|
- I am not sorry that the Institute has been closed down.
- Enstitü kapatıldığı için üzgün değilim.
- The study by the German Institute for Economic Research indicates that this would happen in three years.
- Alman Ekonomik Araştırmalar Enstitüsü tarafından yapılan çalışma, bunun üç yıl içinde gerçekleşeceğini göstermektedir.
- There are social science institutes that can do so too.
- Bunu yapabilecek sosyal bilim enstitüleri de var.
- In common with previous rapporteurs, I would also enquire after the Equality Institute.
- Önceki raportörler gibi ben de Eşitlik Enstitüsü hakkında bilgi almak istiyorum.
- First discussions between the Turkish State Institute of Statistics (SIS) and Eurostat took place in June 2000.
- Türkiye Devlet İstatistik Enstitüsü (DİE) ve Eurostat arasında ilk görüşmeler Haziran 2000’de gerçekleşti.
- The Patent Institute is the responsible body for the protection of intellectual property rights and patents.
- Patent Enstitüsü, fikri mülkiyet haklarının ve patentlerin korunmasından sorumlu kurumdur.
- So these cells are available; I have had similar answers from the other institutes.
- Yani bu hücreler mevcut; diğer enstitülerden de benzer yanıtlar aldım.
- Verification certificates issued by accredited institutes in other EU Member States are not recognised.
- Diğer AB Üye Devletlerinde akredite enstitüler tarafından verilen doğrulama sertifikaları tanınmamaktadır.
- Economic institutes, national ministries and also the Commission have not answered this question.
- Ekonomi enstitüleri, ulusal bakanlıklar ve ayrıca Komisyon bu soruya cevap vermemiştir.
- The title of each line is the name of an Institute.
- Her satırın başlığı bir Enstitünün adıdır.
- An additional EUR 2.5 billion will be required for unemployment benefit and for the Federal Institute for Employment.
- İşsizlik parası ve Federal İstihdam Enstitüsü için 2,5 milyar Avro daha gerekecektir.
- Is the Dublin Institute involved in this multi-stakeholder forum?
- Dublin Enstitüsü bu çok paydaşlı forumda yer alıyor mu?
- Verification certificates issued by accredited institutes in other EU Member States are not recognised.
- Diğer AB Üye Devletlerindeki akredite enstitüler tarafından verilen doğrulama sertifikaları tanınmamaktadır.
- In 1873 he moved to Warsaw with his whole family, and from that time taught German at the Veterinary Institute and at a secondary school.
- 1873 yılında bütün ailesiyle birlikte Varşova'ya taşındı ve o zamandan sonra Veteriner Enstitüsü ve bir ortaokulda Almanca dersi verdi.
- He bestowed a large amount of money on the institute.
- Enstitüye büyük miktarda para bağışladı.
- What is the goal of the Tavistok Institute?
- Tavistok Enstitüsünün amacı nedir?
- A new classroom building was built in our institute last year.
- Enstitümüzde geçen yıl yeni bir sınıf binası inşa edildi.
- What is the goal of the Tavistok Institute?
- Tavistok Enstitüsü'nün hedefi nedir?
- The education in that institute is simply pathetic.
- O enstitüdeki eğitim tek kelimeyle içler acısı.
- In 1873 he moved to Warsaw with his whole family, and from that time taught German at the Veterinary Institute and at a secondary school.
- 1873'te tüm ailesiyle Varşova'ya taşındı ve o zamandan itibaren Veteriner Enstitüsü'nde ve bir ortaokulda Almanca öğretti.
Show More (17)
|