|
- It offers no legal certainty because no authority with jurisdiction, such as the courts, will accept it.
- Hiçbir yasal kesinlik sunmuyor çünkü mahkemeler gibi yargı yetkisine sahip hiçbir makam bunu kabul etmeyecektir.
- Human rights lie outside the jurisdiction of the Court.
- İnsan hakları Mahkeme'nin yargı yetkisi dışındadır.
- This declaration does not fall within any sort of European jurisdiction.
- Bu beyan herhangi bir Avrupa yargı yetkisi kapsamına girmemektedir.
- The first issue has to do with the jurisdiction of the European Prosecutor.
- İlk konu Avrupa Savcısının yargı yetkisi ile ilgilidir.
- They can offer consumers alternative jurisdiction but only under very specific conditions.
- Tüketicilere alternatif yargı yetkisi sunabilirler, ancak sadece çok özel koşullar altında.
- Then I should like to mention the jurisdiction.
- Daha sonra yargı yetkisinden bahsetmek istiyorum.
- Only in certain countries, Germany, for example is there specialised jurisdiction.
- Sadece belirli ülkelerde, örneğin Almanya'da, uzmanlaşmış yargı yetkisi vardır.
- That pleads for a centralised Community jurisdiction.
- Bu durum, merkezi bir Topluluk yargı yetkisini savunmaktadır.
- For example, only in certain countries, Germany, is there specialised jurisdiction.
- Örneğin sadece belirli ülkelerde, Almanya'da, uzmanlaşmış yargı yetkisi vardır.
- It offers no legal certainty because no authority with jurisdiction, such as the courts, will accept it.
- Hiçbir yasal kesinlik sunmamaktadır çünkü mahkemeler gibi yargı yetkisine sahip hiçbir makam bunu kabul etmeyecektir.
- Equally unfortunately, the issue of the venue of jurisdiction has found no clear resolution.
- Aynı şekilde, yargı yetkisinin yeri konusu da ne yazık ki net bir çözüme kavuşmamıştır.
- We have jurisdiction here.
- Burada yargı yetkimiz var.
Show More (9)
|