|
- These have mainly been targeted at deficiencies when it comes to environmental issues, openness and transparency.
- Bu eleştiriler ağırlıklı olarak çevresel konular, açıklık ve şeffaflık konularındaki eksikliklere yönelik olmuştur.
- The Commission has repeatedly mentioned this and other deficiencies in its regular reports.
- Komisyon bu ve diğer eksiklikleri düzenli raporlarında defalarca dile getirmiştir.
- There are serious deficiencies in the equipment and organisation of the armed forces in many European countries.
- Birçok Avrupa ülkesinde silahlı kuvvetlerin teçhizat ve organizasyonunda ciddi eksiklikler bulunmaktadır.
- It is also true that we note certain deficiencies which have come to light in the report.
- Raporda ortaya çıkan bazı eksikliklere dikkat çektiğimiz de doğrudur.
- Quite obviously, there are a number of deficiencies and problems at present.
- Şu anda bir dizi eksiklik ve sorun olduğu açıktır.
- In our Union there are still many deficiencies which we must clear up.
- Birliğimizde hala gidermemiz gereken pek çok eksiklik var.
- Community food law is especially notable for its significant deficiencies as regards coherence and legal certainty.
- Topluluk gıda hukuku özellikle tutarlılık ve yasal kesinlik açısından önemli eksiklikleriyle dikkat çekmektedir.
- There are many deficiencies in this area, including in my own country.
- Kendi ülkem de dahil olmak üzere bu alanda pek çok eksiklik bulunmaktadır.
- In spite of these deficiencies, I think we have a lot to be satisfied with.
- Bu eksikliklere rağmen memnun olmamız gereken çok şey olduğunu düşünüyorum.
- And there will still be time, with experience, to improve on the current deficiencies.
- Ve deneyimle birlikte mevcut eksikliklerin giderilmesi için hala zaman olacaktır.
- The report we adopted today also highlights the remaining deficiencies in some sectors, for some countries.
- Bugün kabul ettiğimiz rapor aynı zamanda bazı sektörlerde, bazı ülkeler için kalan eksikliklerin de altını çizmektedir.
- Included in these issues are deficiencies in the rule of law.
- Bu sorunlar arasında hukukun üstünlüğüne ilişkin eksiklikler de yer almaktadır.
- Quite obviously, there are a number of deficiencies and problems at present.
- Açıkçası, şu anda bir takım eksiklikler ve sorunlar var.
- In our Union there are still many deficiencies which we must clear up.
- Birliğimizde halen giderilmesi gereken pek çok eksiklik bulunmaktadır.
- There are many deficiencies in this area, including in my own country.
- Kendi ülkem de dahil olmak üzere bu alanda pek çok eksiklik var.
- One relates to the general amounts and the other to the deficiencies in the rules on budgetary management.
- Biri genel tutarlarla diğeri ise bütçe yönetimine ilişkin kurallardaki eksikliklerle ilgilidir.
- Several conferences have been held to evaluate our military capability and deficiencies.
- Askeri kabiliyetimizi ve eksikliklerimizi değerlendirmek üzere çeşitli konferanslar düzenlendi.
Show More (14)
|