|
- It would thus affect our fellow citizens first and foremost.
- Dolayısıyla bu durum her şeyden önce yurttaşlarımızı etkileyecektir.
- The European Union is first and foremost a Community based on values.
- Avrupa Birliği her şeyden önce değerlere dayalı bir Topluluktur.
- It is therefore first and foremost our problem.
- Dolayısıyla bu her şeyden önce bizim sorunumuzdur.
- In order to finance this concept, we need first and foremost to reprogramme the existing structural programmes.
- Bu konsepti finanse edebilmek için her şeyden önce mevcut yapısal programları yeniden programlamamız gerekiyor.
- First and foremost, for me the safety of blood and blood products carries top priority.
- Her şeyden önce benim için kan ve kan ürünlerinin güvenliği en önemli önceliğe sahiptir.
- But let us remember, first and foremost, that we are dealing with human beings.
- Ama her şeyden önce insanlarla muhatap olduğumuzu unutmayalım.
- This should, first and foremost, be placed within a broader context.
- Bu, her şeyden önce daha geniş bir bağlama oturtulmalıdır.
- This should first and foremost address noise charges, the expenses involved and the relationship between the two.
- Bu çabalar her şeyden önce gürültü ücretleri, ilgili masraflar ve bu ikisi arasındaki ilişkiyi ele almalıdır.
- It was designed first and foremost to ensure that refugees from communist tyranny would have access to safe havens.
- Her şeyden önce komünist zulümden kaçan mültecilerin güvenli sığınaklara erişimini sağlamak için tasarlanmıştır.
- Therefore, the resolution is, first and foremost, an expression of solidarity with the victims of these attacks.
- Dolayısıyla bu karar her şeyden önce bu saldırıların kurbanlarıyla dayanışmanın bir ifadesidir.
- This should be exercised first and foremost in the Member States.
- Bu, her şeyden önce Üye Devletlerde uygulanmalıdır.
- They first and foremost affect the poor people of the world.
- Bu fiyatlar her şeyden önce dünyanın yoksul insanlarını etkilemektedir.
- And I feel that we should focus, first and foremost, on our relations with the Arab Maghreb Union.
- Ve her şeyden önce Arap Mağrip Birliği ile ilişkilerimize odaklanmamız gerektiğini düşünüyorum.
- This should first and foremost address noise charges, the expenses involved and the relationship between the two.
- Bu, her şeyden önce gürültü ücretleri, ilgili masraflar ve ikisi arasındaki ilişkiyi ele almalıdır.
- And this response must be, first and foremost, a financial one.
- Ve bu yanıt her şeyden önce mali bir yanıt olmalıdır.
- It is therefore first and foremost our problem.
- Bu nedenle de her şeyden önce bizim sorunumuzdur.
- First and foremost, we should try to get back to the facts.
- Her şeyden önce gerçeklere geri dönmeye çalışmalıyız.
- However, we should, first and foremost, help the people involved and alleviate the despair in that region.
- Bununla birlikte, her şeyden önce ilgili insanlara yardım etmeli ve o bölgedeki umutsuzluğu hafifletmeliyiz.
- First and foremost, there is the issue of Turkey.
- Her şeyden önce Türkiye meselesi var.
- Our resolution rightly emphasises human rights first and foremost, and the resolution must keep this aspect.
- Kararımız haklı olarak her şeyden önce insan haklarına vurgu yapmaktadır ve karar bu yönünü korumalıdır.
- First and foremost, we need to compete in terms of quality.
- Her şeyden önce kalite açısından rekabet etmemiz gerekiyor.
- The reason for this underutilization is first and foremost Commission bureaucracy.
- Bu yetersiz kullanımın nedeni her şeyden önce Komisyon bürokrasisidir.
- This applies first and foremost to the CFSP.
- Bu, her şeyden önce ODGP için geçerlidir.
- Of course we do, but this is first and foremost a political responsibility.
- Elbette var, ancak bu her şeyden önce siyasi bir sorumluluktur.
- The Commission proposal is first and foremost a response to the Lisbon mandate, extended at Stockholm and Barcelona.
- Komisyon önerisi her şeyden önce Stockholm ve Barselona'da genişletilen Lizbon yetkisine bir yanıttır.
- Our development depends first and foremost on the viability of our social model.
- Kalkınmamız her şeyden önce sosyal modelimizin uygulanabilirliğine bağlıdır.
- The question of Turkey's accession is first and foremost a matter for Turkey itself.
- Türkiye'nin üyeliği konusu her şeyden önce Türkiye'nin kendi meselesidir.
- The reason for this underutilization is first and foremost Commission bureaucracy.
- Bu eksik kullanımın nedeni, her şeyden önce Komisyon bürokrasisidir.
- That is something which should be drawn to the attention, first and foremost, of the Member States.
- Bu, her şeyden önce Üye Devletlerin dikkatini çekmesi gereken bir husustur.
- That is money that is needed first and foremost in the candidate countries.
- Bu, her şeyden önce aday ülkelerde ihtiyaç duyulan paradır.
- What surprised me, first and foremost, is that he is questioning a court ruling.
- Beni şaşırtan şey, her şeyden önce, bir mahkeme kararını sorguluyor olması.
- Indeed, the simplification must first and foremost benefit small and medium-sized companies.
- Gerçekten de, sadeleştirme her şeyden önce küçük ve orta ölçekli şirketlere fayda sağlamalıdır.
- This problem is first and foremost a political problem.
- Bu sorun her şeyden önce siyasi bir sorundur.
- Enlargement is first and foremost a security issue.
- Genişleme her şeyden önce bir güvenlik sorunudur.
- First and foremost, the EU Member States should sign the Convention.
