|
- There are difficulties which we well know in obtaining private capital for initial investment in this area.
- Bu alandaki ilk yatırımlar için özel sermaye temininde bildiğimiz güçlükler vardır.
- We are against the state being used as a crutch for private capital.
- Devletin özel sermaye için bir koltuk değneği olarak kullanılmasına karşıyız.
- These funds could be provided by a unified tax on capital returns.
- Bu fonlar sermaye getirileri üzerinden alınacak birleşik bir vergi ile sağlanabilir.
- This calls for redirecting resources in favour of investment in human capital.
- Bu da kaynakların insan sermayesine yatırım lehine yeniden yönlendirilmesini gerektirmektedir.
- China's accession to the WTO will further improve the terms for capital recovery.
- Çin'in DTÖ'ye katılımı sermayenin geri kazanım koşullarını daha da iyileştirecektir.
- To risk personal capital, in particular, is a highly precarious business.
- Özellikle kişisel sermayeyi riske atmak son derece güvencesiz bir iştir.
- We also know that small and medium-sized enterprises have difficulties when it comes to getting access to capital.
- Küçük ve orta ölçekli işletmelerin sermayeye erişim konusunda zorluklar yaşadığını da biliyoruz.
- Moreover, Europe displays strong regional differences in the supply of capital.
- Ayrıca, Avrupa sermaye arzında güçlü bölgesel farklılıklar göstermektedir.
- As a result of a substantial flight of short-term capital, the interest rate level rose significantly in Autumn 1998.
- Önemli hacimde bir kısa vadeli sermaye kaçışının bir sonucu olarak, faiz oranları 1998 sonbaharında bir hayli yükseldi.
- We very often talk about human capital and lifelong learning.
- Sık sık insan sermayesi ve yaşam boyu öğrenme hakkında konuşuyoruz.
- These incentives include Stock Relief, Stamp Duty, Capital Acquisition and Probate Tax.
- Bu teşvikler arasında Stok Yardımı, Damga Vergisi, Sermaye Edinimi ve Veraset Vergisi yer almaktadır.
- Just as capital and goods are being moved about freely, it seems that people also want to move about freely.
- Sermaye ve mallar serbestçe dolaştığı gibi insanlar da serbestçe dolaşmak istiyor gibi görünüyor.
- The recycling plants required to meet this directive are highly capital-intensive.
- Bu direktifi karşılamak için gerekli olan geri dönüşüm tesisleri oldukça sermaye yoğundur.
- I would just like to raise the question of how this will affect flows of capital in Europe.
- Ben sadece bunun Avrupa'daki sermaye akışını nasıl etkileyeceği sorusunu gündeme getirmek istiyorum.
- If we now make the transfer of capital expensive and limit and regulate it, the effect would only be counter-productive.
- Eğer şimdi sermaye transferini pahalı hale getirir, sınırlar ve düzenlersek bunun etkisi sadece ters yönde olacaktır.
- Capital moves easily across borders as multinational firms seek out the most attractive business locations.
- Çok uluslu şirketler en cazip iş yerlerini ararken sermaye sınırlar arasında kolayca hareket ediyor.
- The capital that flows to the Palestinian Authorities largely ends up in unknown pockets.
- Filistinli Yetkililere akan sermaye büyük ölçüde bilinmeyen ceplere gidiyor.
- We live in an internal market with free movement of goods, persons, services and capital.
- Malların, kişilerin, hizmetlerin ve sermayenin serbest dolaşımının sağlandığı bir iç pazarda yaşıyoruz.
- The capital of the SE must be at least EUR 120 000.
- Avrupa Şirketi'nin sermayesi en az 120.000 avro olmalıdır.
- It also requires a sufficient amount of human and physical capital, including infrastructure.
- Bu, ayrıca, altyapı dahil yeterli miktarda beşeri ve maddi sermayeyi gerektirir.
- There are neither quantitative restrictions on the inflow of capital, nor on the remittance of capital earnings.
- Sermaye girişleri veya sermaye kazançlarının yurt dışına çıkarılması üzerinde miktar kısıtlamaları yoktur.
