|
- This is then no longer a discussion about the purpose of all these efforts, namely membership.
- Bu durumda artık tüm bu çabaların amacı, yani üyelik hakkında bir tartışma söz konusu değildir.
- The report on Malta, for example, deplores the fact that Malta is divided on the issue of membership.
- Örneğin Malta'ya ilişkin rapor, Malta'nın üyelik konusunda bölünmüş olmasından üzüntü duymaktadır.
- Membership of the World Health Organisation is restricted to nation states.
- Dünya Sağlık Örgütü üyeliği ulus devletlerle sınırlıdır.
- Russia has much to contribute and her membership would help the process of renewal within the European Union.
- Rusya'nın katkıda bulunacağı çok şey vardır ve üyeliği Avrupa Birliği içindeki yenilenme sürecine yardımcı olacaktır.
- The idea of candidate membership is that the country concerned develops into a Member State like the others.
- Aday üyelik fikri, ilgili ülkenin diğerleri gibi bir Üye Devlet haline gelmesidir.
- A number of domestic problems will still remain following membership, for there is a life after the accession date too.
- Üyelikten sonra da bir takım iç sorunlar devam edecektir, çünkü katılım tarihinden sonra da bir hayat vardır.
- In practice, that would create a second-class membership of the EU.
- Pratikte bu, AB'nin ikinci sınıf bir üyeliğine yol açacaktır.
- We must continue to exert pressure and say that we require ratification if membership is to become possible.
- Baskı yapmaya devam etmeli ve üyeliğin mümkün olabilmesi için onaylanması gerektiğini söylemeliyiz.
- We do not debate the issue, we simply vote on the membership.
- Konuyu tartışmıyoruz, sadece üyeliği oyluyoruz.
- We can expect new applications for membership and new requests for close cooperation in the future.
- Gelecekte üyelik için yeni başvurular ve yakın işbirliği için yeni talepler bekleyebiliriz.
- It is precisely because these countries have no prospect of membership that they are included in this programme.
- Bu ülkelerin bu programa dahil edilmelerinin nedeni tam da üyelik perspektiflerinin olmamasıdır.
- However, it could be some time before the next stage, namely that of negotiations and membership, is reached.
- Bununla birlikte, bir sonraki aşamaya, yani müzakerelere ve üyeliğe ulaşılması biraz zaman alabilir.
- This is impeding the Community's progress towards membership of the UN Agreement.
- Bu durum, Topluluğun BM Anlaşmasına üyelik yolunda ilerlemesini engellemektedir.
- Membership of the World Health Organisation is restricted to nation-states.
- Dünya Sağlık Örgütü üyeliği ulus devletlerle sınırlıdır.
- Our new neighbours are also likely to apply for membership and enlargement will continue.
- Yeni komşularımız da muhtemelen üyelik başvurusunda bulunacak ve genişleme devam edecektir.
- WTO membership will also lead to social and political pressures in China.
- DTÖ üyeliği Çin'de sosyal ve siyasi baskılara da yol açacaktır.
- The candidate countries, for their part, are making a huge, unprecedented effort to qualify for Union membership.
- Aday ülkeler ise Birlik üyeliğine hak kazanmak için büyük ve benzeri görülmemiş bir çaba sarf etmektedir.
- Membership of the World Trade Organisation is very important, as is acceptance of the Kyoto Protocol.
- Kyoto Protokolünün kabulü gibi Dünya Ticaret Örgütü üyeliği de çok önemlidir.
- I also think that we could be much more accommodating with regard to the funding of their membership of the EU.
- Ayrıca AB üyeliklerinin finansmanı konusunda çok daha uzlaşmacı olabileceğimizi düşünüyorum.
- Croatia, for example, applied for membership on 21 February.
- Örneğin Hırvatistan 21 Şubat'ta üyelik başvurusunda bulundu.
- Political parties should be built upon their membership and manage without public funding.
- Siyasi partiler üyelikleri üzerine inşa edilmeli ve kamu finansmanı olmadan yönetilmelidir.
- Yes to cooperation with the EU, no to membership!
- AB ile iş birliğine evet, üyeliğe hayır!
- In Brussels, clear support was expressed for these countries' efforts to achieve membership by 2007.
- Brüksel'de, bu ülkelerin 2007 yılına kadar üyeliğe ulaşma çabalarına açık destek ifade edildi.
- This should be a condition for membership of the Union.
- Bu, Birliğe üyelik için bir koşul olmalıdır.
- I, for my part, believe that membership is not just Turkey's right, it is vital to the country.
- Ben kendi adıma, üyeliğin sadece Türkiye'nin hakkı değil, ülke için hayati önem taşıdığına inanıyorum.