- Her şeyden önce, AB Üye Devletleri Sözleşmeyi imzalamalıdır.
- Finally, we must first and foremost create a favourable climate for entrepreneurship.
- Son olarak, her şeyden önce girişimcilik için elverişli bir ortam yaratmalıyız.
- That is money that is needed first and foremost in the candidate countries.
- Aday ülkelerde her şeyden önce ihtiyaç duyulan para budur.
- Some even maintain that really the packaging directive is first and foremost a recycling directive.
- Hatta bazıları ambalaj direktifinin her şeyden önce bir geri dönüşüm direktifi olduğunu savunuyor.
- We have to have a bottom-up approach which involves the Iraqi people first and foremost.
- Her şeyden önce Irak halkını kapsayan aşağıdan yukarıya bir yaklaşım benimsemeliyiz.
- First and foremost, we must wage a relentless fight against doping.
- Her şeyden önce dopinge karşı amansız bir mücadele yürütmeliyiz.
- The question of Turkey's accession is first and foremost a matter for Turkey itself.
- Türkiye'nin katılımı sorunu her şeyden önce Türkiye'nin kendi meselesidir.
- It is essential to point out that this involves, first and foremost, a health problem.
- Bunun her şeyden önce bir sağlık sorununu içerdiğini belirtmek önemlidir.
- The report upon which we are to vote tomorrow is first and foremost a progress report on cohesion policy.
- Yarın oylayacağımız rapor her şeyden önce uyum politikasına ilişkin bir ilerleme raporudur.
- We believe that responsibility for Danish security lies first and foremost with NATO.
- Danimarka'nın güvenliğine ilişkin sorumluluğun her şeyden önce NATO'ya ait olduğuna inanıyoruz.
- The budget must first and foremost fulfil the citizens' expectations.
- Bütçe her şeyden önce vatandaşların beklentilerini karşılamalıdır.
- First and foremost, we should try to get back to the facts.
- Her şeyden önce, gerçeklere geri dönmeye çalışmalıyız.
- But first and foremost we must protect people's basic civil liberties as enshrined in international law.
- Ancak her şeyden önce insanların uluslararası hukukta yer alan temel sivil özgürlüklerini korumalıyız.
- First and foremost, appointments must be based on the candidate's merits.
- Her şeyden önce, atamalar adayın liyakatine göre yapılmalıdır.
- They first and foremost affect the poor people of the world.
- Her şeyden önce dünyadaki yoksul insanları etkilemektedirler.
- Your programme speaks much of consumers, but we are citizens first and foremost.
- Programınız tüketicilerden çokça bahsediyor ama bizler her şeyden önce vatandaşız.
- That rejection is something I express not only as a politician but, first and foremost, as a lawyer.
- Bu reddediş sadece bir siyasetçi olarak değil, her şeyden önce bir hukukçu olarak ifade ettiğim bir şeydir.
- This is a political problem that depends first and foremost on politicians.
- Bu, her şeyden önce politikacılara bağlı olan siyasi bir sorundur.
- What is this about, first and foremost?
- Bu her şeyden önce neyle ilgili?
- We must therefore endeavour, first and foremost, to reassure our farmers.
- Bu nedenle her şeyden önce çiftçilerimize güven vermek için çaba sarf etmeliyiz.
- The Commission proposal is first and foremost a response to the Lisbon mandate, extended at Stockholm and Barcelona.
- Komisyon önerisi her şeyden önce Stockholm ve Barcelona'da genişletilen Lizbon yetkisine bir yanıttır.
- First and foremost, you have to open a web browser.
- Her şeyden önce, bir web tarayıcısı açmanız gerekir.
- They are, first and foremost, "human" landscapes.
- Bunlar her şeyden önce "insan" manzaralarıdır.
- These frameworks are first and foremost uses of space and time.
- Bu çerçeveler her şeyden önce mekân ve zaman kullanımıdır.
- These frameworks are first and foremost uses of space and time.
- Bu çerçeveler her şeyden önce zaman ve mekân kullanımlarıdır.
- I see you, first and foremost, doing something different.
- Her şeyden önce sizi farklı bir şey yaparken görüyorum.
- These frameworks are first and foremost uses of space and time.
- Bu çerçeveler her şeyden önce mekan ve zamanın kullanımlarıdır.
- First and foremost, the playgrounds proposed a different conception of space.
- Her şeyden önce, oyun alanları farklı bir mekân kavramı öneriyordu.
- First and foremost, the playgrounds proposed a different conception of space.
- Oyun alanları her şeyden önce farklı bir mekân anlayışı öneriyor.
- First and foremost, the playgrounds proposed a different conception of space.
- Her şeyden önce oyun alanları farklı bir mekan anlayışı öneriyordu.
- We have a right to those funds, first and foremost.
- Her şeyden önce bu fonlarda hakkımız var.
- I see you, first and foremost, doing something different.
- Sizi her şeyden önce farklı bir şey yaparken görüyorum.
- We have a right to those funds, first and foremost.
- Bu fonlar üzerinde her şeyden önce hakkımız var.
- They are, first and foremost, "human" landscapes.
- Bunlar her şeyden önce "insan" manzaraları.
- First and foremost, I'd like to thank everyone for coming.
- Her şeyden önce, geldiğiniz için herkese teşekkür etmek istiyorum.
- First and foremost, I'd like to thank everyone for coming.
- Her şeyden önce, geldiğiniz için herkese teşekkür etmek isterim.
- First and foremost, I'd like to thank you all.
- Her şeyden önce, hepinize teşekkür etmek istiyorum.
- First and foremost, you need to figure out why you're here.
- Her şeyden önce, neden burada olduğunu bulmalısın.
Show More (69)
|