|
- They have inefficient and, in some cases, corrupt political systems.
- Verimsiz ve bazı durumlarda yozlaşmış siyasi sistemlere sahiptirler.
- You can count on the cooperation of the humble group I represent within my political group on all those positive issues.
- Siyasi grubum içerisinde temsil ettiğim mütevazı grubun tüm bu olumlu konulardaki işbirliğine güvenebilirsiniz.
- These are political projects, they need political oversight.
- Bunlar siyasi projelerdir, siyasi denetime ihtiyaçları vardır.
- This is a political question and it concerns the involvement of the European Union in this process.
- Bu siyasi bir sorundur ve Avrupa Birliği'nin bu sürece dahil olmasıyla ilgilidir.
- Rio's political framework was sound, but its execution poor.
- Rio'nun siyasi çerçevesi sağlamdı ancak uygulaması zayıftı.
- You are of course correct in saying that none of the political groups has asked for a debate on the reports I mentioned.
- Bahsettiğim raporlar hakkında hiçbir siyasi grubun görüşme talebinde bulunmadığını söylerken elbette haklısınız.
- And that is what our political strategy should be geared towards.
- Siyasi stratejimiz de buna yönelik olmalıdır.
- The SARS outbreak has already made a political and economic impact.
- SARS salgını şimdiden siyasi ve ekonomik bir etki yaratmıştır.
- On 18 February, the Political and Security Committee therefore decided to set up a Contributions Committee.
- Bu nedenle 18 Şubat'ta Siyasi ve Güvenlik Komitesi bir Katkılar Komitesi kurulmasına karar vermiştir.
- If we want to change the political system, we must also exert appropriate economic pressure.
- Siyasi sistemi değiştirmek istiyorsak uygun ekonomik baskıyı da uygulamalıyız.
- This means maintaining the functional integration of the railway while ensuring political and judicial independence.
- Bu, siyasi ve adli bağımsızlığı sağlarken demiryolunun işlevsel entegrasyonunu sürdürmek anlamına gelmektedir.
- If there is no political conviction, no message gets through.
- Siyasi inanç yoksa hiçbir mesaj yerine ulaşmaz.
- Common principles were indeed seen as more important than individual political objectives.
- Ortak ilkeler gerçekten de bireysel siyasi hedeflerden daha önemli görülüyordu.
- But I believe it is crucial for us finally to discuss the political framework in this arena too.
- Ancak bu alandaki siyasi çerçeveyi de nihayet tartışmamızın çok önemli olduğuna inanıyorum.
- The Commission would like Parliament to operate the scheme, because it is obviously political in nature.
- Komisyon bu planın Parlamento tarafından yürütülmesini istemektedir çünkü bu planın siyasi bir nitelik taşıdığı açıktır.
- We must send out a positive political message by giving our assent.
- Onay vererek olumlu bir siyasi mesaj vermeliyiz.
- The situation is worst in Belarus, where the political situation has hindered EU cooperation with the country.
- Siyasi durumun AB'nin bu ülkeyle iş birliğini engellediği Belarus'ta durum daha da kötüdür.
- Macro-financial assistance is not the correct instrument for imposing political conditions.
- Makro-finansal yardım, siyasi koşulların dayatılması için doğru araç değildir.
- However, even as a political value, it has to have a practicable, a feasible basis.
- Bununla birlikte, siyasi bir değer olarak bile, tatbik edilebilir, gerçekleştirilebilir bir temele sahip olmalıdır.
- The only political response which it is possible to give today is to be found in my minority opinion.
- Bugün verilebilecek tek siyasi yanıt benim azınlık görüşümde bulunabilir.
- The main reasons for the country's poverty are of a political nature.
- Ülkedeki yoksulluğun başlıca nedenleri siyasi niteliktedir.
- Considerable political pressure was exerted at high levels then too and there was a huge lobby.
- O dönemde de üst düzey siyasi baskılar söz konusuydu ve büyük bir lobi vardı.
- These measures would also send out a clear political message of the European Unions' commitment to this issue.
- Bu tedbirler aynı zamanda Avrupa Birliği'nin bu konudaki kararlılığına ilişkin açık bir siyasi mesaj da verecektir.
- Is this simply a political gesture?
- Bu sadece siyasi bir jest mi?
- Those who abide by it have enough room for their political initiatives and investments to manoeuvre.
- Buna uyanlar, siyasi girişimleri ve yatırımları için yeterli manevra alanına sahip olurlar.
- We need more clear political signals here.
- Burada daha net siyasi sinyallere ihtiyacımız var.
- This is partly to do with the overall political environment in the Middle East.
- Bu kısmen Orta Doğu'daki genel siyasi ortamla ilgilidir.
- However, the report fails to draw any political conclusions.
- Bununla birlikte rapor herhangi bir siyasi sonuç çıkarmamaktadır.
- Most importantly, the political climate in 2002 is very different from ten years ago.
- En önemlisi, 2002'deki siyasi iklim on yıl öncesinden çok farklıdır.
- Unusually, the division here has not been political but national, and the compromise brokered is generally positive.
- Alışılmadık bir şekilde buradaki bölünme siyasi değil ulusal olmuştur ve varılan uzlaşma genellikle olumludur.
- The political dialogue traditionally involves an exchange of opinions about development in the two regions.
- Siyasi diyalog geleneksel olarak iki bölgedeki kalkınmaya ilişkin görüş alışverişini içerir.
- Take that political and social reality further.
- Bu siyasi ve sosyal gerçekliği daha da ileri götürün.
- Those of us in my political group have really helped ensure that we shall be able to obtain a good final product.
- Siyasi grubumda yer alan bizler, iyi bir nihai ürün elde edebilmemiz için gerçekten yardımcı olduk.
- However, when you evaluate questions of political strategy, you have to decide on a cut-off point.
- Bununla birlikte, siyasi strateji meselelerini değerlendirirken, bir kesme noktasına karar vermek zorundasınız.
- The EBRD has a political mandate.
- AİKB'nin siyasi bir yetkisi bulunmaktadır.
- This political abuse cannot be tolerated.
- Bu siyasi istismara müsamaha gösterilemez.
- We need a political resolution, but Russia must be held to account.
- Siyasi bir çözüme ihtiyacımız var ancak Rusya'dan da hesap sorulmalı.
- Let me give one example of political reality.
- Siyasi gerçekliğe bir örnek vereyim.
- It must be able to operate free of political interference and certification processes.
- Siyasi müdahalelerden ve sertifikasyon süreçlerinden bağımsız olarak çalışabilmelidir.
- We therefore support the reforms of the political and legal system the Erdogan government has in mind.
- Bu nedenle Erdoğan hükûmetinin siyasi ve hukuki sistemde yapmayı planladığı reformları destekliyoruz.
- However, now it is being used as a political instrument to bash Israel and the settlements.
- Ancak şimdi İsrail'i ve yerleşimleri vurmak için siyasi bir araç olarak kullanılıyor.
- Enlargement of the EU is the greatest political task of our generation.
- AB'nin genişlemesi bizim neslimizin en büyük siyasi görevidir.
- Mass-scale political strikes regularly bring life in Bangladesh to a standstill.
- Büyük çaplı siyasi grevler Bangladeş'te hayatı düzenli olarak durma noktasına getiriyor.
- Let me add something political.
- Siyasi bir hususu eklememe izin verin.
- We have the political responsibility to help them in their quest.
- Bu arayışlarında onlara yardımcı olmak gibi bir siyasi sorumluluğumuz var.
- The political option that I wish to reiterate here is of a different nature.
- Burada tekrarlamak istediğim siyasi seçenek ise farklı bir nitelik taşımaktadır.
- We cannot be content with just another declaration of good intentions or the assumption of a political position.
- Bir başka iyi niyet beyanı ya da siyasi bir tutumun üstlenilmesiyle yetinemeyiz.
- Not only Muslim fundamentalists but all political opponents are systematically silenced.
- Sadece Müslüman köktendinciler değil, tüm siyasi muhalifler sistematik olarak susturulmaktadır.
- This is a totally political judgement.
- Bu tamamen siyasi bir karar.
- There will be a joint declaration on cooperation in political and security matters.
- Siyasi ve güvenlik konularında işbirliğine ilişkin ortak bir deklarasyon yayınlanacaktır.
- Such serious crimes cast a cloud over Kosovo's political future.
- Bu tür ciddi suçlar Kosova'nın siyasi geleceğine gölge düşürmektedir.
- If we weaken the role of the Commission too far it will create serious problems of political accountability.
- Komisyon'un rolünü çok fazla zayıflatırsak siyasi hesap verebilirlik konusunda ciddi sorunlar ortaya çıkacaktır.
- We will move from a political moratorium to a practical moratorium on purchases imposed by consumers.
- Siyasi bir moratoryumdan tüketiciler tarafından uygulanan pratik bir satın alma moratoryumuna geçeceğiz.
- What form is political reconstruction to take?
- Siyasi yeniden yapılanma nasıl bir şekil alacak?
- The report put forward today re-establishes its place in the political sphere.
- Bugün ortaya konan rapor, Komisyon'un siyasi alandaki yerini yeniden tesis etmektedir.
- It is not a security problem, but a political problem.
- Bu bir güvenlik sorunu değil, siyasi bir sorundur.
- The prospect of a serious political dialogue is becoming an increasingly distant possibility.
- Ciddi bir siyasi diyalog ihtimali giderek daha uzak bir olasılık haline gelmektedir.
- We must see it in the context of the other essential political elements of our common fisheries policy.
- Bunu, ortak balıkçılık politikamızın diğer temel siyasi unsurları bağlamında görmeliyiz.
- I think it can also help to consolidate plenary's political image.
- Bunun Genel Kurul'un siyasi imajını güçlendirmeye de yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
- Whole political and social scenes will be criminalised.
- Tüm siyasi ve sosyal ortamlar suçlu ilan edilecektir.
- Reducing fatalities and deaths on our roads must remain as the central political goal.
- Yollarımızdaki ölümlerin azaltılması temel siyasi hedef olarak kalmalıdır.
- In this Chamber we are very frequently engaged in debating what we consider to be the great political issues.
- Bu Mecliste sık sık büyük siyasi meseleler olarak gördüğümüz konuları tartışıyoruz.
- This would lead to more political integration and a new European federation.
- Bu durum daha fazla siyasi entegrasyona ve yeni bir Avrupa federasyonuna yol açacaktır.
- Many associations have put forward important ideas and serious arguments; to dismiss them is a political error.
- Birçok dernek önemli fikirler ve ciddi argümanlar ortaya koymuştur; bunları reddetmek siyasi bir hatadır.
- Let us not forget this, even in our political considerations and decisions!
- Siyasi değerlendirmelerimizde ve kararlarımızda bile bunu unutmayalım!
- The next item is the Commission statement on the political and humanitarian situation in Afghanistan.
- Bir sonraki madde Afganistan'daki siyasi ve insani duruma ilişkin Komisyon açıklamasıdır.
- That, I think, is a huge political shortcoming.
- Bu bence çok büyük bir siyasi eksikliktir.
- What will it cost in terms of the social, political and economic dislocation which will inevitably follow?
- Kaçınılmaz olarak takip edecek sosyal, siyasi ve ekonomik yerinden edilmenin maliyeti ne olacak?
- The Prestige disaster in Galicia has the consequences of a natural disaster, but in truth it is a political disaster.
- Galiçya'daki Prestij felaketi doğal bir afet gibi görünse de aslında siyasi bir felakettir.
- Our inconsistency is a form of political prostitution and undermines our moral authority in this field.
- Tutarsızlığımız bir tür siyasi fahişeliktir ve bu alandaki ahlaki otoritemizi zayıflatmaktadır.
- However, we must insist that political and religious prisoners are released.
- Ancak, siyasi ve dini tutukluların serbest bırakılması konusunda ısrarcı olmalıyız.
- They still exist as political forces today.
- Bugün hala siyasi güç olarak varlıklarını sürdürmektedirler.
- The biggest problem with the travelling circus, however, is political.
- Ancak gezici sirkle ilgili en büyük sorun siyasi.
- Turnout in elections is important, but people's identity as citizens is not confined to their political identity.
- Seçimlere katılım önemlidir, ancak insanların vatandaş kimlikleri siyasi kimlikleriyle sınırlı değildir.
- At the same time, the evolution of the political process appears to be equally well under way.
- Aynı zamanda siyasi sürecin evrimi de aynı şekilde devam ediyor gibi görünmektedir.
- I am rapporteur for these reports, I am a professional lawyer and I am producing a legal and political report.
- Ben bu raporların raportörüyüm, profesyonel bir avukatım ve hukuki ve siyasi bir rapor hazırlıyorum.
- The reason for this was, of course, mainly political.
- Bunun nedeni elbette esas olarak siyasi.
- The Bonn Conference sent out three political messages of enormous importance.
- Bonn Konferansı çok büyük önem taşıyan üç siyasi mesaj gönderdi.
- There will be no political preselection.
- Siyasi ön seçim olmayacak.
- This is a political issue of the utmost topicality, which must be addressed carefully but quite firmly.
- Bu, son derece güncel olan ve dikkatle ancak oldukça kararlı bir şekilde ele alınması gereken siyasi bir konudur.
- Macro-financial assistance is not the correct instrument for imposing political conditions.
- Makro-finansal yardım, siyasi koşulların dayatılması için doğru bir araç değildir.
- The European Council urged the local political forces to come up with results as quickly as possible.
- Avrupa Konseyi, yerel siyasi güçleri mümkün olan en kısa sürede sonuç almaya çağırdı.
- Coming back to political issues, I have three wishes for Gothenburg.
- Siyasi konulara dönecek olursak, Göteborg için üç dileğim var.
- To do so is, I believe, a political, economic and environmental mistake.
- Bunu yapmanın siyasi, ekonomik ve çevresel bir hata olduğuna inanıyorum.
- The issue of human rights is an important point in the political dialogue with Iran.
- İnsan hakları konusu İran ile siyasi diyalogda önemli bir noktadır.
- The discussion was indeed more of a discussion between countries than between political groups.
- Tartışma aslında siyasi gruplar arasında olmaktan çok ülkeler arasında bir tartışmaydı.
- The EU at present is a very important negotiator at the political table.
- AB şu anda siyasi masada çok önemli bir müzakereci konumundadır.
- That shows that technicalities can sometimes also be of the highest political significance.
- Bu da gösteriyor ki teknik konular bazen en yüksek siyasi öneme de sahip olabiliyor.
- So many questions that lead to political certainties, if not lessons.
- Ders olmasa da siyasi kesinliklere yol açan pek çok soru.
- There is neither moral nor political justification for these acts.
- Bu eylemlerin ne ahlaki ne de siyasi bir gerekçesi vardır.
- I can never promise that there will be no political background.
- Hiçbir zaman siyasi bir arka plan olmayacağına dair söz veremem.
- The enlargement process has progressed thanks to tremendous determination, political courage and vision.
- Genişleme süreci muazzam bir kararlılık, siyasi cesaret ve vizyon sayesinde ilerlemiştir.
- When Europe's leaders go on state visits, they take weighty political baggage with them.
- Avrupa'nın liderleri devlet ziyaretlerine giderken yanlarında ağır siyasi yükler de götürüyorlar.
- Human rights cannot be detached from wider political developments in the region.
- İnsan hakları, bölgedeki daha geniş çaplı siyasi gelişmelerden ayrı tutulamaz.
- The June Movement supports the view that these political conditions must be complied with at all times.
- Haziran Hareketi, bu siyasi koşullara her zaman uyulması gerektiği görüşünü desteklemektedir.
- This week we heard the first political cry of the new-born Europe.
- Bu hafta yeni doğan Avrupa'nın ilk siyasi çığlığını duyduk.
- We cannot criminalise immigration, whether it is for economic or political reasons.
- İster ekonomik ister siyasi nedenlerle olsun, göçü kriminalize edemeyiz.
- Satisfaction of this political criterion is the precondition for our also being able to negotiate with Turkey.
- Bu siyasi kriterin karşılanması, bizim de Türkiye ile müzakere edebilmemizin ön koşuludur.
- We now come to the one-minute speeches on matters of political importance.
- Şimdi siyasi öneme sahip konulardaki bir dakikalık konuşmalara geliyoruz.
- Thirdly, the composition of the Convention must ensure that the principle of political pluralism is guaranteed.
- Üçüncü olarak Sözleşme'nin yapısı siyasi çoğulculuk ilkesinin güvence altına alınmasını sağlamalıdır.
- The strategy paper of 2001 therefore reflects the importance that European Union-Asia political dialogue has gained.
- Dolayısıyla 2001 tarihli strateji belgesi, Avrupa Birliği-Asya siyasi diyalogunun kazandığı önemi yansıtmaktadır.
- Please, before you leave us, can you give me this political Christmas present.
- Lütfen, aramızdan ayrılmadan önce, bana bu siyasi Noel hediyesini verebilir misiniz?
- It is now a question of method and of political substance as well.
- Bu artık bir yöntem ve aynı zamanda siyasi içerik sorunudur.
- Next, the political groups and other Members will speak.
- Sonra siyasi gruplar ve diğer Üyeler konuşacak.
- It must have political conviction behind it.
- Arkasında siyasi bir inanç olmalıdır.
- I believe that we now have a clear political mandate to proceed on the basis of a legislative proposal in this area.
- Artık bu alanda bir yasa teklifi temelinde ilerlemek için açık bir siyasi yetkiye sahip olduğumuza inanıyorum.
- Processes of economic adjustment call for the greatest political and social commitment on the part of all sides.
- Ekonomik uyum süreçleri, tüm tarafların en büyük siyasi ve sosyal kararlılığı göstermesini gerektirir.
- But in these countries, religious tensions have been used for political purposes.
- Ancak bu ülkelerde dini gerilimler siyasi amaçlar için kullanılmıştır.
- You cannot rebuild the Palestinian Authority in a political vacuum.
- Filistin Yönetimini siyasi bir boşlukta yeniden inşa edemezsiniz.
- Where scientific doubt persists, it is necessary to make a political choice.
- Bilimsel şüphelerin devam ettiği durumlarda, siyasi bir seçim yapmak gerekir.
- The President was allowed to unashamedly propound misleading political propaganda at the Johannesburg Summit.
- Cumhurbaşkanı'nın Johannesburg Zirvesi'nde utanmadan yanıltıcı siyasi propaganda yapmasına izin verildi.
- It is currently a political event.
- Bu şu anda siyasi bir olay.
- The actual upholding of civil and political rights enshrined in the Turkish constitution and law remains problematic.
- Türk anayasası ve kanunlarında yer alan medeni ve siyasi hakların fiilen korunması sorunlu olmaya devam etmektedir.
- Secondly, strengthening the European Union's political and economic presence across the region.
- İkinci olarak, Avrupa Birliği'nin bölgedeki siyasi ve ekonomik varlığının güçlendirilmesi.
- In fact today, like yesterday, the issue is political and ideological.
- Aslında dün olduğu gibi bugün de mesele siyasi ve ideolojiktir.
- Elected political representatives should follow the same rules as everyone else.
- Seçilmiş siyasi temsilciler diğer herkesle aynı kurallara uymalıdır.
- But I am positive that, with flexibility and political perceptiveness, reasonable solutions can be found.
- Ancak esneklik ve siyasi anlayışla makul çözümler bulunabileceğinden eminim.
- Might there not be a political question to resolve before the trade question?