- On the subject of Wednesday's sitting, I have another proposal regarding the oral question on capital tax.
- Çarşamba günkü oturumla ilgili olarak sermaye vergisine ilişkin sözlü soru önergesiyle ilgili bir başka önerim var.
- It is largely irrelevant to set capital requirements on the investment management firms themselves.
- Yatırım yönetimi şirketlerinin kendileri için sermaye gereklilikleri belirlemek büyük ölçüde önemsizdir.
- We therefore need to ensure that the necessary venture capital is available.
- Bu nedenle gerekli girişim sermayesinin mevcut olmasını sağlamalıyız.
- The Union can achieve a great deal in the creation of a single market for goods, services and capital.
- Birlik, mallar, hizmetler ve sermaye için tek bir pazar oluşturma konusunda çok şey başarabilir.
- Our vote expresses our opposition to a Europe built for capital, and not for individuals.
- Oyumuz, bireyler için değil sermaye için inşa edilmiş bir Avrupa'ya karşı olduğumuzu ifade etmektedir.
- The recycling plants required to meet this directive are highly capital-intensive.
- Bu direktifi karşılamak için gerekli olan geri dönüşüm tesisleri oldukça sermaye yoğunlukludur.
- The completion of privatisation projects in 2000 should increase the inflow of foreign capital significantly.
- 2000 yılında özelleştirme projelerinin tamamlanması, yabancı sermaye girişini önemli ölçüde arttırmalıdır.
- I do not think that assessing capital according to risk under management actually reflects the risk undertaken.
- Sermayenin yönetilen riske göre değerlendirilmesinin üstlenilen riski gerçekten yansıttığını düşünmüyorum.
- What view do you take of the development of risk capital in this field?
- Bu alanda risk sermayesinin gelişimini nasıl görüyorsunuz?
- They would like foreign investment, and dealers in international capital are aware of the fact.
- Yabancı yatırım istiyorlar ve uluslararası sermaye tüccarları da bunun farkında.
- Why continue to block any possibility of taxing the movement of capital and financial income?
- Neden sermaye ve mali gelir hareketlerinin vergilendirilmesi olasılığını engellemeye devam ediyoruz?
- Clear efforts are also being made to make it even easier for European capital to penetrate Latin America.
- Avrupa sermayesinin Latin Amerika'ya nüfuz etmesini daha da kolaylaştırmak için de açık çabalar sarf edilmektedir.
- Firstly, it emphasises that recourse to private capital is appropriate, if not necessary.
- İlk olarak, özel sermayeye başvurmanın gerekli olmasa da uygun olduğunu vurgulamaktadır.
- We therefore need to ensure that the necessary venture capital is available.
- Bu nedenle gerekli girişim sermayesinin mevcut olmasını sağlamamız gerekmektedir.
- Is it the wage earners or the holders of movable capital incomes?
- Ücretliler mi yoksa menkul sermaye geliri sahipleri mi?
- It is therefore very important to promote access to risk capital and to remove obstructing rules.
- Bu nedenle risk sermayesine erişimi teşvik etmek ve engelleyici kuralları kaldırmak çok önemlidir.
- We have established a common market for goods and capital and made it work as a kind of rich playground.
- Mallar ve sermaye için ortak bir pazar kurduk ve bunu bir tür zengin oyun alanı olarak çalıştırdık.
- And this Treaty talks about the free movement of persons, capital and goods.
- Ve bu Antlaşma kişilerin, sermayenin ve malların serbest dolaşımından bahsetmektedir.
- For that, we need an efficient market for goods, services and capital.
- Bunun için de mallar, hizmetler ve sermaye için etkin bir piyasaya ihtiyacımız var.
- The entrepreneur has invested capital.
- Girişimci sermaye yatırımı yapmıştır.
- That is essential if we are truly going to integrate the market for capital raising.
- Sermaye artırımı için piyasayı gerçekten bütünleştireceksek bu çok önemlidir.
- Who will dare to say the liberalisation will be enough to ensure that private capital is invested .
- Serbestleşmenin özel sermayenin yatırım yapmasını sağlamak için yeterli olacağını söylemeye kim cesaret edebilir?
