paso
a journey of 100 miles begins with one step un viaje de 100 millas comienza con un paso
you have to take the first step probando es como se guisa DO
Slang
unable to take the first step desbolado [adj] AR UY
step dad padrastro
Business
step medida [f]
step in intervenir [v]
step up aumentar [v]
step up incrementar [v]
falling out of step desincronizado [adj]
step-by-step paso a paso [adj]
step grado [m]
step paso [m]
step trámite [m]
job step paso de trabajo
job step task tarea de paso de trabajo
step-rate premium insurance seguro con primas variables

Meanings of "step-in" with other terms in English Spanish Dictionary : 4 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
step [m] step (aerobics)
estepe (inglés step) [m] US step
step step aerobics
Work Safety Terms
step test stepping test