- Ticaret sorunundan önce çözülmesi gereken siyasi bir sorun olamaz mı?
- That political dialogue allows us to raise all issues of concern.
- Bu siyasi diyalog, endişe duyduğumuz tüm konuları gündeme getirmemize imkan vermektedir.
- Its political system presents a similar picture.
- Siyasi sistemi de benzer bir tablo ortaya koymaktadır.
- This political pickpocketing is at once antidemocratic and repressive.
- Bu siyasi yankesicilik hem antidemokratik hem de baskıcıdır.
- I have spoken in debates at universities subsequently in my political career.
- Siyasi kariyerimin ilerleyen dönemlerinde üniversitelerdeki münazaralarda konuştum.
- That does need testing in a legal way and not just by political debate in the Parliament.
- Bunun sadece Parlamento'daki siyasi tartışmalarla değil, yasal bir şekilde test edilmesi gerekmektedir.
- This latter issue is one very important matter which must be given urgent political consideration.
- Bu ikinci husus, üzerinde acilen siyasi değerlendirme yapılması gereken çok önemli bir konudur.
- It is no longer pursuing a military solution but a political one.
- Rusya artık askeri değil siyasi bir çözüm peşinde.
- As soon as the political conditions allow, we will be here, requesting the necessary resources.
- Siyasi koşullar elverir elvermez gerekli kaynakları talep ederek burada olacağız.
- That is not a linguistic mistake but a highly political issue.
- Bu dilsel bir hata değil, son derece siyasi bir konudur.
- Our group is pleased with the resolution the political groups have together agreed upon here.
- Grubumuz, siyasi grupların burada üzerinde mutabakata vardığı çözümden memnuniyet duymaktadır.
- We are dealing here with a political problem that requires a political solution.
- Burada siyasi bir çözüm gerektiren siyasi bir sorunla karşı karşıyayız.
- We want to have it at a high political level in order to have a meaningful discussion.
- Anlamlı bir tartışma yapabilmek için bunu yüksek bir siyasi düzeyde yapmak istiyoruz.
- We can endorse this choice of political priorities.
- Bu siyasi öncelikler seçimini destekleyebiliriz.
- Let me comment on the issue of political responsibility.
- İzninizle siyasi sorumluluk konusuna değinmek istiyorum.
- The strategy paper of 2001 therefore reflects the importance that European Union-Asia political dialogue has gained.
- Dolayısıyla 2001 tarihli strateji belgesi, Avrupa Birliği-Asya siyasi diyaloğunun kazandığı önemi yansıtmaktadır.
- The political debate must be preceded by careful investigations of issues such as operational compatibility.
- Siyasi tartışmalardan önce operasyonel uyumluluk gibi konuların dikkatli bir şekilde incelenmesi gerekmektedir.
- The key, of course, is decent State pensions, and funding them is a political choice.
- Elbette ki kilit nokta, makul devlet emeklilik maaşlarıdır ve bunların finanse edilmesi siyasi bir tercihtir.
- The most tiresome political debates are the ritual political debates.
- En yorucu siyasi tartışmalar ritüel siyasi tartışmalardır.
- The views of my political group have been stated and I share them.
- Siyasi grubumun görüşleri belirtilmiştir ve ben de bunları paylaşıyorum.
- There was no Community directive, but even so a great Europe was formed through an important political act.
- Topluluk direktifi yoktu ancak yine de önemli bir siyasi eylemle büyük bir Avrupa oluşturuldu.
- Technical problems, however difficult, cannot obstruct the political objective of transparency.
- Teknik sorunlar ne kadar zor olursa olsun, şeffaflığın siyasi hedefini engelleyemez.
- The Delhi Ministerial Declaration represents the political outcome of the conference.
- Delhi Bakanlar Deklarasyonu konferansın siyasi sonucunu temsil etmektedir.
- Should we not challenge the political dimension it has granted itself?
- Kendisine verdiği siyasi boyuta meydan okumamalı mıyız?
- Ultimately the political breakthrough came.
- Nihayetinde siyasi atılım geldi.
- The entry of the candidate countries is a decision, a political objective and a necessity for the Union's States.
- Aday ülkelerin katılımı, Birlik Devletleri için bir karar, siyasi bir hedef ve bir gerekliliktir.
- During the conflict, Palestinian heritage has become a major political issue.
- Çatışma sırasında Filistinlilerin mirası önemli bir siyasi mesele haline gelmiştir.
- Others prefer the solution that has been tabled in an amendment signed by several political groups.
- Diğerleri ise çeşitli siyasi gruplar tarafından imzalanan bir değişiklik önergesinde sunulan çözümü tercih etmektedir.
- The reason for this request is not a political reason, to do with any one group.
- Bu talebin nedeni herhangi bir grupla ilgili siyasi bir neden değildir.
- Implementing a Commission delegation in each of the countries would send out a strong political signal.
- Her ülkede bir Komisyon delegasyonunun bulunması güçlü bir siyasi sinyal gönderecektir.
- This, in turn, leads to a tougher political climate, which creates a new breeding ground for terrorism.
- Bu da daha sert bir siyasi iklime yol açarak terörizm için yeni bir zemin yaratmaktadır.
- It will be easier for all of us to see the economic and political priorities in the budget.
- Bütçedeki ekonomik ve siyasi öncelikleri görmek hepimiz için daha kolay olacaktır.
- If there is no political conviction, no message gets through.
- Eğer siyasi bir inanç yoksa, hiçbir mesaj yerine ulaşmaz.
- I am speaking on behalf of my fellow Member, Robert Goebbels, who is unable to attend due to a political commitment.
- Siyasi bir görevi nedeniyle toplantıya katılamayan Üye arkadaşım Robert Goebbels adına konuşuyorum.
- The EU's enlargement must not affect political diversity.
- AB'nin genişlemesi siyasi çeşitliliği etkilememelidir.
- However, it has already signed an extensive political agreement with the ASEAN region.
- Ancak ASEAN bölgesi ile kapsamlı bir siyasi anlaşma imzalamıştır.
- Is it a political priority to reduce the travel expenses of the highest paid?
- En yüksek maaşı alanların seyahat masraflarını azaltmak siyasi bir öncelik midir?
- The MDC is exerting pressure through strikes and political actions, and we must support this pressure.
- MDC grevler ve siyasi eylemler yoluyla baskı uyguluyor ve biz de bu baskıyı desteklemeliyiz.
- In short, I urge Europe to actively look for a political alternative to Saddam's 'republic of terror'.
- Kısacası, Avrupa'yı Saddam'ın 'terör cumhuriyetine' aktif bir şekilde siyasi bir alternatif aramaya çağırıyorum.
- So, in political terms we have already sent a strong message.
- Siyasi açıdan zaten güçlü bir mesaj gönderdik.
- This political pickpocketing is at once antidemocratic and repressive.
- Bu siyasi yankesicilik aynı zamanda antidemokratik ve baskıcıdır.
- A political dialogue clause in a future agreement is not enough.
- Gelecekte yapılacak bir anlaşmada siyasi diyalog maddesinin yer alması yeterli değildir.
- Political appointments must be a thing of the past.
- Siyasi görevlendirmeler geçmişte kalmalıdır.
- The first is that we must improve political dialogue on the right to peaceful assembly and to peaceful protest.
- Birincisi, barışçıl toplanma ve barışçıl protesto hakkı konusunda siyasi diyaloğu geliştirmemiz gerektiğidir.
- That is the political strategy of the extreme right in this House.
- Bu Meclis'teki aşırı sağın siyasi stratejisi budur.
- The only way we can obtain certain types of information from Member States is by exerting political pressure.
- Üye Devletlerden belirli türde bilgileri alabilmemizin tek yolu siyasi baskı uygulamaktır.
- It should not be the subject of political manipulation within this House.
- Bu Meclis içerisinde siyasi manipülasyon konusu olmamalıdır.
- To do this one needs great political sensitivity to manage the technostructure and oppose technocracy.
- Bunu yapmak için tekno-yapıyı yönetmek ve teknokrasiye karşı çıkmak için büyük bir siyasi duyarlılık gerekir.
- Things sometimes happen better by chance than by Europe's political logic.
- Olaylar bazen Avrupa'nın siyasi mantığından ziyade şans eseri gerçekleşiyor.
- The political élite and EU officials certainly look after their own interests.
- Siyasi elit ve AB yetkilileri kesinlikle kendi çıkarlarını gözetmektedir.
- Vietnam is an important partner, both in political and in economic terms.
- Vietnam hem siyasi hem de ekonomik açıdan önemli bir ortaktır.
- What we can do, however, is to speak with perhaps greater authority about the political preconditions to success.
- Ancak yapabileceğimiz şey, başarının siyasi önkoşulları hakkında belki de daha büyük bir yetkiyle konuşmaktır.
- Rio's political framework was sound, but its execution poor.
- Rio'nun siyasi çerçevesi sağlamdı, ancak uygulaması zayıftı.
- I now hope that you will find the time to restore the dignity of the political body and allow it to do its job.
- Şimdi siyasi kurumun itibarını iade etmek ve işini yapmasına izin vermek için zaman bulacağınızı umuyorum.
- We must not let the radical groups derail the political initiatives yet again.
- Radikal grupların siyasi girişimleri bir kez daha raydan çıkarmasına izin vermemeliyiz.
- We are engaged in high-level political dialogue in each of the states in region.
- Bölgedeki devletlerin her birinde üst düzey siyasi diyalog içindeyiz.
- It is no longer pursuing a military solution but a political one.
- Artık askeri değil siyasi bir çözüm peşinde.
- The code, however, is only a political commitment between Member States.
- Ancak kod, Üye Devletler arasında sadece siyasi bir taahhüttür.
- We now come to the one-minute speeches on matters of political importance.
- Şimdi siyasi öneme sahip konulardaki bir dakikalık konuşmalara geldik.
- We cannot forget, however, that these matters are of enormous political sensitivity.
- Ancak bu konuların muazzam bir siyasi hassasiyete sahip olduğunu da unutamayız.
- Political debate and cooperation with the G-21 and the new Alliance is of major geopolitical importance to Europe.
- G-21 ve yeni İttifak ile siyasi tartışma ve işbirliği Avrupa için büyük jeopolitik önem taşımaktadır.
- Under your guidance, the European Parliament has accomplished an impressive political and legislative career.
- Sizin rehberliğiniz altında Avrupa Parlamentosu etkileyici bir siyasi ve yasama kariyerine imza attı.
- It may be all very fine as far as protecting animals is concerned, but there is no political mileage in it at all.
- Hayvanların korunması söz konusu olduğunda her şey çok güzel olabilir, ancak bunun hiçbir siyasi getirisi yoktur.
- We need more political ambition and a less parochial, more global vision of politics.
- Daha fazla siyasi hırsa ve daha az dar görüşlü, daha küresel bir siyaset vizyonuna ihtiyacımız var.
- The Political and Security Committee decided which third countries would be invited to participate on 4 February.
- Siyasi ve Güvenlik Komitesi 4 Şubat'ta hangi üçüncü dünya ülkelerinin katılmaya davet edileceğine karar verdi.
- This is not simply my political, but also my legal conviction.
- Bu benim sadece siyasi değil, aynı zamanda hukuki kanaatimdir.
- These are political projects, they need political oversight.
- Bunlar siyasi projelerdir ve siyasi denetime ihtiyaçları vardır.
- In February 2002, the Commission presented to Parliament the annual political strategy for the year 2003.
- Şubat 2002'de Komisyon Parlamento'ya 2003 yılı için yıllık siyasi stratejisini sundu.
- So we need to take more note of economic realities and translate them into political thinking.
- Bu nedenle ekonomik gerçekleri daha fazla dikkate almalı ve bunları siyasi düşünceye dönüştürmeliyiz.
- The Northern Dimension is a major premise in the political field.
- Kuzey Boyutu siyasi alanda önemli bir öncüldür.
- Beyond that, there are many political options that can fruitfully be pursued.
- Bunun ötesinde, verimli bir şekilde takip edilebilecek pek çok siyasi seçenek bulunmaktadır.
- Political torment plagued Europe in the last century.
- Geçen yüzyılda Avrupa'nın başına siyasi belalar açılmıştır.
- The people are asking us to do this, and it is our political responsibility to respond.
- Halk bizden bunu yapmamızı istiyor ve buna yanıt vermek bizim siyasi sorumluluğumuzdur.
- He has been generous with the amendments of the different political groups.
- Farklı siyasi grupların değişiklikleri konusunda cömert davranmıştır.
- Political liberalisation must go hand in hand with economic liberalisation.
- Siyasi liberalleşme ekonomik liberalleşme ile el ele gitmelidir.
- I will check this with all the political groups but, as I understand it, there is no problem.
- Bu konuyu tüm siyasi gruplarla görüşeceğim ancak anladığım kadarıyla bir sorun yok.
- The Council has already reached a political agreement to accept the Commission draft.
- Konsey, Komisyon taslağını kabul etme konusunda siyasi bir anlaşmaya varmıştır.
- I feel that it is a political error not to accept all these candidate countries together.
- Bütün bu aday ülkeleri birlikte kabul etmemenin siyasi bir hata olduğunu düşünüyorum.
- Let me add something political.
- Siyasi bir şey eklememe izin verin.
- One item on the agenda for political dialogue is the question of Kabylie.
- Siyasi diyalog gündeminin bir maddesi de Kabylie sorunudur.
- Objectives for consumers must be concrete and clear and it must be clear who bears the political responsibility.
- Tüketicilere yönelik hedefler somut ve net olmalı ve siyasi sorumluluğu kimin taşıdığı açık olmalıdır.
- It would be an extremely grave political error not to heal the present divisions.
- Mevcut bölünmeleri iyileştirmemek son derece vahim bir siyasi hata olacaktır.
- We must convince the Indonesians that political solutions are the only way to settle these political conflicts.
- Endonezyalıları bu siyasi çatışmaları çözmenin tek yolunun siyasi çözümler olduğuna ikna etmeliyiz.
- Johannesburg placed greater political focus on the actual WTO process and its significance for developing countries.
- Johannesburg gerçek DTÖ sürecine ve bunun gelişmekte olan ülkeler için önemine daha fazla siyasi odaklanma sağlamıştır.
- This House asks to be involved more closely in future when making new political promises in the foreign policy field.
- Bu Meclis, gelecekte dış politika alanında yeni siyasi vaatlerde bulunurken daha yakından ilgilenilmesini istemektedir.
- This is why we must focus our political efforts not only on Zimbabwe, but also on the other countries in that region.
- Bu nedenle siyasi çabalarımızı sadece Zimbabve'ye değil, aynı zamanda bu bölgedeki diğer ülkelere de odaklamalıyız.
- Yet, all too often these political priorities are invisible in everyday policies.
- Yine de çoğu zaman bu siyasi öncelikler günlük politikalarda görünmez.
- It has taken ten years finally to grant the topic political status.
- Konuya siyasi statü kazandırılması nihayet on yıl almıştır.
- We talked a great deal in the course of the weeks before we elected a president about making our House more political.
- Başkan seçilmeden önceki haftalarda Meclisimizi daha siyasi hale getirme konusunda çok konuştuk.
- I am thinking here about political dialogue, financial cooperation, and commercial franchises.
- Burada siyasi diyalog, mali işbirliği ve ticari imtiyazlardan bahsediyorum.
- Alongside this, it should also be possible to offer a political perspective very promptly.
- Bunun yanı sıra, çok hızlı bir şekilde siyasi bir perspektif sunmak da mümkün olmalıdır.
- Industry wants clear political statements that at least indicate the way.
- Sektör, en azından yolu gösteren net siyasi açıklamalar istiyor.
- One might well ask what has become of political leadership and vision.
- Siyasi liderlik ve vizyonun ne hale geldiği sorulabilir.
- This is a false debate whose aim is purely political, and has no basis or technical viability.
- Bu, amacı tamamen siyasi olan yanlış bir tartışmadır ve hiçbir temeli ya da teknik uygulanabilirliği yoktur.
- We are ultimately concerned here with two important political questions.
- Biz burada nihayetinde iki önemli siyasi soruyla ilgileniyoruz.
- A responsible body is needed which can operate at a political level, and the bank is not that body.
- Siyasi düzeyde faaliyet gösterebilecek sorumlu bir kuruma ihtiyaç vardır ve bu kurum banka değildir.
- Secondly, I want to urge the Turkish government to take an initiative towards a political settlement with the Kurds.
- İkinci olarak Türk hükûmetini Kürtlerle siyasi bir çözüm için inisiyatif almaya çağırmak istiyorum.
- They are focused on developing the political and institutional relationship with the European Union.
- Avrupa Birliği ile siyasi ve kurumsal ilişkilerini geliştirmeye odaklanmış durumdalar.
- This initiative seeks to promote political democracy, the rule of law and respect for human rights.
- Bu girişim siyasi demokrasiyi, hukukun üstünlüğünü ve insan haklarına saygıyı teşvik etmeyi amaçlamaktadır.
- Nuclear safety, in particular, is a high political priority.
- Özellikle nükleer güvenlik yüksek bir siyasi önceliktir.
- Allow me to briefly outline the Commission's political assessment of the New Delhi Conference.
- İzninizle Komisyon'un Yeni Delhi Konferansı'na ilişkin siyasi değerlendirmesini kısaca özetlemek istiyorum.
- Maximalism and political confrontation get us nowhere.
- Maksimalizm ve siyasi çatışma bizi hiçbir yere götürmez.
- We have left a clear political mark both in terms of courses and in hosting students.
- Hem dersler hem de öğrencilerin ağırlanması açısından net bir siyasi iz bıraktık.
- You are a splendid example of female political leadership.
- Siz kadın siyasi liderliğinin muhteşem bir örneğisiniz.
- Here, the political starting points are not reflected in the actual conditions.
- Burada, siyasi başlangıç noktaları gerçek koşullara yansımamaktadır.
- I believe that this is a political issue that warrants discussion.
- Bunun tartışılması gereken siyasi bir mesele olduğuna inanıyorum.
- Political rights are, however, an integral part of any integration policy.
- Bununla birlikte, siyasi haklar her türlü entegrasyon politikasının ayrılmaz bir parçasıdır.
- In addition there were references to diverse political concepts from CFSP to ESDP and the Echelon project.
- Ayrıca ODGP'den ESDP'ye ve Echelon projesine kadar çeşitli siyasi kavramlara atıfta bulunuldu.
- We must show the same political drive in the field of asylum.
- İltica alanında da aynı siyasi iradeyi göstermeliyiz.
- A meeting of Political Directors from the EU and Turkey took place in March 2000.
- Mart 2000'de, AB ve Türkiye'den Siyasi Direktörler toplantısı yapılmıştır.
- However, they also express its political correlations.
- Bununla birlikte, siyasi bağıntılarını da ifade etmektedirler.
- It is important primarily for political and ethical reasons.
- Bu, öncelikle siyasi ve etik nedenlerden dolayı önemlidir.
- That policy must include, as a priority, political help with the passing on of administrative know-how.
- Bu politika, öncelikli olarak, idari bilgi birikiminin aktarılmasına yönelik siyasi yardımı içermelidir.
- There are now elements of both legal and political certainty with regard to the enlargement negotiations.
- Genişleme müzakerelerine ilişkin olarak artık hem hukuki hem de siyasi kesinlik unsurları mevcuttur.
- That this is difficult in Turkey at the moment for domestic political reasons is patently obvious.