- You have seen that, in Paragraph 33, we declare our support for such a capital increase.
- Paragraf 33'te böyle bir sermaye artışını desteklediğimizi beyan ettiğimizi gördünüz.
- Nor is it enough to organise private capital, something that is also incredibly difficult to do.
- Özel sermayeyi organize etmek de yeterli değildir, ki bunu yapmak da son derece zordur.
- The solution involves finding a new balance of taxation between workers and capital.
- Çözüm, işçiler ve sermaye arasında yeni bir vergilendirme dengesi bulmaktan geçiyor.
- On the contrary, most small and medium-sized enterprises have no capital of their own and no venture capital.
- Aksine küçük ve orta ölçekli işletmelerin çoğunun kendilerine ait sermayeleri ve risk sermayeleri yoktur.
- They allow access to a company's capital and are one of the two forms of new equity issue.
- Bir şirketin sermayesine erişim sağlarlar ve yeni hisse senedi ihracının iki şeklinden biridir.
- The aim is, as mentioned, to modernise the existing capital requirements for banks and investment firms.
- Amaç, belirtildiği üzere, bankalar ve yatırım şirketleri için mevcut sermaye gerekliliklerini modernize etmektir.
- They would fundamentally undermine the capital standards for our industry.
- Bu değişiklikler sektörümüzün sermaye standartlarına temelden zarar verecektir.
- I am sorry to see the capital requirements in the form that they are.
- Sermaye gerekliliklerini bu şekilde gördüğüm için üzgünüm.
- The capital of the SE must be at least EUR 120 000.
- SE'nin sermayesi en az 120.000 Avro olmalıdır.
- We are against the state being used as a crutch for private capital.
- Biz devletin özel sermaye için bir koltuk değneği olarak kullanılmasına karşıyız.
- In expectation of increased returns pension capital is passed on to companies whose sole object is to make profit.
- Artan getiri beklentisiyle emeklilik sermayesi, tek amacı kar elde etmek olan şirketlere aktarılmaktadır.
- The company has a capital of 500,000 pounds.
- Şirketin 500,000 pound sermayesi vardır.
- The investor stole the capital of his client.
- Yatırımcı müşterisinin sermayesini çaldı.
- Capital, land and labor are the three key factors of production.
- Sermaye, toprak ve emek üretimin üç temel faktörüdür.
- Capital accumulated because of interest.
- Faiz nedeniyle sermaye çoğaldı.
- He needed capital to start a new business.
- Yeni bir iş kurmak için sermayeye ihtiyacı vardı.
Show More (56)
|
|
- In only two hours, heavy rainfall of more than 200 litres/m2 flooded the capital.
- Sadece iki saat içerisinde 200 litre/m2'den fazla şiddetli yağış başkenti sular altında bıraktı.
- On 12 August 2002, he was abducted in Makhachkala, the capital of Dagestan.
- 12 Ağustos 2002'de Dağıstan'ın başkenti Mahaçkale'de kaçırıldı.
- Well, first of all, a great many flights from the capitals to Strasbourg have been scrapped.
- Öncelikle, başkentlerden Strazburg'a yapılan pek çok uçuş iptal edilmiştir.
- It has been proposed that it become the capital of both States.
- Her iki eyaletin de başkenti olması önerilmiştir.
- Beijing is the capital of one of the world's most hardline dictatorships.
- Pekin, dünyanın en katı diktatörlüklerinden birinin başkentidir.
- Since then, the town has become the rock capital of Sweden!
- O zamandan beri kasaba İsveç'in rock başkenti haline geldi!
- Following the fall of the Berlin Wall, Nicosia has been Europe's divided capital.
- Berlin Duvarı'nın yıkılmasının ardından Lefkoşa, Avrupa'nın bölünmüş başkenti olmuştur.
- Well, first of all, a great many flights from the capitals to Strasbourg have been scrapped.
- Öncelikle, başkentlerden Strazburg'a yapılan pek çok uçuş iptal edildi.
- Then their soldiers had the responsibility of guaranteeing the freedom of our capital, Berlin.