- This is an alternative to membership.
- Bu, üyeliğe bir alternatiftir.
- Latvia satisfies the political criteria for membership of the European Union.
- Letonya, Avrupa Birliği üyeliği için gerekli siyasi kriterleri karşılamaktadır.
- Relating to the President's communication on the membership of the committees.
- Başkan'ın komitelerin üyeliklerine ilişkin bildirimine ilişkin.
- Continuity of membership cannot be guaranteed if mobile workers change jobs or sector.
- Mobil çalışanların iş veya sektör değiştirmesi durumunda üyeliğin sürekliliği garanti edilemez.
- I envisage that the board's membership will be made up from stakeholders or representatives of stakeholders.
- Kurul üyeliğinin paydaşlardan ya da paydaş temsilcilerinden oluşmasını öngörüyorum.
- We welcome their membership of the WTO and their contributions to the international coalition against terrorism.
- DTÖ üyeliklerini ve terörizme karşı uluslararası koalisyona katkılarını memnuniyetle karşılıyoruz.
- I support Turkey's membership of the EU, but only on the basis that they fulfil the Copenhagen criteria.
- Türkiye'nin AB üyeliğini ancak Kopenhag kriterlerini yerine getirmesi koşuluyla destekliyorum.
- The USA was not re-elected to membership of the Human Rights Convention and now has only observer status.
- ABD, İnsan Hakları Sözleşmesi üyeliğine yeniden seçilmedi ve şu anda sadece gözlemci statüsüne sahip.
- Is it wrong to retain a relatively low basic membership in a new and enlarging Union?
- Yeni ve genişleyen bir Birlik içerisinde nispeten düşük bir temel üyeliği muhafaza etmek yanlış mıdır?
- World Trade Organisation membership has been requested.
- Dünya Ticaret Örgütü üyeliği talep edilmiştir.
- Latvia satisfies the political criteria for membership in the European Union.
- Letonya, Avrupa Birliği üyeliği için gerekli siyasi kriterleri karşılamaktadır.
- Yes' for Polish membership of the European Union!
- Polonya'nın Avrupa Birliği üyeliğine "Evet"!
- Membership of the EU requires, however, that specific principles be observed.
- Ancak AB üyeliği belirli ilkelere riayet edilmesini gerektirmektedir.
- This is an essential pre-condition for creating the mutual trust indispensable for future membership.
- Bu, gelecekteki üyelik için vazgeçilmez olan karşılıklı güvenin yaratılması için temel bir ön koşuldur.
- There must not be second-class membership, nor will there be.
- İkinci sınıf üyelik olmamalıdır ve olmayacaktır da.
- Good progress is being made in the negotiations on Russia's membership of the WTO.
- Rusya'nın DTÖ üyeliğine ilişkin müzakerelerde iyi bir ilerleme kaydedilmektedir.
- We have also taken up the issue of ICO membership with the United States.
- Amerika Birleşik Devletleri ile Uluslararası Kahve Örgütü üyeliği konusunu da ele aldık.
- I have no comment other than that we naturally ought to vote in favour of Taiwan's membership.
- Doğal olarak Tayvan'ın üyeliği lehinde oy kullanmamız gerektiğinden başka bir yorumum yok.
- Turkey is a candidate country for membership of the European Union.
- Türkiye Avrupa Birliği üyeliğine aday bir ülke.
- For many of the countries, the door is now open to membership of the EU.
- Birçok ülke için AB üyeliğinin kapısı artık açık.
- Criteria for membership, however, must be kept in mind right up until the negotiations have ended.
- Ancak üyelik kriterleri, müzakereler sona erene kadar akılda tutulmalıdır.
- Membership of the EU requires, however, that specific principles be observed.
- Bununla birlikte, AB üyeliği belirli ilkelere uyulmasını gerektirmektedir.
- The EU's environmental and social standards can only be upheld, however, if there is actual membership.
- AB'nin çevresel ve sosyal standartları ancak fiili üyelik durumunda uygulanabilir.
- Through membership we first realised our true potential.
- Üyelik sayesinde ilk kez gerçek potansiyelimizin farkına vardık.
- Latvia has satisfied the conditions for membership in the European Union.
- Letonya, Avrupa Birliği'ne üyelik için gerekli koşulları yerine getirmiştir.
- We must continue to exert pressure and say that we require ratification if membership is to become possible.
- Baskı yapmaya devam etmeli ve üyeliğin mümkün olabilmesi için onaya ihtiyacımız olduğunu söylemeliyiz.
- Let us assure the acceding countries that we continue to look forward eagerly to their imminent membership.
- Katılımcı ülkeleri, yakında gerçekleşecek üyeliklerini heyecanla beklemeye devam ettiğimiz konusunda temin edelim.