- Türkiye'de şu anda iç siyasi nedenlerden dolayı bunun zor olduğu açıkça ortadadır.
- Political common sense tells us that it is up to the Member State in question to appoint this body.
- Siyasi sağduyu bize bu organı atamanın söz konusu Üye Devlete bağlı olduğunu söyler.
- This is a highly political issue which we can certainly discuss further.
- Bu, kesinlikle daha fazla tartışabileceğimiz son derece siyasi bir konudur.
- That is why I, and my political group, support the rapporteur's position.
- Bu nedenle ben ve siyasi grubum raportörün pozisyonunu destekliyoruz.
- Political dialogue must be structured and take the form of regular consultations.
- Siyasi diyalog yapılandırılmalı ve düzenli istişareler şeklinde olmalıdır.
- The whole point of political presence is political accountability.
- Siyasi varlığın tüm amacı siyasi hesap verebilirliktir.
- Their political systems became democratic.
- Siyasi sistemleri demokratikleşti.
- We need to continually assess how best to reinforce our political dialogue and role in the region.
- Siyasi diyaloğumuzu ve bölgedeki rolümüzü en iyi nasıl güçlendirebileceğimizi sürekli olarak değerlendirmemiz gerekiyor.
- It goes against every political development of Europe in every direction.
- Avrupa'nın her yöndeki siyasi gelişimine ters düşmektedir.
- This is unnecessary and would affect our political credibility.
- Bu gereksizdir ve siyasi güvenilirliğimizi etkileyecektir.
- There, too, the process of political maturation has not yet progressed as far as it needs to.
- Orada da siyasi olgunlaşma süreci henüz gerektiği kadar ilerlemiş değil.
- During the conflict, Palestinian heritage has become a major political issue.
- Çatışma sırasında Filistin mirası önemli bir siyasi mesele haline gelmiştir.
- The Bank is unique among multilateral development banks in having a political mandate.
- Banka, çok taraflı kalkınma bankaları arasında siyasi bir yetkiye sahip olması bakımından benzersizdir.
- There is no genuine forum protecting human rights and the civil and political rights of the European citizens.
- İnsan haklarını ve Avrupa vatandaşlarının medeni ve siyasi haklarını koruyan gerçek bir forum bulunmamaktadır.
- The EU's role is mainly one of political, logistical support, and diplomatic action to be undertaken.
- AB'nin rolü esas olarak siyasi, lojistik destek ve diplomatik eylemlerin üstlenilmesinden ibarettir.
- That is not the task for a political forum such as a Convention.
- Bu, Kongre gibi siyasi bir forumun görevi değildir.
- The Commission is very wrong to put adherence to the rules side by side with political judgment.
- Komisyon, kurallara bağlılığı siyasi kararlarla yan yana koymakla büyük bir hata yapmaktadır.
- The European Union possesses political, economic and diplomatic resources for this purpose.
- Avrupa Birliği bu amaçla siyasi, ekonomik ve diplomatik kaynaklara sahiptir.
- Where is the call for political solidarity and enhanced cooperation among all the democracies?
- Tüm demokrasiler arasında siyasi dayanışma ve güçlendirilmiş işbirliği çağrısı nerede?
- What does concern me is the political aspect.
- Beni endişelendiren şey işin siyasi boyutu.
- Surely humanity cannot be reduced to the level of political wheeling and dealing.
- Şüphesiz insanlık, siyasi çark ve pazarlık düzeyine indirgenemez.
- Such jibes degrade Parliament as an institution and the European Union as a political process.
- Bu tür alaylar bir kurum olarak Parlamentoyu ve siyasi bir süreç olarak Avrupa Birliği'ni küçük düşürmektedir.
- A Parliament should have a budget that reflects its political priorities.
- Parlamento, siyasi önceliklerini yansıtan bir bütçeye sahip olmalıdır.
- They must not nor cannot be sacrificed on the altar of mere political expediency or rhetorical commitment.
- Bunlar, salt siyasi çıkarlar ya da retorik bağlılıklar uğruna feda edilmemeli ve edilemez.
- The Greek Government sought to put in place in Europe a common political position on Iraq.
- Yunan Hükûmeti, Avrupa'da Irak konusunda ortak bir siyasi pozisyon oluşturmaya çalışmıştır.
- The aim of all this effort is to try to recover a political perspective.
- Tüm bu çabaların amacı siyasi bir perspektifi yeniden kazanmaya çalışmaktır.
- Well, political Europe will be constructed without them, in the same way as monetary union was.
- Tıpkı parasal birlik gibi siyasi Avrupa da onlar olmadan inşa edilecektir.
- As rapporteur, I am aware that the Agency works in Kosovo under difficult political conditions.
- Raportör olarak, Ajansın Kosova'da zor siyasi koşullar altında çalıştığının farkındayım.
- These must be one of its main political and legislative priorities.
- Bunlar temel siyasi ve yasal önceliklerden biri olmalıdır.
- The caste system is a culturally constructed form of political and economic exploitation.
- Kast sistemi, siyasi ve ekonomik sömürünün kültürel olarak inşa edilmiş bir biçimidir.
- Political groups are also connected with the matter of administration.
- Siyasi gruplar da yönetim konusuyla bağlantılıdır.
- The people of Iraq need alternative political leadership.
- Irak halkının alternatif bir siyasi liderliğe ihtiyacı var.
- This is the strong political message the House is sending out to the Member States.
- Meclisin Üye Devletlere gönderdiği güçlü siyasi mesaj budur.
- What non-repressive political action does the Union intend to take to prevent such catastrophes?
- Birlik bu tür felaketleri önlemek için baskıcı olmayan hangi siyasi adımları atmayı planlıyor?
- The problem is that the current political isolation of the country means that access to this area is restricted.
- Sorun, ülkenin mevcut siyasi izolasyonunun bu alana erişimin kısıtlı olduğu anlamına gelmesidir.
- That is why the appearance of these new conditions at this juncture is a grave political error.
- İşte bu nedenle, bu yeni koşulların bu noktada ortaya çıkması vahim bir siyasi hatadır.
- When five political groups sign a compromise, then we are serious about it.
- Beş siyasi grup bir uzlaşmayı imzaladığında, bu konuda ciddiyiz demektir.
- This means maintaining the functional integration of the railway while ensuring political and judicial independence.
- Bu da siyasi ve adli bağımsızlığı sağlarken demiryolunun işlevsel entegrasyonunu sürdürmek anlamına gelmektedir.
- In the context of the joint debate it was the collective will of the political groups to follow the order as indicated.
- Ortak tartışma bağlamında, belirtilen sırayı takip etmek siyasi grupların ortak iradesiydi.
- We know from experience that famine is a political and social problem, not a technical problem.
- Deneyimlerimizden biliyoruz ki açlık teknik bir sorun değil, siyasi ve sosyal bir sorundur.
- This will be achieved through the political and budgetary transparency of this objective.
- Bu hedefe siyasi ve bütçesel şeffaflık yoluyla ulaşılacaktır.
- To this end we need to define this European model in political terms.
- Bu amaçla Avrupa modelini siyasi terimlerle tanımlamamız gerekiyor.
- It is the European Parliament which is to carry out the political evaluation.
- Siyasi değerlendirmeyi yapacak olan da Avrupa Parlamentosudur.
- The political interventionism of the European institutions is rapidly taking hold.
- Avrupa kurumlarının siyasi müdahaleciliği hızla yaygınlaşıyor.
- The aim of political action is to satisfy the economic, social, environmental and cultural needs of our citizens.
- Siyasi eylemin amacı vatandaşlarımızın ekonomik, sosyal, çevresel ve kültürel ihtiyaçlarını karşılamaktır.
- I hope that it will indeed manage to get these political messages across.
- Umarım gerçekten de bu siyasi mesajları iletmeyi başarır.
- What kind of model for civic and political co-existence could exist without this?
- Bu olmadan sivil ve siyasi açıdan ne tür bir birlikte yaşama modeli var olabilir?
- We must also at any rate learn the political lesson.
- Her halükarda siyasi bir ders de çıkarmalıyız.
- Finally, I should like to touch upon the political and diplomatic dimension.
- Son olarak siyasi ve diplomatik boyuta değinmek istiyorum.
- We need political leadership and political vision.
- Siyasi liderliğe ve siyasi vizyona ihtiyacımız var.
- Integration means inclusion, unification, political, as well as economic, completion.
- Entegrasyon, kapsayıcılık, birleşme, siyasi ve aynı zamanda ekonomik tamamlanma anlamına gelir.
- In addition to the genuine historical challenge, enlargement is also a political project.
- Gerçek tarihsel zorluğun yanı sıra genişleme aynı zamanda siyasi bir projedir.
- Quite apart from that, have you even found a political solution to the problem?
- Bunun dışında, soruna siyasi bir çözüm bulabildiniz mi?
- It goes against every political development of Europe in every direction.
- Avrupa'nın her yöndeki her türlü siyasi gelişimine ters düşmektedir.
- This is a central theme, because it raises fundamental political questions.
- Bu konu, temel siyasi soruları gündeme getirdiği için merkezi bir konudur.
- The contribution that Europe can make, that we can make, is only minor on the political front, I am sorry to say.
- Avrupa'nın yapabileceği, bizim yapabileceğimiz katkı, üzülerek söylemeliyim ki, sadece siyasi cephede küçüktür.
- I hope that all political groups will support us in our request for a public hearing.
- Tüm siyasi grupların kamuya açık bir duruşma talebimizde bizi destekleyeceğini umuyorum.
- They are therefore a key political priority.
- Bu nedenle kilit bir siyasi önceliktir.
- The key, of course, is decent State pensions, and funding them is a political choice.
- Kilit nokta elbette ki makul devlet emeklilik maaşlarıdır ve bunların finansmanı siyasi bir tercihtir.
- Indeed, it is our moral and political duty to do so.
- Aslında bunu yapmak bizim ahlaki ve siyasi görevimizdir.
- The political priorities must be set by this House and the MEPs.
- Siyasi öncelikler bu Meclis ve milletvekilleri tarafından belirlenmelidir.
- We will have strong views about the importance of trying to find political solutions to some problems.
- Bazı sorunlara siyasi çözümler bulmaya çalışmanın önemi konusunda güçlü görüşlere sahip olacağız.
- There is a political anxiety whereby all the countries apparently feel able to compromise fundamental legal principles.
- Görünüşe göre tüm ülkelerin temel hukuki ilkelerden taviz verebileceklerini düşündükleri bir siyasi kaygı söz konusu.
- She also says that there must be a political will in Council.
- Ayrıca Konsey'de siyasi bir irade olması gerektiğini söylüyor.
- The focus should not always be on economic and political linkage.
- Odak noktası her zaman ekonomik ve siyasi bağlantılar olmamalıdır.
- At the last moment, Bonn produced the political signal that was necessary.
- Bonn son anda gerekli olan siyasi sinyali üretti.
- It has to be said that rules concerning technical details are very often not without some political angle.
- Teknik ayrıntılara ilişkin kuralların çoğu zaman siyasi bir bakış açısı içermediği söylenmelidir.
- In any case this peace process is incompatible with the general political tenor of the Egyptian state press.
- Her halükarda bu barış süreci, Mısır devlet basınının genel siyasi çizgisiyle bağdaşmamaktadır.
- Are not many of these issues really political in nature rather than fundamental legal rights?
- Bu konuların çoğu temel yasal haklardan ziyade gerçekten siyasi nitelikte değil midir?
- I shall be assessing the G8 Summit on the basis of actual political commitment to fight poverty.
- G8 Zirvesini yoksullukla mücadele konusundaki gerçek siyasi kararlılık temelinde değerlendireceğim.
- We have a political responsibility to abolish this slavery of modern times.
- Modern zamanların bu köleliğini ortadan kaldırmak için siyasi bir sorumluluğumuz var.
- President Vaclav Klaus's political gesture should not, however, be played down.
- Ancak Başkan Vaclav Klaus'un siyasi jesti küçümsenmemelidir.
- The European Parliament must unite and throw its political weight behind the European Commission.
- Avrupa Parlamentosu birleşmeli ve siyasi ağırlığını Avrupa Komisyonu'nun arkasına koymalıdır.
- Political common sense tells us that it is up to the Member State in question to appoint this body.
- Siyasi sağduyu bize bu organı atamanın söz konusu Üye Devlete bağlı olduğunu söylemektedir.
- This is a crucial political issue that we have not yet debated.
- Bu, henüz tartışmadığımız çok önemli bir siyasi meseledir.
- This better complementarity will strengthen the basic political messages.
- Bu daha iyi tamamlayıcılık, temel siyasi mesajları güçlendirecektir.
- The political and economic power relations in Europe and in Parliament have, of course, limited our achievements.
- Avrupa'daki ve Parlamento'daki siyasi ve ekonomik güç ilişkileri elbette ki kazanımlarımızı sınırlandırmıştır.
- The gains are mainly to be found at the political level.
- Kazanımlar esas olarak siyasi düzeyde elde edilmiştir.
- That is a political criticism we have to face.
- Bu yüzleşmemiz gereken siyasi bir eleştiri.
- We must also have instruments of political cooperation.
- Aynı zamanda siyasi işbirliği araçlarına da sahip olmalıyız.
- However, where there is political responsibility, this should not be a problem.
- Ancak, siyasi sorumluluğun olduğu yerlerde bu bir sorun teşkil etmemelidir.
- A Parliament should have a budget that reflects its political priorities.
- Bir Parlamento, siyasi önceliklerini yansıtan bir bütçeye sahip olmalıdır.
- Also, it is time that we consider political methods for reducing delays.
- Ayrıca, gecikmelerin azaltılması için siyasi yöntemleri düşünmenin zamanı gelmiştir.
- They seem to be more concerned about protecting political friends than protecting the people of Europe.
- Avrupa halkını korumaktan ziyade siyasi dostlarını korumakla ilgileniyor gibi görünüyorlar.
- The issue of UCITS may appear difficult, technical and a political minefield.
- UCITS konusu zor, teknik ve siyasi bir mayın tarlası gibi görünebilir.
- It needs only one political group to request a debate for that debate to take place.
- Tartışmanın gerçekleşmesi için sadece bir siyasi grubun tartışma talebinde bulunması yeterlidir.
- The European Parliament's control function is of a political and not a legal nature, however.
- Ancak Avrupa Parlamentosu'nun denetim işlevi hukuki değil siyasi niteliktedir.
- In particular, we need to bring our political dialogue into sharper focus.
- Özellikle de siyasi diyaloğumuzu daha keskin bir odak noktasına getirmemiz gerekiyor.
- They must therefore feature in a better way in political work, too.
- Bu nedenle siyasi çalışmalarda da daha iyi bir şekilde yer almalıdırlar.
- If you were to do that, would anyone be aware of what your fundamental political convictions actually are?
- Eğer bunu yapsaydınız, temel siyasi kanaatlerinizin gerçekte ne olduğunu kimse bilebilir miydi?
- The National Security Council demonstrates the major role played by the army in political life.
- Milli Güvenlik Kurulu, ordunun siyasi hayatta oynadığı büyük rolü gösterir.
- The European Commission is concerned by the political climate in Togo.
- Avrupa Komisyonu Togo'daki siyasi iklimden endişe duymaktadır.
- We shall continue to support this course of action at economic, social and political levels.
- Bu eylem planını ekonomik, sosyal ve siyasi düzeylerde desteklemeye devam edeceğiz.
- Johannesburg placed greater political focus on the actual WTO process and its significance for developing countries.
- Johannesburg, fiili DTÖ sürecine ve bunun gelişmekte olan ülkeler için önemine daha fazla siyasi odaklanma sağlamıştır.
- And it is not he who withholds food from his political opponents, but the enemies of Zimbabwe.
- Ve siyasi muhaliflerinden yiyecek esirgeyen kendisi değil, Zimbabve'nin düşmanlarıdır.
- I would suggest to you to take this matter up with your political groups and raise it in the Conference of Presidents.
- Bu konuyu siyasi gruplarınızla birlikte ele almanızı ve Başkanlar Konferansı'nda gündeme getirmenizi öneririm.
- From the outset, the political issue has been the determining factor.
- Başından beri siyasi mesele belirleyici faktör olmuştur.
- There must be a political response to this in the form of new rules to improve consumer safety.
- Tüketici güvenliğini arttıracak yeni kurallar şeklinde siyasi bir yanıt verilmelidir.
- The foot and mouth crisis of 2001 heralded the political landslide of 2002.
- 2001'deki şap krizi 2002'deki siyasi heyelanın habercisiydi.
- I want to stress this point because we could have serious problems, irrespective of the political line-up.
- Bu noktanın altını çizmek istiyorum zira siyasi kadro ne olursa olsun ciddi sorunlar yaşayabiliriz.
- I can never promise that there will be no political background.
- Siyasi bir arka plan olmayacağı konusunda asla söz veremem.
- The outcome of the Convention will only carry political weight if it is supported by as broad a consensus as possible.
- Sözleşmenin sonucu ancak mümkün olduğunca geniş bir mutabakatla desteklenirse siyasi bir ağırlık taşıyacaktır.
- This was the political basis on which we were able to negotiate in Johannesburg.
- Johannesburg'da üzerinde müzakere edebildiğimiz siyasi temel buydu.
- I understand now that all the political groups have agreed to this being removed.
- Şimdi anlıyorum ki tüm siyasi gruplar bunun çıkarılması konusunda mutabık kalmışlar.
- This is what must be done to bring that hope into what looks a little like political talk.
- Biraz siyasi bir söylem gibi görünen bu konuya umut katmak için yapılması gereken budur.
- Now, on the Lisbon strategy I cannot but find that the political and economic uncertainties remain.
- Lizbon stratejisi konusunda ise siyasi ve ekonomik belirsizliklerin devam ettiğini görmekten başka bir şey yapamıyorum.
- Moldova is a country in search of its cultural and political identity.
- Moldova kültürel ve siyasi kimliğini arayan bir ülkedir.
- And that is what our political strategy should be geared towards.
- Ve siyasi stratejimiz de buna yönelik olmalıdır.
- At present, democracy is not very well grounded, with political life segregated from civil society.
- Halihazırda demokrasi çok sağlam temellere oturtulmuş değil, siyasi hayat sivil toplumdan ayrılmış durumda.
- Now, more than ever, do we need political direction.
- Şimdi her zamankinden daha fazla siyasi yönlendirmeye ihtiyacımız var.
- Another positive aspect is the fact that there is broad agreement as to the basic political priorities.
- Bir diğer olumlu husus ise temel siyasi öncelikler konusunda geniş bir mutabakatın bulunmasıdır.
- Is it a political priority to reduce the travel expenses of the highest paid?
- En yüksek maaş alanların seyahat masraflarını azaltmak siyasi bir öncelik midir?
- This represents an unprecedented challenge on the political, economic and social levels.
- Bu durum siyasi, ekonomik ve sosyal düzeylerde eşi benzeri görülmemiş bir meydan okumayı temsil etmektedir.
- I cannot think of anything else which is as valuable in both human and political terms as what we are doing.
- Hem insani hem de siyasi açıdan yaptığımız iş kadar değerli başka bir şey düşünemiyorum.
- These are all political measures.
- Bunların hepsi siyasi tedbirlerdir.
- The main reasons for the country's poverty are of a political nature.
- Ülkenin yoksulluğunun temel nedenleri siyasi niteliktedir.