- O zaman onların askerleri başkentimiz Berlin'in özgürlüğünü garanti altına alma sorumluluğuna sahipti.
- We only need to look at the capital Skopje to see how impossible this is.
- Bunun ne kadar imkansız olduğunu görmek için başkent Üsküp'e bakmamız yeterli.
- In only two hours, heavy rainfall of more than 200 litres/m2 flooded the capital.
- Sadece iki saat içinde 200 litre/m2'den fazla şiddetli yağış başkenti sular altında bırakmıştır.
- On 12 August 2002, he was abducted in Makhachkala, the capital of Dagestan.
- 12 Ağustos 2002'de Dağıstan'ın başkenti Makhachkala'da kaçırıldı.
- Ani, the ancient capital of Armenia, is located on the other side of the border.
- Ermenistan'ın eski başkenti Ani, sınırın diğer tarafında yer almaktadır.
- Every year I take my family to the capital.
- Her yıl ailemi başkente götürürüm.
- Every year, I bring my family to the capital.
- Her yıl ailemi başkente getiririm.
- Raigad was the first capital of the Maratha Empire.
- Raigad Maratha İmparatorluğu'nun ilk başkenti idi.
- Washington, D.C., is the capital of the United States of America.
- ABD'nin başkenti Washington, D.C.'dir.
- Belgrade is the capital of Serbia.
- Belgrad Sırbistan'ın başkentidir.
- Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
- Hiç Amerika Birleşik Devletleri'nin başkenti Washington'a gittin mi?
- The capital of Himachal Pradesh, Shimla, is only 115 kilometres away from Chandigarh.
- Himachal Pradesh'in başkenti Shimla, Chandigarh'a sadece 115 kilometre uzaklıkta.
- What is the capital of New Hampshire?
- New Hampshire'ın başkenti neresidir?
- Kyoto is the former capital of Japan.
- Kyoto Japonya'nın eski başkentidir.
- The city experienced a rapid urbanization after being declared as the capital.
- Şehir başkent ilan edilmesinin ardından hızlı bir kentleşmeye sahne oldu.
- Lately it has been raining heavily in the capital.
- Son zamanlarda başkentte çok yağmur yağıyor.
- Their capital was Cuzco for many years.
- Onların başkenti yıllarca Cuzco idi.
- The rebels took control of the capital.
- İsyancılar başkentin kontrolünü ele geçirdiler.
- Sofia is the capital of Bulgaria.
- Sofya Bulgaristan'ın başkentidir.
- Washington, D.C., is the capital of the United States of America.
- Washington, D.C., Amerika Birleşik Devletleri'nin başkentidir.
- Tom knows the capital of every country in the world.
- Tom dünyadaki her ülkenin başkentini biliyor.
- The capital of the United Kingdom is London.
- Birleşik Krallık'ın başkenti Londra'dır.
- County Meath is the historic capital of Ireland!
- County Meath İrlanda'nın tarihi başkentidir!
- County Meath is the historic capital of Ireland!
- County Meath, İrlanda'nın tarihi başkentidir.
- Izmir is the liberal capital of Turkey.
- İzmir Türkiye'nin liberal başkentidir.
- Kyoto is Japan's former capital.
- Kyoto, Japonya'nın eski başkentidir.
- Can you tell me what is the capital of Texas?
- Bana Teksas'ın başkentinin neresi olduğunu söyleyebilir misiniz?
- The capital of Ukraine is Kyiv.
- Ukrayna'nın başkenti Kiev'dir.
- My city is fifty kilometres from the capital.
- Benim şehrim başkente 50 kilometre uzaklıkta.
- Where is the capital of the United States of America?
- Amerika Birleşik Devletleri'nin başkenti nerede?
- Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
- Sonra, Amerika Birleşik Devletleri'nin başkenti Washington D.C.'yi ziyaret ettik.
- Babylon was the capital of ancient Babylonia.
- Babylon antik Babil'in başkentiydi.
- Raigad was the first capital of the Maratha Empire.
- Raigad, Maratha İmparatorluğu'nun ilk başkentiydi.
Show More (38)
|