- I also hope that a genuine and significant decision will be made in relation to the Turkish application for membership.
- Ayrıca Türkiye'nin üyelik başvurusuyla ilgili olarak gerçek ve önemli bir karar alınacağını umuyorum.
- I hope that this Parliament will actively support universal membership of the UNEP for environment ministers.
- Umarım bu Parlamento, çevre bakanlarının UNEP'e evrensel üyeliğini aktif bir şekilde destekler.
- Turning to Turkey, the EU is a secular group of institutions and therefore religion is no barrier to membership.
- Türkiye'ye dönecek olursak, AB laik bir kurumlar topluluğudur ve bu nedenle din üyeliğe engel değildir.
- Latvia has satisfied the conditions for membership of the European Union.
- Letonya Avrupa Birliği üyeliği için gerekli koşulları yerine getirdi.
- It has been said that there are countries that have membership prospects and others that do not.
- Üyelik perspektifi olan ülkeler olduğu gibi olmayan ülkeler de olduğu söylenir.
- Membership of the World Trade Organisation is very important, as is acceptance of the Kyoto Protocol.
- Kyoto Protokolü'nün kabulü gibi Dünya Ticaret Örgütü üyeliği de çok önemlidir.
- We have also taken up the issue of ICO membership with the United States.
- Amerika Birleşik Devletleri ile ICO üyeliği konusunu da ele aldık.
- He was opposed to Danish membership of the EC.
- Danimarka'nın AT üyeliğine karşı çıkmıştır.
- Ten candidate countries have essentially completed their preparations for membership.
- On aday ülke üyelik için hazırlıklarını büyük ölçüde tamamlamıştır.
- Membership of the European Union has brought enormous benefits to Ireland.
- Avrupa Birliği üyeliği İrlanda'ya muazzam faydalar sağlamıştır.
- The decisions taken in Copenhagen will, then, be designed to strengthen Bulgaria's and Romania's membership prospects.
- Kopenhag'da alınacak kararlar Bulgaristan ve Romanya'nın üyelik perspektiflerini güçlendirecek şekilde tasarlanacaktır.
- Secondly, this plan includes those countries that do not have any prospect of membership.
- İkinci olarak, bu plan herhangi bir üyelik perspektifi olmayan ülkeleri de kapsamaktadır.
- Romania should be guaranteed early membership even if some of the acquis communautaire is not wholly complete.
- Romanya'ya, Topluluk müktesebatının bir kısmı tamamen tamamlanmamış olsa bile erken üyelik garantisi verilmelidir.
- Secondly, this plan includes those countries that do not have any prospect of membership.
- İkinci olarak bu plan herhangi bir üyelik perspektifi olmayan ülkeleri de kapsamaktadır.
- I do not believe that encouraging Georgia to work towards membership would be good advice.
- Gürcistan'ı üyelik yolunda çalışmaya teşvik etmenin iyi bir tavsiye olacağına inanmıyorum.
- For certain European countries, the obvious solution is membership; for others, that is completely unrealistic.
- Bazı Avrupa ülkeleri için bariz çözüm üyeliktir; diğerleri içinse bu tamamen gerçek dışıdır.
- Tom will be denied membership.
- Tom'un üyeliği reddedilecek.
- He has the privileges of membership.
- Üyelik ayrıcalıklarına sahip.
- There's no membership fee for joining.
- Katılmak için üyelik ücreti yok.
- I thought I told you to cancel your gym membership.
- Sana spor salonu üyeliğini iptal etmeni söylediğimi sanıyordum.
- How much is the annual membership fee?
- Yıllık üyelik ücreti ne kadar?
- He has the privileges of membership.
- Onun üyelik ayrıcalıkları vardır.
- Tom has a Costco membership.
- Tom'un Costco üyeliği var.
- She applied for the membership in a golf club.
- Bir golf kulübünde üyelik için başvurdu.
- She applied for the membership in a golf club.
- Bir golf kulübüne üyelik için başvurdu.
- I applied for membership in the association.
- Derneğe üyelik için başvurdum.
- Do you have a gym membership?
- Spor salonu üyeliğin var mı?
- I heard Tom's membership has been revoked.
- Tom'un üyeliğinin iptal edildiğini duydum.
- Do you have a gym membership?
- Bir spor salonu üyeliğin var mı?
- I have a gym membership.
- Benim bir spor salonu üyeliğim var.
- I'm not the only one who doesn't have enough money to pay the membership fee.
- Üyelik ücretini ödemek için yeterli paraya sahip olmayan tek kişi ben değilim.
- I have a gym membership.
- Spor salonu üyeliğim var.
Show More (81)
|