- However, this will not remove the aforementioned political obstacles, hence my suggestions.
- Ancak bu, yukarıda bahsedilen siyasi engelleri ortadan kaldırmayacaktır, dolayısıyla benim önerilerim de bu yöndedir.
- Other political forces masquerading as NGOs have rushed into the void that has been left.
- STK kılığına bürünmüş diğer siyasi güçler, bırakılan boşluğa koştular.
- This report is based on political motives, as the previous speaker illustrated.
- Bu rapor, bir önceki konuşmacının da gösterdiği üzere, siyasi saiklere dayanmaktadır.
- Once again, the EU's political diversity is being overlooked.
- Bir kez daha AB'nin siyasi çeşitliliği göz ardı ediliyor.
- The same applies to Slovakia, although it has internal political problems.
- Aynı şey, iç siyasi sorunları olmasına rağmen Slovakya için de geçerlidir.
- We have tried to work on the basis of consensus with all political groups in producing this report.
- Bu raporu hazırlarken tüm siyasi gruplarla uzlaşı temelinde çalışmaya gayret ettik.
- Each of them has significant political and economic problems.
- Her birinin önemli siyasi ve ekonomik sorunları var.
- I should, however, also like to approach the matter from a political perspective.
- Bununla birlikte konuya siyasi bir perspektiften de yaklaşmak istiyorum.
- For example, the aspect of support for political campaigns should be addressed.
- Örneğin, siyasi kampanyalara destek konusu ele alınmalıdır.
- In February 2002, the Commission presented to Parliament the annual political strategy for the year 2003.
- Şubat 2002'de Komisyon, 2003 yılı için yıllık siyasi stratejisini Parlamento'ya sundu.
- We must take a balanced approach but not be afraid to make political choices.
- Dengeli bir yaklaşım benimsemeli ancak siyasi tercihler yapmaktan da korkmamalıyız.
- All these factors will have significant political, structural and budgetary implications.
- Tüm bu faktörlerin önemli siyasi, yapısal ve bütçesel etkileri olacaktır.
- Political leadership on this issue is incredibly important.
- Bu konuda siyasi liderlik son derece önemlidir.
- Is there any political alternative we can propose to this gradual approach?
- Bu aşamalı yaklaşıma karşı önerebileceğimiz herhangi bir siyasi alternatif var mıdır?
- We have others who deal with the political side of the discussion.
- Bizde tartışmanın siyasi yönüyle ilgilenen başkaları da var.
- Serious misgivings abound, and they are mainly of a political nature.
- Ciddi kuşkular mevcuttur ve bunlar çoğunlukla siyasi niteliktedir.
- In the Netherlands, the 2001 foot and mouth crisis was a kind of harbinger of the political upheaval in 2002.
- Hollanda'da 2001'de yaşanan şap krizi, 2002'deki siyasi çalkantının bir tür habercisiydi.
- In particular, we need to bring our political dialogue into sharper focus.
- Özellikle siyasi diyaloğumuzu daha keskin bir odak noktasına getirmemiz gerekiyor.
- Any other interpretation will be open to use for political ends, especially within Italy.
- Başka herhangi bir yorum, özellikle İtalya içinde siyasi amaçlar için kullanılmaya açık olacaktır.
- My final point relates to political legitimisation, which concerned me, and I agree with my fellow MEPs.
- Son olarak siyasi meşrulaştırma konusuna değinmek istiyorum ve bu konuda AP üyesi arkadaşlarımla aynı fikirdeyim.
- There should be a more serious exchange about our political priorities.
- Siyasi önceliklerimiz konusunda daha ciddi bir görüş alışverişi olmalıdır.
- Finally, we live in challenging and uncertain times and the political situation in the Middle East is very volatile.
- Son olarak zorlu ve belirsiz zamanlarda yaşıyoruz ve Orta Doğu'daki siyasi durum çok değişken.
- The new size reductions required are yet another political blunder and are therefore unacceptable.
- Gereken yeni boyut küçültmeleri bir başka siyasi gaftır ve bu nedenle kabul edilemez.
- I had hoped this issue would be treated as more important than one subject to cheap political point-scoring.
- Bu konunun ucuz siyasi puanlama konusu olmaktan çok daha önemli bir konu olarak ele alınacağını umuyordum.
- We must not let the radical groups derail the political initiatives yet again.
- Radikal grupların siyasi girişimleri bir kez daha rayından çıkarmasına izin vermemeliyiz.
- We cannot, though, create clarity in a conflict situation via the political level.
- Ancak, siyasi düzey üzerinden bir çatışma durumunda netlik yaratamayız.
- The European Union has still to equip itself with the political and financial means to hope to achieve this objective.
- Avrupa Birliği, bu hedefe ulaşmayı ummak için hala siyasi ve mali araçlarla kendisini donatmalıdır.
- The Tampere element is needed, and its application does not require money, but does require political courage.
- Tampere unsuruna ihtiyaç vardır ve bunun uygulanması para gerektirmez ancak siyasi cesaret gerektirir.
- He mentioned not making political concessions, particularly to large Member States.
- Özellikle büyük Üye Devletlere siyasi taviz vermemekten bahsetti.
- I would highly commend it to the political groups as a standard practice for all our debates.
- Bunu tüm tartışmalarımız için standart bir uygulama olarak siyasi gruplara şiddetle tavsiye ediyorum.
- Apparently, Europe is some sort of vamp, provoking everyone into political promiscuity.
- Görünüşe göre Avrupa, herkesi siyasi ahlaksızlığa kışkırtan bir tür vampir.
- What is more, women naturally have different political and ideological perceptions.
- Dahası, kadınlar doğal olarak farklı siyasi ve ideolojik algılara sahiptir.
- The time has come for us, the political class, to repossess enlargement.
- Siyasi sınıf olarak genişlemeye yeniden sahip çıkmamızın zamanı geldi.
- For this reason, new impetus is necessary at the highest political level, particularly from Europe, America and Japan.
- Bu nedenle en üst siyasi düzeyde, özellikle Avrupa, Amerika ve Japonya'dan yeni bir ivme gerekmektedir.
- Despite the political crisis, the Commission is committed to support for Nepal's sustainable development.
- Siyasi krize rağmen Komisyon Nepal'in sürdürülebilir kalkınmasını desteklemeye kararlıdır.
- It must fulfil necessary political pre-conditions and relate to countries in clear geographical proximity.
- Gerekli siyasi ön koşulları yerine getirmeli ve açık bir coğrafi yakınlık içindeki ülkelerle ilgili olmalıdır.
- We need a political actor in Brussels.
- Brüksel'de siyasi bir aktöre ihtiyacımız var.
- This means that this political factor is urgent in the extreme and enlargement criteria need to be laid down.
- Bu da siyasi faktörün son derece acil olduğu ve genişleme kriterlerinin ortaya konması gerektiği anlamına gelmektedir.
- This will be achieved through the political and budgetary transparency of this objective.
- Bu, söz konusu hedefin siyasi ve bütçesel şeffaflığı ile sağlanacaktır.
- Our report sends out a political signal in that regard.
- Raporumuz bu konuda siyasi bir sinyal göndermektedir.
- It concerns a political statement which although I fully endorse it, does not fit in a legal document.
- Bu, tamamen onaylamama rağmen yasal bir belgeye sığmayan siyasi bir beyanla ilgilidir.
- This, in itself, is great proof of his flexibility and political capacity.
- Bu bile başlı başına esnekliğinin ve siyasi kapasitesinin büyük bir kanıtıdır.
- This was a decision based on political pressure; it owed nothing to conservation and everything to politics.
- Bu siyasi baskıya dayalı bir karardı; korumaya hiçbir şey borçlu değildi ve her şeyi siyasete borçluydu.
- A link of confidence between the political class and its people has been broken.
- Siyasi sınıf ile halk arasındaki güven bağı kopmuştur.
- This is a very big political issue for people within the EU.
- Bu, AB içindeki insanlar için çok büyük bir siyasi meseledir.
- The EU is a political and economic union.
- AB siyasi ve ekonomik bir birliktir.
- It is now impossible for China to pursue political goals with economic sanctions, as it did before.
- Çin'in daha önce yaptığı gibi ekonomik yaptırımlarla siyasi hedefler peşinde koşması artık imkansızdır.
- The eighth area of incoherence is of a political and practical nature.
- Sekizinci uyumsuzluk alanı siyasi ve pratik niteliktedir.
- Do they see themselves as participants and players in one political system?
- Kendilerini tek bir siyasi sistemin katılımcıları ve oyuncuları olarak mı görüyorlar?
- Our basic priorities are predicated on good relations, peace and economic and political cooperation.
- Temel önceliklerimiz iyi ilişkiler, barış ve ekonomik ve siyasi işbirliği üzerine kuruludur.
- The internal political situation in the different Member States makes the dispute an even more heated one.
- Farklı Üye Devletlerdeki iç siyasi durum, anlaşmazlığı daha da hararetli bir hale getirmektedir.
- It is not a political one.
- Bu siyasi bir sebep değil.
- There is no reason for such absurd peregrinations on political or economic, organisational or geographical grounds.
- Siyasi ya da ekonomik, örgütsel ya da coğrafi gerekçelerle bu tür saçma sapan geziler için hiçbir neden yoktur.
- We expect this political and cultural dialogue to have a definite starting point.
- Bu siyasi ve kültürel diyaloğun kesin bir başlangıç noktası olmasını bekliyoruz.
- When women enter politics, the organisation of political work changes, and new issues appear on the political agenda.
- Kadınlar siyasete girdiğinde siyasi çalışmaların organizasyonu değişir ve siyasi gündemde yeni konular ortaya çıkar.
- A question has also been raised about discussions to be held at political level.
- Siyasi düzeyde yapılacak tartışmalarla ilgili bir soru da gündeme getirildi.
- This is the sine qua non condition for reconciling the popular and political spheres.
- Bu, popüler ve siyasi alanların uzlaştırılması için olmazsa olmaz koşuldur.
- A positive acceleration is taking place in European political integration.
- Avrupa'nın siyasi entegrasyonunda olumlu bir ivme yaşanmaktadır.
- EU governments are meeting next Monday to review the political situation.
- AB hükümetleri siyasi durumu gözden geçirmek üzere önümüzdeki Pazartesi günü bir araya geliyor.
- The Copenhagen criteria have been the yardstick for measuring the countries' political and economic reforms.
- Kopenhag kriterleri, ülkelerin siyasi ve ekonomik reformlarını ölçmek için bir kıstas olmuştur.
- The subject in question is of great political and social importance.
- Söz konusu konu siyasi ve sosyal açıdan büyük önem taşımaktadır.
- A Political Directors Troika visit followed in September.
- Bunu Eylül ayında bir Siyasi Direktörler Üçlüsü ziyareti izlemiştir.
- The world needs a powerful, political signal.
- Dünyanın güçlü, siyasi bir sinyale ihtiyacı var.
- Processes of economic adjustment call for the greatest political and social commitment on the part of all sides.
- Ekonomik uyum süreçleri, tüm tarafların azami düzeyde siyasi ve sosyal kararlılık göstermesini gerektirmektedir.
- This was the political basis on which we were able to negotiate in Johannesburg.
- Johannesburg'da müzakere edebilmemizi sağlayan siyasi temel buydu.
- The deputy prime minister with responsibility for this has resigned, which represents the political outcome.
- Bu konudan sorumlu başbakan yardımcısı istifa etti ve bu da siyasi sonucu temsil ediyor.
- This is a genuine political initiative.
- Bu gerçek bir siyasi girişimdir.
- It is, however, also important for us to send out a political signal.
- Bununla birlikte siyasi bir sinyal göndermemiz de önemlidir.
- Things sometimes happen better by chance than by Europe's political logic.
- İşler bazen Avrupa'nın siyasi mantığından ziyade şans eseri gerçekleşir.
- The Lord Mayor, against whom the case has been brought, fears for his political future.
- Hakkında dava açılan Belediye Başkanı siyasi geleceğinden endişe etmektedir.
- This is not the place for political reasoning or an explanation of vote.
- Burası siyasi muhakeme veya oyların açıklanması için uygun bir yer değildir.
- The second point is an evaluation and a political direction at the spring European Councils.
- İkinci nokta ise ilkbahar Avrupa Konseylerinde bir değerlendirme ve siyasi bir yönelimdir.
- It is precisely the most important Mercosur States that have far-reaching political problems.
- Geniş kapsamlı siyasi sorunlara sahip olanlar tam da en önemli Mercosur Devletleridir.
- It will sour the political atmosphere and wound the democratic legitimacy of the Union.
- Bu durum siyasi atmosferi bozacak ve Birliğin demokratik meşruiyetini zedeleyecektir.
- Of course, it is not easy to increase the political dimension of European citizenship by decree.
- Elbette Avrupa vatandaşlığının siyasi boyutunu bir kararname ile artırmak kolay değildir.
- On what is this great political credit that they are granting the merciless tyrant Saddam Hussein based?
- Acımasız tiran Saddam Hüseyin'e tanıdıkları bu büyük siyasi kredi neye dayanıyor?
- I also warmly welcome the fact that the report has been produced on the basis of broad political agreement.
- Raporun geniş bir siyasi mutabakat temelinde hazırlanmış olmasını da memnuniyetle karşılıyorum.
- Mr Aznar, as the main political authority responsible, has been totally unable to achieve a sense of reality.
- Sorumlu ana siyasi otorite olarak Sayın Aznar, gerçeklik duygusuna ulaşmakta tamamen başarısız olmuştur.
- Industry wants clear political statements that at least indicate the way.
- Endüstri, en azından yolu gösteren net siyasi açıklamalar istemektedir.
- That is why I, and my political group, support the rapporteur's position.
- Bu nedenle ben ve siyasi grubum sözcünün tutumunu destekliyoruz.
- Let us work with real issues not with esoteric issues concerning political point-scoring.
- Siyasi puanlama ile ilgili ezoterik konularla değil, gerçek konularla çalışalım.
- We must bring about a strong, powerful, and therefore democratic, political Europe.
- Güçlü, kuvvetli ve dolayısıyla demokratik bir siyasi Avrupa yaratmalıyız.
- This would be a huge political boost to consolidation of peace in that area.
- Bu, o bölgede barışın pekiştirilmesi için büyük bir siyasi destek olacaktır.
- I had hoped this issue would be treated as more important than one subject to cheap political point-scoring.
- Bu konunun ucuz bir siyasi puanlama konusu olmaktan çok daha önemli bir konu olarak ele alınacağını umuyordum.
- They are focused on developing the political and institutional relationship with the European Union.
- Avrupa Birliği ile siyasi ve kurumsal ilişkilerin geliştirilmesine odaklanmışlardır.
- I would highly commend it to the political groups as a standard practice for all our debates.
- Bunu tüm tartışmalarımız için standart bir uygulama olarak siyasi gruplara tavsiye ediyorum.
- I think it can also help to consolidate the plenary's political image.
- Genel Kurul'un siyasi imajını güçlendirmeye de yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
- Instead, a large majority in Parliament applauds a toothless report representing the wretched political mainstream.
- Bunun yerine Parlamentodaki büyük bir çoğunluk, sefil siyasi ana akımı temsil eden dişsiz bir raporu alkışlıyor.
- Political judgments will have to be exercised at the right moment.
- Siyasi yargıların doğru zamanda kullanılması gerekecektir.
- Moldova is a country in search of its cultural and political identity.
- Moldova, kültürel ve siyasi kimliğini arayan bir ülke.
- We also talk about the political level and the mandates given to the CEPT.
- Ayrıca siyasi düzeyden ve Avrupa Posta ve Telekomünikasyon İdareleri Birliği'ne verilen yetkilerden de bahsediyoruz.
- Mr Prodi, you deemed it appropriate to launch a political manifesto in Italy last week.
- Sayın Prodi, geçen hafta İtalya'da bir siyasi manifesto yayınlamayı uygun gördünüz.
- That is the iron law that I have had to learn, whatever my occasional political reservations.
- Zaman zaman siyasi çekincelerim olsa da öğrenmek zorunda kaldığım demir kanun budur.
- You took the step of placing the negotiation on how to legislate better at a political level.
- Siz, nasıl daha iyi yasama yapılacağına ilişkin müzakereyi siyasi bir düzeye yerleştirme adımını attınız.
- The report has, however, also stirred up some political passions.
- Bununla birlikte rapor bazı siyasi tutkuları da harekete geçirdi.
- And the first political question of course is why are we not doing the same in Europe?
- Ve tabii ki ilk siyasi soru şu ki, Avrupa'da biz neden aynı şeyi yapmıyoruz?
- One important reason was that political responsibility proved anything but transparent.
- Bunun önemli bir nedeni, siyasi sorumluluğun şeffaflıktan uzak olduğunun kanıtlanmasıydı.
- It covers all our relations with Mexico, notably cooperation and political dialogue.
- Başta işbirliği ve siyasi diyalog olmak üzere Meksika ile tüm ilişkilerimizi kapsamaktadır.
- We must not allow ten years of political and financial investment to be wasted.
- On yıllık siyasi ve mali yatırımın boşa gitmesine izin vermemeliyiz.
- The Basque Parliament expresses its firm belief that political dialogue is necessary to resolve conflicts.
- Bask Parlamentosu, çatışmaların çözümü için siyasi diyaloğun gerekli olduğuna dair kesin inancını ifade eder.
- We have reason to fear that there is a connection between these disappearances and the country's political problems.
- Bu kayıplar ile ülkenin siyasi sorunları arasında bir bağlantı olduğundan korkmak için nedenlerimiz var.
- The Laeken summit last weekend had to address a whole series of wide-ranging political issues.
- Geçtiğimiz hafta sonu düzenlenen Laeken Zirvesi'nde bir dizi geniş kapsamlı siyasi meselenin ele alınması gerekiyordu.
- The political action on Iraq at present is in New York and that is exactly where it should be.
- Şu anda Irak'la ilgili siyasi eylem New York'ta ve tam da olması gereken yerde.
- We are continuing to discuss the matter and to insist on the need to find a political solution.
- Konuyu görüşmeye ve siyasi bir çözüm bulunması gerektiği konusunda ısrarcı olmaya devam ediyoruz.
- I hope these amendments are supported tomorrow by the other political groups.
- Umarım bu değişiklikler yarın diğer siyasi gruplar tarafından da desteklenir.
- Choosing political groups over technical groups is the most transparent option.
- Teknik gruplar yerine siyasi grupları seçmek en şeffaf seçenektir.
- That ought also to find expression in political and social reforms.
- Bu aynı zamanda siyasi ve sosyal reformlarda da ifadesini bulmalıdır.
- It is important for us to retain political responsibility on this matter.
- Bu konudaki siyasi sorumluluğumuzu muhafaza etmemiz önemlidir.
- We believe we need political coherence in our policy-making in this area.
- Bu alanda politika oluştururken siyasi tutarlılığa ihtiyacımız olduğuna inanıyoruz.
- To date, we have virtually finalised the political and cooperation chapters.
- Bugüne kadar siyasi ve işbirliği bölümlerini neredeyse tamamladık.
- What we need is the political courage to grab this opportunity and resolve the Cyprus question now.
- İhtiyacımız olan şey, bu fırsatı yakalamak ve Kıbrıs sorununu şimdi çözmek için siyasi cesarettir.
- It requires a sustained political and financial commitment to cover the gap between rhetoric and reality.
- Retorik ile gerçeklik arasındaki boşluğu kapatmak için sürekli bir siyasi ve mali taahhüt gerekir.
- The Commission has created a new political framework in its communication on a strategy for sustainable development.
- Komisyon, sürdürülebilir kalkınma stratejisine ilişkin tebliğinde yeni bir siyasi çerçeve oluşturmuştur.
- This is a crucial political issue that we have not yet debated.
- Bu, henüz tartışmadığımız çok önemli bir siyasi konudur.
- This indicates how low down it has been on the list of our political priorities.
- Bu da konunun siyasi önceliklerimiz listesinde ne kadar alt sıralarda yer aldığını göstermektedir.
- Only a strengthened Europe is immune to political opportunists who exploit dissatisfaction.
- Sadece güçlenmiş bir Avrupa, memnuniyetsizliği istismar eden siyasi fırsatçılara karşı bağışıklığa sahiptir.
- I wonder whether a debate like this is taking place in any other political centre in the rich North.
- Böyle bir tartışmanın zengin Kuzey'deki başka bir siyasi merkezde yapılıp yapılmadığını merak ediyorum.
- This subject will therefore have to be given high priority in the forthcoming talks at political level.
- Bu nedenle önümüzdeki dönemde siyasi düzeyde yapılacak görüşmelerde bu konuya yüksek öncelik verilmesi gerekecektir.
- We are in favour of the political solution that Moscow also supports, but the results still seem poor.
- Moskova'nın da desteklediği siyasi çözümden yanayız ancak sonuçlar hala zayıf görünüyor.
- It is cynical political manipulation to play games with disability rights.
- Engelli haklarıyla oyun oynamak alaycı bir siyasi manipülasyondur.
- We have to show the imagination and courage to embrace institutional, political and economic reform.
- Kurumsal, siyasi ve ekonomik reformları kucaklayacak hayal gücü ve cesareti göstermeliyiz.
- We have had governance, an unidentified political subject.
- Tanımlanamayan bir siyasi özne olan yönetişime sahip olduk.
- The facts make clear that a political solution to the problem has still not been found.
- Gerçekler, soruna hala siyasi bir çözüm bulunamadığını açıkça ortaya koymaktadır.
- We see this as a serious violation of the citizens' civil and political rights.
- Bunu vatandaşların medeni ve siyasi haklarının ciddi bir ihlali olarak görüyoruz.
- Employment and economic and social cohesion in Europe are fundamental political principles of our Union.
- Avrupa'da istihdam ile ekonomik ve sosyal uyum, Birliğimizin temel siyasi ilkeleridir.
- We shall now move on to the second round of speakers listed for the political groups.
- Şimdi siyasi gruplara ayrılan ikinci tur konuşmacılara geçiyoruz.
- There will be no political preselection.
- Siyasi bir ön seçim yapılmayacaktır.
- Victim protection has already long been a topic of political discussion even at European level.
- Mağdurların korunması, Avrupa düzeyinde bile uzun zamandır siyasi bir tartışma konusu olmuştur.
- The human rights situation has not improved since the start of the political dialogue with the European Union.
- Avrupa Birliği ile siyasi diyaloğun başlamasından bu yana insan hakları durumu iyileşmemiştir.
- Political solutions have to be sought.
- Siyasi çözümler aranmalıdır.
- In vain do we wait for a political gesture in a spirit of reconciliation.
- Uzlaşma ruhu içinde siyasi bir jest beklemek boşunadır.
- Because the only outcome of terrorism, in this regard, is moral, political and operational disaster.
- Çünkü bu bağlamda terörizmin tek sonucu ahlaki, siyasi ve operasyonel felakettir.
- They must remain on the political decision-making table.
- Bunlar siyasi karar alma masasında kalmalıdır.
- The political problem highlighted by this whole issue is the prevalence of profound mistrust.
- Tüm bu meselenin altını çizdiği siyasi sorun, derin bir güvensizliğin yaygınlığıdır.
- Safety, prevention, control and eradication of BSE now require political commitment.
- BSE'nin güvenliği, önlenmesi, kontrolü ve ortadan kaldırılması artık siyasi kararlılık gerektirmektedir.
- We are all agreed that the budget should be a reflection of Parliament's political wishes.
- Hepimiz bütçenin Parlamento'nun siyasi isteklerinin bir yansıması olması gerektiği konusunda hemfikiriz.
- This unconstitutional situation issues directly from the nature of the country's political constellation.
- Bu anayasaya aykırı durum doğrudan ülkenin siyasi yapısının doğasından kaynaklanmaktadır.
- The political conditions governing accession have been met.
- Katılım için gerekli siyasi koşullar yerine getirilmiştir.
- The political stumbling block is that our fellow citizens want to travel.
- Siyasi engel, yurttaşlarımızın seyahat etmek istemesidir.
- The space occupied by religion in a social and political whole must involve a very broad range of possibilities.
- Dinin toplumsal ve siyasi bir bütün içinde kapladığı alan çok geniş bir olasılıklar yelpazesini içermelidir.
- I want instead to address a political issue that I believe to be a major issue.
- Bunun yerine, önemli bir sorun olduğuna inandığım siyasi bir konuya değinmek istiyorum.
- It serves as a social model, an economic model, a political model, and also as a model of integration.
- Sosyal bir model, ekonomik bir model, siyasi bir model ve aynı zamanda bir entegrasyon modeli olarak hizmet vermektedir.
- A neutral mediator is needed to initiate decision-making that overrides political controversies.
- Siyasi anlaşmazlıkları geçersiz kılan karar alma sürecini başlatmak için tarafsız bir arabulucuya ihtiyaç vardır.
- Parliament's political groups have drafted a joint motion for a resolution on the statement by the Commission.
- Parlamentodaki siyasi gruplar Komisyon tarafından yapılan açıklamaya ilişkin ortak bir karar tasarısı hazırladılar.
- Being a part of an RTA has its positive political benefits.
- Bir RTA'nın parçası olmanın olumlu siyasi faydaları vardır.
- To put it mildly, it is in a conceptual and political vacuum.
- En hafif deyimiyle, kavramsal ve siyasi bir boşluk içindedir.
- The political violence in Colombia is a crucial obstacle to peace and development in the country.
- Kolombiya'daki siyasi şiddet, ülkede barış ve kalkınmanın önünde önemli bir engel teşkil etmektedir.
- I should also like to ask, simply, that we should also give political rights to those whom we welcome for their work.
- Ayrıca, basitçe, çalışmalarından dolayı hoş karşıladığımız kişilere de siyasi haklar vermemizi rica ediyorum.
- According to the Commission document on China, ten rounds of political dialogue have already been held.
- Çin'e ilişkin Komisyon belgesine göre, halihazırda on tur siyasi diyalog gerçekleştirilmiştir.
- Furthermore, the Brok report calls for a continuation of the political dialogue with Indonesia.
- Ayrıca Brok raporu Endonezya ile siyasi diyaloğun sürdürülmesi çağrısında bulunmaktadır.
- Human rights cannot be detached from wider political developments in the region.
- İnsan hakları bölgedeki daha geniş siyasi gelişmelerden ayrı tutulamaz.
- The amendments tabled by my group have also supported this statement of political objectives.
- Grubum tarafından sunulan değişiklik önergeleri de bu siyasi hedefler beyanını desteklemiştir.
- The opportunity for smaller countries, or smaller political groups, to be represented would therefore be minimal.
- Dolayısıyla daha küçük ülkelerin ya da daha küçük siyasi grupların temsil edilme fırsatı asgari düzeyde olacaktır.
- However, the difficult thing is to decide on the framework, details, a political objective and technical implementation.
- Ancak zor olan husus; çerçeve, ayrıntılar, siyasi hedef ve teknik uygulama konusunda karar vermektir.
- What were the political and economic aims behind this?
- Bunun arkasındaki siyasi ve ekonomik amaçlar nelerdi?
- There, too, the process of political maturation has not yet progressed as far as it needs to.
- Burada da siyasi olgunlaşma süreci henüz gerektiği kadar ilerlememiştir.
- There was a very long wish-list covering every political area imaginable, and a poorly focused political agenda.
- Akla gelebilecek her siyasi alanı kapsayan çok uzun bir dilek listesi ve kötü odaklanmış bir siyasi gündem vardı.
- There must be political and commercial dialogue and cultural and financial cooperation.
- Siyasi ve ticari diyalog ile kültürel ve mali işbirliği olmalıdır.
- What is needed, and in short order, is money, not sleight of hand or political evasive action.
- İhtiyaç duyulan şey, kısa sürede, el çabukluğu ya da siyasi kaçamaklar değil, paradır.
- It is still a fact that 90% of all asylum-seekers in Europe are not victims of political persecution.
- Avrupa'daki tüm sığınmacıların %90'ının siyasi zulüm mağduru olmadığı hala bir gerçektir.
- This statement is in direct contradiction of the political priorities of the Christian Democrats in Sweden.
- Bu açıklama İsveç'teki Hıristiyan Demokratların siyasi öncelikleriyle doğrudan çelişmektedir.
- The reasons for this are not political; they are to do with journalism.
- Bunun nedenleri siyasi değil; gazetecilikle ilgili.
- My final point concerns political responsibility.
- Değinmek istediğim son nokta ise siyasi sorumlulukla ilgili.
- We now come to the speakers from the political groups.
- Şimdi siyasi gruplardan gelen konuşmacılara geliyoruz.
- They should have considerably more political influence than they do.
- Sahip olduklarından çok daha fazla siyasi etkiye sahip olmaları gerekir.
- By way of conclusion, I should like to say that enlargement remains a political project.
- Sonuç olarak genişlemenin siyasi bir proje olmaya devam ettiğini belirtmek isterim.
- This is an incredible success and we must rapidly construct the political Europe that they lack.
- Bu inanılmaz bir başarıdır ve eksikliğini duydukları siyasi Avrupa'yı hızla inşa etmeliyiz.
- It is a man-made and political issue.
- İnsan yapımı ve siyasi bir meseledir.
- Information security is a political question, and that is why we have to resolve it.
- Bilgi güvenliği siyasi bir sorundur ve bu nedenle bu konuyu çözüme kavuşturmak zorundayız.
- He firmly believed that the motivation behind the proposal to ban these products was political.
- Bu ürünlerin yasaklanması önerisinin arkasındaki motivasyonun siyasi olduğuna inanıyordu.
- In the Netherlands, the 2001 foot and mouth crisis was a kind of harbinger of the political upheaval in 2002.
- Hollanda'da 2001 yılında yaşanan şap krizi, 2002 yılında yaşanan siyasi çalkantının bir nevi habercisiydi.
- From a political point of view, it has had a low profile.
- Siyasi açıdan bakıldığında, düşük bir profile sahip olmuştur.
- The political responses to ageing will determine the impact that it has on European societies.
- Yaşlanmaya yönelik siyasi tepkiler, bunun Avrupa toplumları üzerindeki etkisini belirleyecektir.
- It waxes eloquent over the reunification of the continent, deeming it a political and historical achievement.
- Kıtanın yeniden birleşmesini siyasi ve tarihi bir başarı olarak değerlendirerek övgüler yağdırıyor.
- Having made all that clear, let us look at the political and the pragmatic approach.
- Tüm bunları açıklığa kavuşturduktan sonra şimdi de siyasi ve pragmatik yaklaşıma bakalım.
- That is a matter of political and legal obligation.
- Bu siyasi ve hukuki bir zorunluluktur.
- The contribution that Europe can make, that we can make, is only minor on the political front, I am sorry to say.
- Avrupa'nın yapabileceği, yani bizim yapabileceğimiz katkı, üzülerek söylüyorum ki, siyasi cephede çok küçüktür.
- Indeed, there is no shortage of legal and political pitfalls.
- Doğrusu yasal ve siyasi tuzaklar konusunda hiçbir sıkıntı yoktur.
- We must build upon a clear division of power in which political responsibility can be insisted upon.
- Siyasi sorumluluğun ısrarla vurgulanabileceği net bir güç dağılımı üzerine inşa etmeliyiz.
- It is precisely this political urgency that demands an effective approach.
- Etkili bir yaklaşım gerektiren de tam olarak bu siyasi aciliyettir.
- In other words, we must get used to addressing all global political issues together with our Mediterranean partners.
- Başka bir deyişle tüm küresel siyasi meseleleri Akdenizli ortaklarımızla birlikte ele almaya alışmalıyız.
- The political ramifications of their intention are, however, a missed opportunity.
- Ancak niyetlerinin siyasi sonuçları kaçırılmış bir fırsattır.
- There must be a political response to this in the form of new rules to improve consumer safety.
- Buna, tüketici güvenliğini arttıracak yeni kurallar şeklinde siyasi bir yanıt verilmelidir.
- Who bears political responsibility for the Eurostat scandal?
- Eurostat skandalının siyasi sorumluluğunu kim taşıyor?
- I believe that this Parliament's political message is a very clear one.
- Bu Parlamento'nun siyasi mesajının çok açık olduğuna inanıyorum.
- In democratic States, there is no religious, political or economic justification for recourse to terrorism.
- Demokratik devletlerde terörizme başvurmak için dini, siyasi veya ekonomik bir gerekçe yoktur.
- Can the seven Italian radicals be deprived of their equal political status with other groupings?
- Yedi İtalyan radikal, diğer gruplarla eşit siyasi statüden mahrum bırakılabilir mi?
- Compared to the years preceding that fall, it is now one of the highlights of the political year.
- Bu düşüşten önceki yıllarla karşılaştırıldığında, şimdi siyasi yılın en önemli olaylarından biri.
- Mr Prodi mentioned that we want to drive forward the political democratisation of the WTO.
- Sayın Prodi, DTÖ'nün siyasi açıdan demokratikleştirilmesine katkıda bulunmak istediğimizden bahsetti.
- Malta's basic political situation is, of course, unchanged.
- Malta'nın temel siyasi durumu elbette değişmemiştir.
- Today's political statement on this issue was very positive indeed, and one which I welcome.
- Bugün bu konuda yapılan siyasi açıklama gerçekten de çok olumlu ve memnuniyetle karşıladığım bir açıklamadır.
- My other political point concerns the common foreign and security policy.
- Bahsedeceğim diğer siyasi husus ise ortak dış ve güvenlik politikası ile ilgili.
- Since 1996, the discharge has acquired a heavy, political significance.
- 1996 yılından bu yana, ibra ağır, siyasi bir önem kazanmıştır.
- The EBRD is unique among development banks in having a political mandate.
- EBRD, kalkınma bankaları arasında siyasi bir yetkiye sahip olması bakımından benzersizdir.
- There is no moral or political justification for such horrendous acts.
- Bu tür korkunç eylemlerin hiçbir ahlaki ya da siyasi gerekçesi olamaz.
- It has been said time and time again, and our political group obviously shares this view of the matter.
- Bu defalarca söylendi ve siyasi grubumuz da açıkça bu görüşü paylaşıyor.
- Let us give him the political responsibility to do the job.
- Ona bu işi yapması için siyasi sorumluluk verelim.
- That does not alter the fact, however, that we have a political responsibility towards their oppressors.
- Ancak bu durum, onlara zulmedenlere karşı siyasi bir sorumluluğumuz olduğu gerçeğini değiştirmez.
- Neither the European political structure, nor the European actors are prepared for this.
- Ne Avrupa'nın siyasi yapısı ne de Avrupalı aktörler buna hazır değil.
- Our political ties need to be strengthened and broadened.
- Siyasi bağlarımızın güçlendirilmesi ve genişletilmesi gerekmektedir.
- However, the UN can only do so much in such a complex and difficult political situation.
- Ancak BM böylesine karmaşık ve zor bir siyasi durumda ancak bu kadarını yapabilir.
- We are facing a veritable obstacle race, in political and electoral terms, in the next two and a half years.
- Önümüzdeki iki buçuk yıl içerisinde siyasi ve seçimsel anlamda gerçek bir engel yarışı ile karşı karşıyayız.
- We must, in any event, have political influence.
- Her halükarda siyasi etkiye sahip olmalıyız.
- This report is, of course, of little importance in the broad political scheme of things.
- Elbette bu rapor, geniş siyasi çerçevede çok az öneme sahiptir.
- We know that there are antagonisms and conflicting interests and priorities in political life.
- Siyasi hayatta karşıtlıklar, çatışan çıkarlar ve öncelikler olduğunu biliyoruz.
- If we fail to bring in such a softer procedure, it may never be possible to alter the political chapters.
- Böyle daha yumuşak bir prosedür getiremezsek, siyasi fasılları değiştirmek asla mümkün olmayabilir.
- Political opponents are simply treated as common criminals.
- Siyasi muhaliflere basitçe adi suçlu muamelesi yapılmaktadır.
- We look at political priorities and then decide what should be allocated to them.
- Siyasi önceliklere bakarız ve ardından bunlara ne tahsis edilmesi gerektiğine karar veririz.
- Obviously, that is not a linguistic mistake but a highly political issue.
- Belli ki bu dilbilimsel bir hata değil, son derece siyasi bir konudur.
- That crucial point alone demonstrates that these proposals are a political fudge.
- Sadece bu önemli nokta bile bu önerilerin siyasi bir geçiştirme olduğunu göstermektedir.
- We must also adopt fundamental political measures, which address the causes.
- Ayrıca sebepleri ele alan temel siyasi tedbirleri de kabul etmeliyiz.
- Nevertheless, we cannot deny that some positive political progress has been made in the Middle East of late.
- Bununla birlikte, son dönemde Orta Doğu'da bazı olumlu siyasi ilerlemeler kaydedildiğini de inkar edemeyiz.
- After all, this is a political chamber, not an academic body or a group of experts.
- Neticede burası bir siyasi oda, akademik bir organ ya da uzmanlar grubu değil.
- This is a matter of political choices, although we are also speaking about jurisprudence and rules.
- Her ne kadar içtihat ve kurallardan da bahsediyor olsak da bu bir siyasi tercih meselesidir.
- This makes political efforts by both sides particularly important.
- Bu da her iki tarafın siyasi çabalarını özellikle önemli kılıyor.
- This will hopefully stabilise the political landscape even further.
- Bu sayede siyasi ortamın daha da istikrara kavuşacağı umulmaktadır.
- Where, too, in the political institutions of our Member States?
- Üye Devletlerimizin siyasi kurumları da nerede?
- What we have instead is a political debate demanding objectivity and arguments on both sides.
- Bunun yerine her iki tarafın da tarafsızlığını ve argümanlarını talep eden siyasi bir tartışmayla karşı karşıyayız.
- We will wonder what the parameters of this political agreement must be.
- Bu siyasi anlaşmanın parametrelerinin ne olması gerektiğini merak edeceğiz.
- Political judgments will have to be exercised at the right moment.
- Siyasi kararların doğru zamanda verilmesi gerekecektir.
- Enlargement is the political expression of reconciliation in Europe.
- Genişleme, Avrupa'da uzlaşmanın siyasi ifadesidir.
- This is a terrifically important moment in the political and legislative cycle in the European Union.
- Bu, Avrupa Birliği'ndeki siyasi ve yasama döngüsünde son derece önemli bir andır.
- Over the last six months we have made some political progress.
- Son altı ay içerisinde bazı siyasi ilerlemeler kaydettik.
- The political importance of this directive is perhaps less obvious, but no less significant.
- Bu direktifin siyasi önemi belki daha az açıktır ancak daha az önemli değildir.
- Would you not agree that trade is a wonderful way of breaking through political quarrels?
- Ticaretin siyasi çekişmeleri aşmanın harika bir yolu olduğu konusunda hemfikir değil misiniz?
- No other political or trade consideration is ever taken into account.
- Başka hiçbir siyasi ya da ticari değerlendirme dikkate alınmamaktadır.
- My political group has tabled amendments relating to that human factor.
- Benim siyasi grubum bu insan faktörüne ilişkin değişiklik önergeleri sundu.
- The same applies to Slovakia, although it has internal political problems.
- Aynı durum, iç siyasi sorunları olmasına rağmen Slovakya için de geçerlidir.
- I think it can also help to consolidate plenary's political image.
- Bunun Genel Kurul'un siyasi imajını güçlendirmeye de yardımcı olacağını düşünüyorum.
- It is obvious that the key amendments, given this Parliament's political vision, should be re-tabled.
- Parlamentonun siyasi vizyonu göz önünde bulundurulduğunda temel değişikliklerin yeniden görüşülmesi gerektiği açıktır.
- Enlargement is our political masterpiece since it will prevent such things happening.
- Genişleme, bu tür şeylerin olmasını engelleyeceği için siyasi şaheserimizdir.
- The political nature of the offence cannot be put forward as grounds for non-execution.
- Suçun siyasi niteliği infaz edilmeme gerekçesi olarak ileri sürülemez.
- The European Union must now show the political courage to make new and bold choices.
- Avrupa Birliği şimdi yeni ve cesur seçimler yapmak için siyasi cesaret göstermelidir.
- This connection is at the heart of the political package defined at the June Council and formally adopted on 12 July.
- Bu bağlantı, Haziran Konseyinde tanımlanan ve 12 Temmuz'da resmen kabul edilen siyasi paketin merkezinde yer almaktadır.
- It proves that jurisprudence is controlled by political motives and is unjust.
- Bu durum, içtihadın siyasi saiklerle kontrol edildiğini ve adaletsiz olduğunu kanıtlamaktadır.
- Like any administration, it has a duty to inform political representatives.
- Her idare gibi siyasi temsilcileri bilgilendirme görevi vardır.
- In the political domain, it is common to wax lyrical about the creation of a transatlantic Euro-Latin-American assembly.
- Siyasi alanda transatlantik bir Avrupa-Latin-Amerika asamblesinin oluşturulmasından övgüyle söz etmek yaygındır.
- As regards political dialogue, my fellow Members have all made reference to the human rights issue.
- Siyasi diyalogla ilgili olarak, Üye arkadaşlarımın hepsi insan hakları konusuna atıfta bulundular.
- You have already demonstrated political commitment to a dialogue on human rights, and on that you have our full support.
- İnsan hakları konusunda diyaloga yönelik siyasi kararlılığınızı zaten gösterdiniz ve bu konuda size tam desteğimiz var.
- On the contrary, our opinion has an undoubtedly political character too.
- Aksine bizim görüşümüz şüphesiz siyasi bir karaktere de sahiptir.
- Nor do we want to be messed about by political opportunists or the Council's indecision.
- Siyasi fırsatçılar ya da Konseyin kararsızlığı tarafından oyalanmak istemiyoruz.
- Demographic development must be tackled on a broad political front right now.
- Demografik gelişim şu anda geniş bir siyasi cephede ele alınmalıdır.
- The strong, influential political Europe of the future cannot, however, be created with an anti-American stance.
- Ancak geleceğin güçlü ve etkili siyasi Avrupa'sı, Amerikan karşıtı bir duruşla yaratılamaz.
- The European Union must engage vigorously in the political dialogue.
- Avrupa Birliği siyasi diyaloga güçlü bir şekilde katılmalıdır.
- This is not a question of political disagreement.
- Bu bir siyasi anlaşmazlık meselesi değildir.
- Political dialogue with third countries is still optional.
- Üçüncü ülkelerle siyasi diyalog hala isteğe bağlı.
- To this end we need to define this European model in political terms.
- Bu amaçla Avrupa modelini siyasi terimlerle tanımlamamız gerekmektedir.
- The political action on Iraq at present is in New York and that is exactly where it should be.
- Şu anda Irak'la ilgili siyasi eylem New York'tadır ve tam da olması gereken yer orasıdır.
- Do we or do we not want a more political Europe?
- Daha siyasi bir Avrupa istiyor muyuz, istemiyor muyuz?
- However, the political signal is rather unpleasant, in my view.
- Bununla birlikte, bana göre siyasi göstergeler oldukça rahatsız edicidir.
- We have others who deal with the political side of the discussion.
- Tartışmanın siyasi yönüyle ilgilenen başkalarımız da var.
- The network has also become a political implement.
- Ağ aynı zamanda siyasi bir uygulama haline gelmiştir.
- I hope that, in December, we will have achieved some of those political priorities.
- Aralık ayında bu siyasi önceliklerden bazılarını gerçekleştirmiş olacağımızı umuyorum.
- The lack of success of Johannesburg was due to the change in the political climate.
- Johannesburg'un başarılı olamamasının nedeni siyasi iklimin değişmesiydi.
- It is, however, not an end in itself, but a means towards political, economic, cultural and civilisational ends.
- Bununla birlikte kendi içinde bir amaç değil; siyasi, ekonomik, kültürel ve uygarlık amaçlarına yönelik bir araçtır.
- The objective and method, the Convention and political negotiation, are indeed cause for satisfaction.
- Amaç ve yöntem, Sözleşme ve siyasi müzakere gerçekten de memnuniyet vericidir.
- Local political interests have taken precedence over the respecting of human rights.
- Yerel siyasi çıkarlar, insan haklarına saygının önüne geçmiştir.
- I repeat, the Commission knows of no legal or political alternative to the Treaty of Nice.
- Tekrar ediyorum, Komisyon Nice Antlaşması'nın hukuki ya da siyasi bir alternatifini bilmemektedir.
- We cannot support this attempt to build a political and parliamentary sphere in the European Union from above.
- Avrupa Birliği'nde siyasi ve parlamenter bir alanın yukarıdan inşa edilmesine yönelik bu girişimi destekleyemeyiz.
- It is a necessary, urgent step forwards based on not underestimating the new terrorist and political threats.
- Bu, yeni terörist ve siyasi tehditlerin hafife alınmaması temelinde ileriye doğru atılmış gerekli ve acil bir adımdır.
- We do not want religious or political symbols to appear in passports and on identity cards.
- Pasaportlarda ve kimlik kartlarında dini ya da siyasi sembollerin yer almasını istemiyoruz.
- Having said this, I shall focus on a series of points that my political group sees as priorities.
- Bunu söyledikten sonra, siyasi grubumun öncelik olarak gördüğü bir dizi noktaya odaklanacağım.
- In this context I would ask Council and Commission to offer political backing to the OSCE mission in Chechnya.
- Bu bağlamda Konsey ve Komisyon'dan Çeçenistan'daki AGİT misyonuna siyasi destek vermelerini rica ediyorum.
- The spring summit in 2003 will be held in a political and economic climate beset with both problems and opportunities.
- 2003'teki bahar zirvesi hem sorunlarla hem de fırsatlarla dolu bir siyasi ve ekonomik ortamda gerçekleştirilecektir.
- We want it to overcome and resolve its political problem.
- Siyasi sorununu aşmasını ve çözmesini istiyoruz.
- We must have the full and fair implementation of the Copenhagen criteria in political and economic matters.
- Siyasi ve ekonomik konularda Kopenhag kriterlerinin tam ve adil bir şekilde uygulanmasını sağlamalıyız.
- The Seville European Council will have to address the issue of the political role of the Union once again.
- Sevilla Avrupa Konseyi, Birliğin siyasi rolü konusunu bir kez daha ele almak zorunda kalacaktır.
- No one has the right to murder in the attempt to achieve a political objective.
- Hiç kimse siyasi bir hedefe ulaşmak için cinayet işleme hakkına sahip değildir.
- Those who bear political and military responsibility also deserve our appreciation.
- Siyasi ve askeri sorumluluk taşıyanlar da takdirimizi hak ediyor.
- The consequences of the economic, social and political transformations faced by the country are unforeseeable.
- Ülkenin karşı karşıya kaldığı ekonomik, sosyal ve siyasi dönüşümlerin sonuçları öngörülemez.
- The political and moral responsibility of the EU is now involved.
- AB'nin siyasi ve ahlaki sorumluluğu artık devreye girmiştir.
- Firstly, the Bank has both a political and an economic mandate.
- İlk olarak, Banka'nın hem siyasi hem de ekonomik bir yetkisi vardır.
- Enlargement is our political masterpiece since it will prevent such things from happening.
- Genişleme, bu tür şeylerin olmasını engelleyeceği için bizim siyasi şaheserimizdir.
- Certainly the Bulgarian political system has confirmed its democratic stability.
- Kesinlikle Bulgar siyasi sistemi demokratik istikrarını teyit etmiştir.
- It is as if protecting privacy were a personal rather than a social and political matter.
- Sanki mahremiyetin korunması sosyal ve siyasi bir mesele değil de kişisel bir meseleymiş gibi.
- Some countries, such as France, do not make land planning a political priority.
- Fransa gibi bazı ülkeler arazi planlamasını siyasi bir öncelik haline getirmemektedir.
- This task has been achieved; there is political unanimity.
- Bu görev başarılmıştır; siyasi oybirliği vardır.
- Action is needed, on the part of all of and us at every political level.
- Her siyasi düzeyde hepimizin harekete geçmesi gerekmektedir.
- A political wish list is not enough.
- Siyasi bir dilek listesi yeterli değildir.
- I think that the message concerning the political importance that this question holds for us has got through.
- Bu sorunun bizim için taşıdığı siyasi öneme ilişkin mesajın yerine ulaştığını düşünüyorum.
- If a political solution is reached, the accession agreement will reflect the agreement reached.
- Siyasi bir çözüme ulaşılması halinde, katılım anlaşması varılan mutabakatı yansıtacaktır.
- I hope that this House will give me full support for this report, which I did not try to make political.
- Bu Meclisin, siyasi hale getirmeye çalışmadığım bu rapor için bana tam destek vereceğini umuyorum.
- This, in itself, is great proof of his flexibility and political capacity.
- Bu bile başlı başına onun esnekliğinin ve siyasi kapasitesinin büyük bir kanıtıdır.
- A greater and more regular political presence in the region is therefore required more than ever.
- Bu nedenle bölgede daha büyük ve daha düzenli bir siyasi varlığa her zamankinden daha fazla ihtiyaç duyulmaktadır.
- We need committed political leadership on the issue.
- Bu konuda kararlı bir siyasi liderliğe ihtiyacımız var.
- One need only follow the political debate in Poland.
- Polonya'daki siyasi tartışmaları takip etmek yeterlidir.
- He is a Member of this House for whom I have great respect despite our political differences.
- Siyasi farklılıklarımıza rağmen bu Meclisin büyük saygı duyduğum bir üyesidir.
- Those agreements should not be seen as political goodwill signals.
- Bu anlaşmalar siyasi iyi niyet sinyalleri olarak görülmemelidir.
- Indeed, behind the drama a political process has been brutally called into question.
- Aslında bu dramın arkasında siyasi bir süreç acımasızca sorgulanmaktadır.
- The 2003 budget has not been a simple budget, nor has it been easy in political terms.
- 2003 bütçesi basit bir bütçe olmadığı gibi siyasi açıdan da kolay olmamıştır.
- It would be very difficult to establish political interests which undoubtedly would lead us to clear contradictions.
- Siyasi çıkarları tesis etmek çok zor olacaktır ve bu da şüphesiz bizi açık çelişkilere götürecektir.
- This is not only a political issue but also an ethical one, and of the greatest significance for the Fiori report.
- Bu sadece siyasi bir mesele değil, aynı zamanda etik bir meseledir ve Fiori raporu için büyük önem taşımaktadır.
- The Ministers for Transport unanimously reached political agreement on this proposal in March.
- Ulaştırma Bakanları Mart ayında bu öneri üzerinde oybirliğiyle siyasi mutabakata varmışlardır.
- He mentioned not making political concessions, particularly to large Member States.
- Özellikle büyük Üye Devletlere siyasi taviz verilmemesinden bahsetti.
- This disparity in political arrangements will be made greater by the accession of more Member States.
- Siyasi düzenlemelerdeki bu eşitsizlik, daha fazla Üye Devletin katılımıyla daha da artacaktır.
- Then we will have real political credibility, both internally and externally.
- O zaman hem içeride hem de dışarıda gerçek bir siyasi güvenilirliğe sahip olacağız.
- Russia is and will remain an important political, economic and military factor in the world.
- Rusya dünyada önemli bir siyasi, ekonomik ve askeri faktördür ve öyle kalacaktır.
- Political torment plagued Europe in the last century.
- Geçtiğimiz yüzyılda Avrupa'nın başına siyasi belalar musallat olmuştur.
- I would like to hear your comments on the political and strategic realities in this case.
- Bu davadaki siyasi ve stratejik gerçekler hakkındaki yorumlarınızı duymak isterim.
- To my alarm I discover that some in this Parliament are willing to accept political responsibility.
- Bu Parlamentoda bazılarının siyasi sorumluluğu kabul etmeye istekli olduğunu görmek beni endişelendiriyor.
- People should be extremely wary of political promises.
- İnsanlar siyasi vaatlere karşı son derece dikkatli olmalıdır.
- They know how to apply political pressure, much of it far from evidence-based, on Parliament.
- Parlamento üzerinde, çoğu kanıta dayalı olmayan siyasi baskıyı nasıl uygulayacaklarını biliyorlar.
- Putting an end to violence and the resolution of the political conflict through negotiation is the highest priority.
- Şiddetin sona erdirilmesi ve siyasi çatışmanın müzakere yoluyla çözülmesi en yüksek önceliktir.
- The plan submitted is designed as an overall political solution to ensure that a united Cyprus is able to join the EU.
- Sunulan plan, birleşik bir Kıbrıs'ın AB'ye katılabilmesini sağlayacak genel bir siyasi çözüm olarak tasarlanmıştır.
- It is a question of political dignity.
- Bu bir siyasi haysiyet meselesidir.
- That is not a linguistic, but a political, change.
- Bu dilsel değil, siyasi bir değişimdir.
- I am not unaware of the consequences of that relationship in political terms.
- Bu ilişkinin siyasi açıdan doğurduğu sonuçların farkında değilim.
- The second question concerns political awareness of the times in which we live.
- İkinci soru, içinde yaşadığımız döneme ilişkin siyasi farkındalıkla ilgilidir.
- This EU approval mechanism will comprise a political and technical aspect.
- Bu AB onay mekanizması siyasi ve teknik boyutları içerecektir.
- Where enlargement is concerned, real political planning has begun.
- Genişleme söz konusu olduğunda, gerçek siyasi planlama başlamıştır.
- Those agreements are a political condition for adoption of the directive.
- Bu anlaşmalar yönergenin kabul edilmesi için siyasi bir koşuldur.
- So we need to take more note of economic realities and translate them into political thinking.
- Dolayısıyla ekonomik gerçekleri daha fazla dikkate almamız ve bunları siyasi düşünceye dönüştürmemiz gerekiyor.
- We will have views about the political roots of terrorism.
- Terörizmin siyasi kökenleri hakkında görüşlerimiz olacak.
- It also assumes the existence of a political area, the most advanced form of which is still the nation.
- Ayrıca, en gelişmiş biçimi hala ulus olan bir siyasi alanın varlığını varsayar.
- Political leadership is therefore required more than ever.
- Bu nedenle siyasi liderliğe her zamankinden daha fazla ihtiyaç duyulmaktadır.
- Unfortunately, under the dictatorship of President Mobutu, the country has fallen into economic and political crisis.
- Ne yazık ki Başkan Mobutu'nun diktatörlüğü altında ülke ekonomik ve siyasi krize girmiştir.
- There will be cultural and political diversity, but also territorial diversity.
- Kültürel ve siyasi çeşitliliğin yanı sıra bölgesel çeşitlilik de olacaktır.
- It is not in a position to expect political discounts.
- Siyasi indirim bekleyecek durumda değildir.
- These statistics must not be produced and used for political ends, whatever they may be.
- Bu istatistikler, ne olursa olsun, siyasi amaçlar için üretilmemeli ve kullanılmamalıdır.
- My second important point concerns the problem of political control.
- İkinci önemli noktam ise siyasi kontrol sorunuyla ilgilidir.
- They cannot be put at risk for the sake for closer European political integration.
- Avrupa'nın daha yakın siyasi entegrasyonu uğruna riske atılamazlar.
- You have systematically blamed the governments from my political family for problems and scored points off them.
- Sorunlar için sistematik olarak benim siyasi ailemden gelen hükümetleri suçladınız ve onlardan puan aldınız.
- Nonetheless, we believe that it is a major issue, irrespective of political developments.
- Bununla birlikte siyasi gelişmelerden bağımsız olarak bunun önemli bir mesele olduğuna inanıyoruz.
- Mr Prodi mentioned that we want to drive forward the political democratisation of the WTO.
- Sayın Prodi, DTÖ'nün siyasi demokratikleşmesini ilerletmek istediğimizden bahsetti.
- The only way forward is negotiations for a political solution, a referendum and elections.
- İleriye dönük tek yol siyasi çözüm için müzakereler, referandum ve seçimlerdir.
- My political group has tabled amendments relating to that human factor.
- Siyasi grubum bu insan faktörüne ilişkin değişiklik önergeleri sundu.
- Surely this will leave us open to allegations that we are looking after our own political interest.
- Şüphesiz bu durum bizi kendi siyasi çıkarlarımızı gözettiğimiz iddialarına açık hale getirecektir.
- Could the Conference of Presidents of political groups take a look at it please?
- Siyasi Grup Başkanları Konferansı bu konuya bir göz atabilir mi lütfen?
- This statement is in direct contradiction of the political priorities of the Christian Democrats in Sweden.
- Bu açıklama, İsveç'teki Hıristiyan Demokratların siyasi öncelikleriyle doğrudan çelişmektedir.
- What we are talking about is a political process.
- Bahsettiğimiz şey siyasi bir süreçtir.
- Those who abide by it have enough room for their political initiatives and investments to manoeuvre.
- Buna uyanlar, siyasi girişimleri ve yatırımları için yeterli manevra alanına sahiptir.
- On these issues, too, no political discounts can be granted.
- Bu konularda da hiçbir siyasi indirim yapılamaz.
- I am talking about moral and political isolation.
- Ben ahlaki ve siyasi izolasyondan bahsediyorum.
- At least 90 percent of the political murders are carried out by the paramilitaries or the military.
- Siyasi cinayetlerin en az yüzde 90'ı paramiliter güçler ya da ordu tarafından gerçekleştirilmektedir.
- That is the basis of our political work.
- Siyasi çalışmalarımızın temeli budur.
- Naturally, the political beliefs of all interested parties should be respected.
- Doğal olarak ilgili tüm tarafların siyasi inançlarına saygı gösterilmelidir.
- With political dictatorships it is different.
- Siyasi diktatörlüklerde durum farklıdır.
- This is the most important political question but nevertheless, fisheries policy must also be reformed.
- Bu en önemli siyasi sorundur ancak yine de balıkçılık politikasının da reforme edilmesi gerekmektedir.
- It will sour the political atmosphere and wound the democratic legitimacy of the Union.
- Bu durum siyasi atmosferi bozacak ve Birlik'in demokratik meşruiyetini zedeleyecektir.
- We must also at any rate learn the political lesson.
- Her halükarda siyasi dersi de öğrenmeliyiz.
- In fairness, the report is acceptable to all political groups.
- Adil olmak gerekirse, rapor tüm siyasi gruplar tarafından kabul edilebilir niteliktedir.
- We are faced with two sides who do not respect what the United Nations or the political forces decide.
- Birleşmiş Milletler ya da siyasi güçlerin kararlarına saygı duymayan iki tarafla karşı karşıyayız.
- We see this, in political terms, as a rather unimaginative way of handling Budget guidelines.
- Bunu, siyasi açıdan, Bütçe yönergelerini ele almanın oldukça yaratıcı olmayan bir yolu olarak görüyoruz.
- However, when you evaluate questions of political strategy, you have to decide on a cut-off point.
- Bununla birlikte, siyasi stratejiye ilişkin soruları değerlendirirken, bir kesme noktasına karar vermeniz gerekir.
- This is a political act and not only the closure of the accounts, important as that is.
- Bu siyasi bir eylemdir ve sadece hesapların kapatılması değildir, bu da önemlidir.
- It has been said time and time again, and our political group obviously shares this view of the matter.
- Bu defalarca söylenmiştir ve siyasi grubumuz da açıkça bu görüşü paylaşmaktadır.
- That is all I want to say on the political aspects.
- Siyasi açıdan söylemek istediklerim bu kadar.
- The situation is worst in Belarus, where the political situation has hindered EU cooperation with the country.
- Siyasi durumun AB ile işbirliğini engellediği Belarus'ta durum daha da kötü.
- This is just a political fact about which little can be done at present, I think.
- Bence bu, şu anda hakkında çok az şey yapılabilecek siyasi bir gerçektir.
- We are fully aware of the political sensitivity of this issue.
- Bu konunun siyasi hassasiyetinin tamamen farkındayız.
- However, the political signal is rather unpleasant, in my view.
- Ancak, bana kalırsa siyasi açıdan verilen sinyaller oldukça rahatsız edici.
- Nonetheless, we feel that the terrible poverty in this country is not conducive to political equilibrium or compromise.
- Bununla birlikte bu ülkedeki korkunç yoksulluğun siyasi dengeye veya uzlaşmaya elverişli olmadığını düşünüyoruz.
- Political dialogue with third countries is still optional.
- Üçüncü dünya ülkeleri ile siyasi diyalog hala isteğe bağlı.
- Moldova is a country in search of its cultural and political identity.
- Moldova kültürel ve siyasi kimliğini arayan bir ülke.
- At the last moment, Bonn produced the political signal that was necessary.
- Son anda Bonn, gerekli olan siyasi sinyali verdi.
- We appeal to the Indonesian Government to continue trying to find political solutions to the disputes that exist.
- Endonezya Hükümetine, mevcut anlaşmazlıklara siyasi çözümler bulmaya devam etmesi çağrısında bulunuyoruz.
- It is currently a political event.
- Bu şu anda siyasi bir olaydır.
- This simply undermines our political credibility, and we must settle this matter as an absolute priority.
- Bu durum siyasi güvenilirliğimize zarar vermektedir ve bu konuyu mutlak bir öncelik olarak ele almalıyız.
- However, it reflects a very different tradition of political thinking from that in my own country.
- Bununla birlikte, kendi ülkemdekinden çok farklı bir siyasi düşünce geleneğini yansıtmaktadır.
- This report confirms that the issue of disability is an issue with political, social and economic aspects.
- Bu rapor, engellilik konusunun siyasi, sosyal ve ekonomik yönleri olan bir mesele olduğunu teyit etmektedir.
- We expect this political and cultural dialogue to have a definite starting point.
- Bu siyasi ve kültürel diyaloğun kesin bir başlangıç noktasına sahip olmasını bekliyoruz.
- Why do the other political groups here in the European Parliament not want a hearing?
- Avrupa Parlamentosu'ndaki diğer siyasi gruplar neden bu konunun görüşülmesini istemiyor?
- There must be no bowing to political pressures.
- Siyasi baskılara boyun eğilmemelidir.
- The outcome of the Summit will be a political declaration, negotiated among the FAO membership.
- Zirve'nin sonucu, FAO üyeleri arasında müzakere edilen bir siyasi deklarasyon olacaktır.
- We therefore call for a ceasefire and a political solution.
- Bu nedenle ateşkes ve siyasi çözüm çağrısında bulunuyoruz.
- This is a political responsibility that we must shoulder.
- Bu, omuzlamamız gereken siyasi bir sorumluluktur.
- We will see, but we have a political dynamic which nobody would have expected a few months ago.
- Göreceğiz ama birkaç ay önce kimsenin beklemeyeceği bir siyasi dinamiğe sahibiz.
- My final point concerns political responsibility.
- Son olarak siyasi sorumluluk konusuna değinmek istiyorum.
- It provides them with the status of legal and political equality and protects their interests as the smaller community.
- Bu rapor onlara hukuki ve siyasi eşitlik statüsü sağlamakta ve daha küçük bir topluluk olarak çıkarlarını korumaktadır.
- The conflict must be resolved with respect for human, political and civil rights, but also for political pluralism.
- Çatışma, insan, siyasi ve medeni haklara ve aynı zamanda siyasi çoğulculuğa saygı çerçevesinde çözülmelidir.
- The resolution highlights the fact that some 40 political activists have been arrested since 2001 under the Act.
- Kararda, 2001 yılından bu yana 40 kadar siyasi aktivistin Kanun kapsamında tutuklandığı vurgulanmaktadır.
- Unfortunately, that is not what the big two political groups wanted.
- Ne yazık ki iki büyük siyasi grubun istediği bu değildi.
- It must fulfil necessary political pre-conditions and relate to countries in clear geographical proximity.
- Gerekli siyasi önkoşulları yerine getirmeli ve açık bir coğrafi yakınlık içindeki ülkelerle ilgili olmalıdır.
- What I am proposing, then, is that we administer a real political shock.
- O halde benim önerim, gerçek bir siyasi şok uygulamamızdır.
- In political terms, the Commission communication may be right, but the measures proposed are not.
- Siyasi açıdan Komisyon bildirisi doğru olabilir, ancak önerilen tedbirler doğru değildir.
- They form the basis for a regular, deeper and extended political dialogue.
- Düzenli, daha derin ve genişletilmiş bir siyasi diyaloğun temelini oluşturuyorlar.
- We want to see political accountability in Europe.
- Avrupa'da siyasi hesap verebilirlik görmek istiyoruz.
- I am sure he has political friends in his country who can raise this matter in the national parliament of Greece.
- Eminim ülkesinde bu konuyu Yunanistan ulusal parlamentosunda gündeme getirebilecek siyasi dostları vardır.
- This political abuse cannot be tolerated.
- Bu siyasi istismara göz yumulamaz.
- This is not an abstract question, but a practical, political one.
- Bu soyut bir soru değil, pratik ve siyasi bir sorudur.
- A life-long approach can therefore make it easier to put in place adequate political measures.
- Dolayısıyla yaşam boyu yaklaşım, yeterli siyasi önlemlerin alınmasını kolaylaştırabilir.
- So in this sense, it is good that the political efforts being made on all sides are accompanied by grim determination.
- Dolayısıyla bu anlamda tüm tarafların gösterdiği siyasi çabalara acımasız bir kararlılığın eşlik etmesi iyi bir şeydir.
- We have had the political courage to debate it.
- Bunu tartışacak siyasi cesarete sahip olduk.
- To my alarm I discover that some in this Parliament are willing to accept political responsibility.
- Bu Parlamento'da bazılarının siyasi sorumluluğu kabul etmeye istekli olduğunu görmek beni endişelendiriyor.
- Our group is pleased with the resolution the political groups have together agreed upon here.
- Grubumuz, siyasi grupların burada üzerinde uzlaştığı karardan memnuniyet duymaktadır.
- In my view, this debate also has an international political dimension.
- Bana göre bu tartışmanın uluslararası siyasi bir boyutu da var.
- From what I have heard, I think all the political groups will reach a compromise on these points.
- Duyduklarıma göre tüm siyasi grupların bu noktalarda uzlaşmaya varacağını düşünüyorum.
- Togo is still in a state of political paralysis.
- Togo hala siyasi bir felç halindedir.
- That would be a practical response and a strong political signal.
- Bu pratik bir yanıt ve güçlü bir siyasi sinyal olacaktır.
- Parliament’s involvement in the appointment process as a budgetary and political authority is also to be welcomed.
- Parlamentonun bütçe ve siyasi otorite olarak atama sürecine dahil olması da memnuniyetle karşılanmalıdır.
- Nor will it be appropriate where fundamental rights or political choices are called into question.
- Temel hakların veya siyasi tercihlerin sorgulandığı durumlarda da uygun olmayacaktır.
- The report therefore proposes political guidelines for the Agency, and future work can centre around these.
- Bu nedenle rapor, Ajans için siyasi ilkeler önermektedir ve gelecekteki çalışmalar bu ilkeler etrafında şekillenebilir.
- In political terms, the Commission communication may be right, but the measures proposed are not.
- Siyasi açıdan Komisyon bildirisi doğru olabilir ancak önerilen tedbirler doğru değildir.
- This political architecture is back to front.
- Bu siyasi mimari ön plana çıkıyor.
- That is why political reforms must be an essential part of the plan.
- Bu nedenle siyasi reformlar planın önemli bir parçası olmalıdır.
- This meant that women were to go out to work and to take part in political life.
- Bu, kadınların çalışmak ve siyasi hayata katılmak için dışarı çıkmaları anlamına geliyordu.
- The substance is very simple, and this came out of the debate with political force and intelligence.
- İşin özü çok basittir ve bu, tartışmadan siyasi güç ve zeka ile çıkmıştır.
- Moreover, the political front lines will probably not be the usual ones.
- Ayrıca siyasi cepheler muhtemelen alışılagelmiş cepheler olmayacak.
- During the Cold War, food aid was used as a political and commercial weapon.
- Soğuk Savaş sırasında gıda yardımı siyasi ve ticari bir silah olarak kullanılmıştır.
- There is also a risk of information being withheld from small countries and small political groups.
- Küçük ülkelerden ve küçük siyasi gruplardan bilgi saklanması riski de vardır.
- This political architecture is back to front.
- Bu siyasi mimari artık geride kalmıştır.
- Parliament must investigate the misappropriation of funds by its political groups.
- Parlamento, siyasi grupları tarafından fonların zimmete geçirilmesini soruşturmalıdır.
- Tibet is an area with its own culture, its own religion and its own political traditions.
- Tibet, kendi kültürü, kendi dini ve kendi siyasi gelenekleri olan bir bölgedir.
- Joint responsibility in dealing with terrorism is our main, most effective, political response.
- Terörizmle mücadelede ortak sorumluluk, bizim temel ve en etkili siyasi yanıtımızdır.
- Political clarity is something from which, ultimately, all parties involved benefit.
- Siyasi netlik, nihayetinde ilgili tüm tarafların fayda sağlayacağı bir şeydir.
- We still need to find solutions to major economic and political problems.
- Hala önemli ekonomik ve siyasi sorunlara çözüm bulmamız gerekiyor.
- Where the political objectives are concerned, it has of course to be said that these have been fulfilled in many areas.
- Siyasi hedefler söz konusu olduğunda elbette bunların birçok alanda yerine getirildiği söylenmelidir.
- Moreover, the political front lines will probably not be the usual ones.
- Dahası, siyasi cepheler muhtemelen alışılagelmiş cepheler olmayacaktır.
- Nonetheless, we believe that it is a major issue, irrespective of political developments.
- Bununla birlikte, siyasi gelişmelerden bağımsız olarak bunun önemli bir mesele olduğuna inanıyoruz.
- The results of this political action at European level could not be more heartening.
- Avrupa düzeyindeki bu siyasi eylemin sonuçları daha yüreklendirici olamazdı.
- It is a man-made and political issue.
- Bu insan yapımı ve siyasi bir meseledir.
- Political victories can only be enjoyed for short periods, however.
- Ancak siyasi zaferler sadece kısa süreliğine kazanılabilir.
- Insufficient education also makes it more difficult to analyse information given by the media and political rhetoric.
- Yetersiz eğitim, medya ve siyasi retorik tarafından verilen bilgilerin analiz edilmesini de zorlaştırmaktadır.
- We are a political forum, after all.
- Ne de olsa siyasi bir forumdayız.
- The internal political situation is being aggravated further by the problem of Transnistria.
- İç siyasi durum Transdinyester sorunu nedeniyle daha da kötüleşmektedir.
- Political pluralism and cultural diversity are values preached by everybody in this House.
- Siyasi çoğulculuk ve kültürel çeşitlilik bu Meclisteki herkes tarafından vaaz edilen değerlerdir.
- The European Union has its own limited political priorities and responsibilities.
- Avrupa Birliği'nin kendi sınırlı siyasi öncelikleri ve sorumlulukları vardır.
- It is vitally important to analyse the causes of the accident and draw the relevant political conclusions.
- Kazanın nedenlerinin analiz edilmesi ve ilgili siyasi sonuçların çıkarılması hayati önem taşımaktadır.
- What has the political leadership of the European Union done, what have the Commission and the Council done?
- Avrupa Birliği'nin siyasi liderliği ne yaptı, Komisyon ve Konsey ne yaptı?
- We must never again allow political interference to dictate how we attack an outbreak.
- Bir daha asla siyasi müdahalenin bir salgına nasıl saldıracağımızı belirlemesine izin vermemeliyiz.
- We hope that we will also see results at the political level by the end of 2002.
- 2002 yılı sonuna kadar siyasi düzeyde de sonuçlar göreceğimizi umuyoruz.
- These courts deal with overtly political crimes.
- Bu mahkemeler, alenen siyasi nitelik taşıyan suçlarla uğraşırlar.
- However, in addition to this, we need comprehensive political action.
- Bununla birlikte, buna ek olarak, kapsamlı bir siyasi eyleme ihtiyacımız var.
- The political system is corrupt and repressive.
- Siyasi sistem yozlaşmış ve baskıcıdır.
- More attention to communication and the political aspects could contribute to public involvement.
- İletişim ve siyasi boyutlara daha fazla dikkat edilmesi halkın katılımına katkıda bulunabilir.
- The political signals we have received recently are quite clear.
- Son zamanlarda aldığımız siyasi sinyaller oldukça açık.
- But this very often finds relatively little expression in political action.
- Ancak bu çoğu zaman siyasi eylemde nispeten az ifade edilmektedir.
- This topic will definitely be a political challenge to us all.
- Bu konu kesinlikle hepimiz için siyasi bir meydan okuma olacaktır.
- As I said before, political dialogue is the only way forward.
- Daha önce de söylediğim gibi, ilerlemenin tek yolu siyasi diyalogdur.
- Why do the other political groups here in the European Parliament not want a hearing?
- Avrupa Parlamentosu'ndaki diğer siyasi gruplar neden bir duruşma istemiyor?
- The intended work programme must be a political document and not an administrative list.
- Öngörülen çalışma programı idari bir liste değil, siyasi bir belge olmalıdır.
- Many people believed that this would automatically also lead to political reforms.
- Birçok kişi bunun otomatik olarak siyasi reformlara da yol açacağına inanıyordu.
- Clearly, two years ago, my arguments and political endeavours were not strong enough to convince the House.
- Açıkçası, iki yıl önce argümanlarım ve siyasi çabalarım Meclisi ikna edecek kadar güçlü değildi.
- At Maastricht, we said that we needed the political unification of Europe.
- Maastricht'te Avrupa'nın siyasi olarak birleşmesine ihtiyacımız olduğunu söylemiştik.
- Finally, I should like to underline the positive political and economic significance of such a round.
- Son olarak böyle bir turun olumlu siyasi ve ekonomik öneminin altını çizmek isterim.
- I would like to wish you good luck, because we know full well how demanding your political task is.
- Size iyi şanslar dilemek istiyorum, çünkü siyasi görevinizin ne kadar zorlu olduğunu çok iyi biliyoruz.
- It is important primarily for political and ethical reasons.
- Öncelikle siyasi ve etik nedenlerden dolayı önemlidir.
- Will the Council be opening humanitarian corridors and seeking political solutions?
- Konsey insani yardım koridorları açacak ve siyasi çözümler arayacak mı?
- Where in the EU Member States does political decency begin and end?
- AB Üye Devletlerinde siyasi nezaket nerede başlar ve nerede biter?
- Political and legal actions must be taken soon, because finding solutions to torture is a matter of urgency.
- Siyasi ve hukuki adımlar bir an önce atılmalıdır, çünkü işkenceye çözüm bulunması aciliyet arz etmektedir.
- They drag us down into detail and thus conceal the real political choices.
- Bizi ayrıntılara sürüklüyorlar ve böylece gerçek siyasi tercihleri gizliyorlar.
- This we will do in any case, whatever the political outcome.
- Siyasi sonuç ne olursa olsun bunu her halükarda yapacağız.
- That does need testing in a legal way and not just by political debate in the Parliament.
- Bunun sadece Parlamento'daki siyasi tartışmalarla değil, yasal bir şekilde test edilmesi gerekiyor.
- America and Europe have built-in safeguards to ensure the Court will not become a political tool.
- Amerika ve Avrupa, Mahkeme'nin siyasi bir araç haline gelmemesini sağlamak için yerleşik güvencelere sahiptir.
- Togo is still in a state of political paralysis.
- Togo hala siyasi bir felç durumunda.
- If a political solution is reached, the accession agreement will reflect the agreement reached.
- Eğer siyasi bir çözüme ulaşılırsa, katılım anlaşması varılan anlaşmayı yansıtacaktır.
- That is probably very clever in political terms, but nevertheless it is something along those lines.
- Bu muhtemelen siyasi açıdan çok zekice bir yaklaşım, ancak yine de bu doğrultuda bir şey.
- This is a central theme, because it raises fundamental political questions.
- Bu merkezi bir temadır, çünkü temel siyasi soruları gündeme getirmektedir.
- The Greens were also such an entity before there were enough of them to form a political group.
- Yeşiller de siyasi bir grup oluşturmaya yetecek sayıya ulaşmadan önce böyle bir oluşumdu.
- So much for the political issues.
- Siyasi meseleler fazlasıyla konuşuldu.
- Do not try to make it a political point of view.
- Bunu siyasi bir bakış açısı haline getirmeye çalışmayın.
- The political authorities still treat refugees and asylum-seekers with coldness, hypocrisy and intolerance.
- Siyasi makamlar mülteci ve sığınmacılara hala soğuk, ikiyüzlü ve hoşgörüsüz davranmaktadır.
- It led to very important political balances and consensuses being achieved, and they should remain intact.
- Bu sayede çok önemli siyasi dengeler ve uzlaşılar sağlanmıştır ve bunlar bozulmadan kalmalıdır.
- Fleet policy is an important political instrument, but it is not the only one.
- Filo politikası önemli bir siyasi araçtır ancak tek araç değildir.
- Those agreements are a political condition for adoption of the directive.
- Bu anlaşmalar direktifin kabul edilmesi için siyasi bir koşuldur.
- It would have been better if the political leadership we are now beginning to talk about had been assumed in time.
- Şimdi bahsetmeye başladığımız siyasi liderlik zamanında üstlenilmiş olsaydı daha iyi olurdu.
- The Council is closely monitoring internal political dialogue in Lebanon.
- Konsey, Lübnan'daki iç siyasi diyaloğu yakından takip etmektedir.
- It should not be the subject of political manipulation within this House.
- Bu Meclis içinde siyasi manipülasyon konusu olmamalıdır.
- In that way, the political group has one MEP fewer, with the same workload having to be distributed among fewer MEPs.
- Bu şekilde siyasi grubun bir AP üyesi daha az olur ve aynı iş yükü daha az AP üyesi arasında dağıtılmak zorunda kalır.
- It is simply promoting the delegitimisation of holders of political office.
- Basitçe, siyasi makam sahiplerinin gayrimeşrulaştırılmasını teşvik etmektedir.
- I have asked for the floor for personal reasons to speak just on the language issue, for the rest is a political matter.
- Kişisel nedenlerden dolayı sadece dil konusunda konuşmak için söz istedim çünkü gerisi siyasi bir meseledir.
- WTO membership will also lead to social and political pressures in China.
- DTÖ üyeliği Çin'de sosyal ve siyasi baskılara da yol açacaktır.
- The Charter has, rather, the status of a political declaration and not that of a judicial frame of reference.
- Şart daha ziyade siyasi bir deklarasyon statüsündedir, yargısal bir referans çerçevesi değil.
- In both cases, whatever else, these issues should be at the top of the agenda of the political groups.
- Her iki durumda da, başka ne olursa olsun, bu konular siyasi grupların gündeminin en üst sıralarında yer almalıdır.
- It may be all very fine as far as protecting animals is concerned, but there is no political mileage in it at all.
- Hayvanların korunması söz konusu olduğunda her şey çok iyi olabilir, ancak bunun hiçbir siyasi getirisi yoktur.
- I feel that the report is a major political document and will be a point of reference for the Convention in its work.
- Ben raporun mühim bir siyasi belge olduğunu ve işleyişinde Sözleşme için bir referans noktası olacağını düşünüyorum.
- At the present time, the political momentum is to postpone discharge for six months.
- Şu anda siyasi ivme, taburculuğun altı ay ertelenmesi yönündedir.
- It is only right that the whole political debate has been permeated by the fight against terrorism.
- Tüm siyasi tartışmalara terörle mücadelenin nüfuz etmiş olması son derece doğrudur.
- They have been fully debated inside all the political groups and different committees.
- Bu değişiklikler tüm siyasi gruplar ve farklı komiteler içerisinde tamamen tartışılmıştır.
- People who follow a political line different to that of the government are subject to reprisals.
- Hükûmetten farklı bir siyasi çizgi izleyen insanlar misillemeye maruz kalmaktadır.
- We now come to the speakers from the political groups.
- Şimdi siyasi grupların konuşmacılarına geliyoruz.
- In that connection, Turkey will have to find a political and non-military solution to the problem of the south-east.
- Bu bağlamda, Türkiye, güneydoğu sorununa siyasi ve gayri askeri bir çözüm bulmalıdır.
- We want it to overcome and resolve its political problem.
- Siyasi sorununun üstesinden gelmesini ve çözmesini istiyoruz.
- We note that you want to pension the Council off, which is fairly normal in view of your political career.
- Konseyi emekliye ayırmak istediğinizi not ediyoruz ki bu siyasi kariyeriniz açısından oldukça normaldir.
- After all, citizens are not concerned with which political body is responsible for this.
- Sonuçta, vatandaşlar bundan hangi siyasi organın sorumlu olduğuyla ilgilenmiyor.
- I believe that this is an important political lesson.
- Bunun önemli bir siyasi ders olduğuna inanıyorum.
- For that reason, there should now be strong support for the political process that has been started.
- Bu nedenle, başlatılan siyasi sürece artık güçlü bir destek verilmelidir.
- When a Member State is accused of violating the rule of law and democracy, some sort of political response is necessary.
- Bir Üye Devlet hukukun üstünlüğü ve demokrasiyi ihlal etmekle suçlandığında, bir tür siyasi yanıt verilmesi gerekir.
- It is, and will remain, our number one political objective.
- Bu bizim bir numaralı siyasi hedefimizdir ve öyle de kalacaktır.
- What is the function of a constitution in a political community?
- Siyasi bir toplulukta anayasanın işlevi nedir?
- Yet the two nations concerned need political forces which respect what global law asks of them.
- Yine de ilgili iki ülkenin, küresel hukukun kendilerinden talep ettiklerine saygı duyan siyasi güçlere ihtiyacı var.
- The political rulers know that they can be voted out.
- Siyasi yöneticiler oyla seçilebileceklerini biliyorlar.
- These are the political risks of these reforms, our fears and our concerns.
- Bunlar bu reformların siyasi riskleri, korkularımız ve endişelerimizdir.
- For my country, Austria, this is an absolutely fundamental political issue.
- Ülkem Avusturya için bu kesinlikle temel bir siyasi meseledir.
- The fact of the matter is that the military conquests have preceded the political ones.
- Gerçek şu ki askeri fetihler siyasi fetihlerden önce gelmiştir.
- This is a solution which entails many problems of a technical, economic, legal and political nature.
- Bu, teknik, ekonomik, hukuki ve siyasi nitelikte birçok sorunu beraberinde getiren bir çözümdür.
- One item on the agenda for political dialogue is the question of Kabylie.
- Siyasi diyalog gündeminde yer alan konulardan biri de Kabylie sorunudur.
- Single-handedly he has caused his country's political isolation.
- Tek başına ülkesinin siyasi izolasyonuna neden oldu.
- It therefore involves a new phase of political ownership.
- Dolayısıyla siyasi sahiplenmenin yeni bir aşamasını içeriyor.
- Training and education are at last being given political priority.
- Eğitim ve öğretime nihayet siyasi öncelik verilmeye başlandı.
- Yet how can the gulf between political rhetoric and reality be filled?
- Siyasi retorik ile gerçeklik arasındaki uçurum nasıl doldurulabilir?
- This was a painful decision for me, in both emotional and political terms.
- Bu benim için hem duygusal hem de siyasi açıdan acı verici bir karardı.
- It has a history of political assassination, blowing up the South Korean cabinet in Rangoon a few years back.
- Birkaç yıl önce Rangoon'da Güney Kore kabinesini havaya uçurmak gibi bir siyasi suikast geçmişi vardır.
- I would ask the Commission to present a political strategy that enhances the international dimension of the CFP.
- Komisyon'dan OBP'nin uluslararası boyutunu güçlendiren bir siyasi strateji sunmasını rica ediyorum.
- What is ridiculous is that this Chamber, which is a political organisation, calls a state by an acronym.
- Gülünç olan, siyasi bir kuruluş olan bu Meclisin bir devleti kısaltmasıyla çağırmasıdır.
- Should we not be told the political criterion so that we can act accordingly?
- Buna göre hareket edebilmemiz için bize siyasi kriterlerin söylenmesi gerekmez mi?
- What did all this political talk crowd out?
- Bütün bu siyasi konuşmalar neyi dışarıda bıraktı?
- Significantly, a decision was taken to negotiate political and cooperation agreements with both regions.
- Önemli olarak, her iki bölge ile siyasi ve işbirliği anlaşmalarının müzakere edilmesi kararı alınmıştır.
- The President was allowed to unashamedly propound misleading political propaganda at the Johannesburg Summit.
- Başkan'ın Johannesburg Zirvesi'nde utanmadan yanıltıcı siyasi propaganda yapmasına izin verildi.
- It is always assumed that the solution for any political issue is legislation.
- Her zaman, herhangi bir siyasi meselenin çözümünün mevzuat olduğu varsayılır.
- The EBRD has a political mandate.
- EBRD'nin siyasi bir yetkisi vardır.
- In this workers' paradise, about 200 000 people are kept imprisoned in re-education camps for political reasons.
- Bu işçi cennetinde yaklaşık 200.000 kişi siyasi nedenlerle yeniden eğitim kamplarında tutulmaktadır.
- I would say that the divisions now also extend to the various political groups.
- Bu bölünmelerin artık çeşitli siyasi grupları da kapsadığını söyleyebilirim.
- Few issues contain so much political dynamite and evoke so many feelings as tax issues.
- Vergi meseleleri kadar siyasi dinamit içeren ve bu kadar çok duygu uyandıran çok az konu vardır.
- We cannot, though, create clarity in a conflict situation via the political level.
- Bununla birlikte, bir çatışma durumunda siyasi düzeyde netlik yaratamayız.
- In the political sphere, the year was marked by dramatic events in Turkish prisons.
- Siyasi alanda ise yıla Türkiye'deki cezaevlerinde yaşanan dramatik olaylar damgasını vurdu.
- This is one of the permanent elements of the political dialogue we are having with Turkey.
- Bu, Türkiye ile yürüttüğümüz siyasi diyaloğun kalıcı unsurlarından biridir.
- The next item is the Commission and Council statements on the Annual Political Strategy for 2003.
- Bir sonraki madde 2003 Yıllık Siyasi Stratejisine ilişkin Komisyon ve Konsey beyanlarıdır.
- The enlargement of the Union is a political project.
- Birliğin genişlemesi siyasi bir projedir.
- We need a reinforced political dialogue.
- Güçlendirilmiş bir siyasi diyaloğa ihtiyacımız var.
- The international political climate is stormy, to say the least.
- En hafif deyimiyle uluslararası siyasi iklim fırtınalı.
- We should strengthen the economic pillar or move towards a political Europe, as other Members are saying.
- Diğer Üyelerin de söylediği gibi ekonomik ayağı güçlendirmeli ya da siyasi bir Avrupa'ya doğru ilerlemeliyiz.
- What sort of political process is this?
- Bu nasıl bir siyasi süreçtir?
- It does not create a political project for the future.
- Gelecek için siyasi bir proje oluşturmuyor.
- No other political or trade consideration is ever taken into account.
- Başka hiçbir siyasi veya ticari değerlendirme dikkate alınmaz.
- He has done a splendid job, and his objective approach has made it possible to bridge political differences.
- Muhteşem bir iş çıkardı ve objektif yaklaşımı siyasi farklılıklar arasında köprü kurulmasını mümkün kıldı.
- We also need a political solution, however.
- Ancak siyasi bir çözüme de ihtiyacımız var.
- In this respect, I think that two proposals would give very positive political signals to these countries.
- Bu bağlamda, iki önerinin bu ülkelere çok olumlu siyasi sinyaller vereceğini düşünüyorum.
- One is that it is not evident why 32 MEPs should have more rights than a political group.
- Birincisi, 32 AP üyesinin neden bir siyasi gruptan daha fazla hakka sahip olması gerektiğinin açık olmamasıdır.
- In political life, people are used to reading between the lines.
- Siyasi hayatta insanlar satır aralarını okumaya alışkındır.
- It is evident that our political models cannot simply be transplanted.
- Siyasi modellerimizin basitçe nakledilemeyeceği açıktır.
- The European Union needs political impetus and democratisation of its economic decision-making.
- Avrupa Birliği'nin siyasi ivmeye ve ekonomik karar alma mekanizmasının demokratikleştirilmesine ihtiyacı vardır.
- Until that situation is reached, the idea of an internal market in energy is a political mirage.
- Bu duruma ulaşılana kadar, enerji alanında bir iç pazar fikri siyasi bir seraptan ibarettir.
- Mr Simitis, eurospeak is no different from other meaningless political speak.
- Sayın Simitis, eurospeak diğer anlamsız siyasi konuşmalardan farklı değildir.
- Parliament, like the Union as a whole, must be a visibly political institution and make political responses.
- Parlamento, bir bütün olarak Birlik gibi, görünür şekilde siyasi bir kurum olmalı ve siyasi tepkiler vermelidir.
- Instead, a large majority in Parliament applauds a toothless report representing the wretched political mainstream.
- Bunun yerine, Parlamento'daki büyük bir çoğunluk, sefil siyasi ana akımı temsil eden dişsiz bir raporu alkışlıyor.
- This is the strong political message the House is sending out to the Member States.
- Meclis'in Üye Devletlere gönderdiği güçlü siyasi mesaj budur.
- It aims to assist the country's political and economic reform programme.
- Ülkenin siyasi ve ekonomik reform programına yardımcı olmayı amaçlamaktadır.
- Relations with China are more than ever before of strategic political significance.
- Çin ile ilişkiler her zamankinden daha fazla stratejik siyasi öneme sahiptir.
- A political group cannot have special rights to which MEPs outside the groups do not also have access.
- Bir siyasi grup, grup dışındaki milletvekillerinin de erişemediği özel haklara sahip olamaz.
- There is a general agreement that the political situation in Afghanistan remains extremely fluid.
- Afganistan'daki siyasi durumun son derece değişken olduğu konusunda genel bir mutabakat vardır.
- I deplore the weakness of the political message delivered by Parliament's report.
- Parlamento raporu ile verilen siyasi mesajın zayıflığından üzüntü duyuyorum.
- However, it is quite clear that the paramilitaries are responsible for the majority of the political violence.
- Bununla birlikte siyasi şiddetin büyük bir kısmından paramiliter güçlerin sorumlu olduğu oldukça açıktır.
- Without President Maskadov, peace will not be possible and no political solution will be possible in Chechnya.
- Başkan Maskadov olmadan Çeçenistan'da barış ve hiçbir siyasi çözüm mümkün olmayacaktır.
- I would, however, question both the realism of the proposal and its political wisdom.
- Ancak ben bu önerinin hem gerçekçiliğini hem de siyasi bilgeliğini sorguluyorum.
- This is not an appropriate theme with which to score political points.
- Bu, siyasi puan toplamak için uygun bir tema değildir.
- The publication of this political manifesto is going too far.
- Bu siyasi manifestonun yayınlanması çok ileri gidiyor.
- This explains my political interest in supporting and defending the resolution.
- Bu da benim kararı destekleme ve savunma konusundaki siyasi ilgimi açıklıyor.
- First of all, should the original political objective not be renewed?
- Her şeyden önce, asıl siyasi hedefin yenilenmesi gerekmez mi?
- This is the issue of the appointment and political responsibility of the Commission.
- Bu da Komisyon'un atanması ve siyasi sorumluluğu meselesidir.
- We need to find a political compromise but also a religious compromise.
- Siyasi bir uzlaşmanın yanı sıra dini bir uzlaşma da bulmalıyız.
- I hope the presidency will show exactly that political leadership on this issue.
- Başkanlığın bu konuda tam da bu siyasi liderliği göstereceğini umuyorum.
- It waxes eloquent over the reunification of the continent, deeming it a political and historical achievement.
- AB, kıtanın yeniden birleşmesini siyasi ve tarihi bir başarı olarak nitelendirerek övgüler yağdırmaktadır.
- Turkey does not at present meet the political Copenhagen criteria.
- Türkiye şu anda siyasi Kopenhag kriterlerini karşılamamaktadır.
- The political situation too has deteriorated dramatically due to the no-compromise rhetoric.
- Taviz vermeyen söylemler nedeniyle siyasi durum da çarpıcı bir şekilde kötüleşmiştir.
- The Council must explain how the EU is to continue to be flexible and capable of political action.
- Konsey, AB'nin nasıl esnek ve siyasi eylem kabiliyetine sahip olmaya devam edeceğini açıklamalıdır.
- What happened showed that the Bank is not just a financial institution but also a political playing field.
- Yaşananlar, Banka'nın sadece bir finans kurumu değil, aynı zamanda siyasi bir oyun alanı olduğunu gösterdi.
- The victims are undoubtedly always political opponents of the regimes in power.
- Kurbanlar kuşkusuz her zaman iktidardaki rejimlerin siyasi muhalifleridir.
- All the political groups have played their part, as have members from all the national delegations.
- Tüm ulusal delegasyonların üyeleri gibi tüm siyasi gruplar da kendi rollerini oynadılar.
- That is why this matter is of exceptional political importance this week.
- Bu nedenle bu konu bu hafta istisnai bir siyasi öneme sahiptir.
- Consumers must have rights, but they must also be able to get political redress.
- Tüketicilerin hakları olmalıdır, ancak aynı zamanda siyasi tazminat da alabilmelidirler.
- We call on the European Union, across the party political divide, to offer its services as mediator.
- Avrupa Birliği'ni, siyasi parti ayrımı gözetmeksizin, arabulucu olarak hizmetlerini sunmaya çağırıyoruz.
- The Council absolutely agrees that only a political solution can resolve the Chechen conflict.
- Konsey, Çeçen ihtilafının yalnızca siyasi bir çözümle çözülebileceği konusunda kesinlikle hemfikirdir.
- I would like to focus on the economic, social and political future of Kaliningrad.
- Kaliningrad'ın ekonomik, sosyal ve siyasi geleceğine odaklanmak istiyorum.
- There is therefore a genuine political problem posed by this regulation.
- Dolayısıyla bu düzenlemenin ortaya çıkardığı gerçek bir siyasi sorun bulunmaktadır.
- We need these political answers.
- Bu siyasi cevaplara ihtiyacımız var.
- The progress reports were not produced on the basis of political stipulations.
- İlerleme raporları siyasi şartlara bağlı olarak hazırlanmamıştır.
- Political clarity is something from which, ultimately, all parties involved benefit.
- Siyasi netlik, nihayetinde ilgili tüm tarafların yararına olan bir şeydir.
- Elected political representatives should follow the same rules as everyone else.
- Seçilmiş siyasi temsilciler de herkes gibi aynı kurallara uymalıdır.
- The Nassauer report sent a strong political signal to the Council.
- Nassauer raporu Konsey'e güçlü bir siyasi sinyal göndermiştir.
- I know that prevention requires both funding and political courage.
- Önlemenin hem finansman hem de siyasi cesaret gerektirdiğini biliyorum.
- A number of large Member States are working hard for the political status quo in Iraq.
- Bazı büyük Üye Devletler Irak'ta siyasi statükonun sürmesi için yoğun çaba sarf ediyor.
- You see, I believe that opening up the markets is, in political terms, more costly than granting aid.
- Gördüğünüz gibi, pazarları açmanın siyasi açıdan yardım vermekten daha maliyetli olduğuna inanıyorum.
- I believe that we have a very important political responsibility.
- Çok önemli bir siyasi sorumluluğumuz olduğuna inanıyorum.
- What political initiatives can we bring to the table?
- Masaya ne gibi siyasi inisiyatifler getirebiliriz?
- Then there is another major political theme which is connected with the subject of this evening's debate.
- Bu akşamki tartışmanın konusuyla bağlantılı olan bir başka önemli siyasi tema daha var.
- The work of the European Parliament is to take a political position with regard to the Constitution.
- Avrupa Parlamentosunun görevi Anayasa ile ilgili olarak siyasi bir tutum belirlemektir.
- Effective political action cannot change its priorities every six months.
- Etkili siyasi eylem önceliklerini her altı ayda bir değiştiremez.
- I believe that this political choice is, without a doubt, the right choice.
- Bu siyasi tercihin hiç şüphesiz doğru tercih olduğuna inanıyorum.
- I believe that this political choice is, without doubt, the right choice.
- Bu siyasi tercihin şüphesiz doğru tercih olduğuna inanıyorum.
- In fact this verdict, like many others, is not motivated by religious concerns, but by political ones.
- Aslında bu karar da diğerleri gibi dini kaygılardan değil, siyasi kaygılardan kaynaklanmaktadır.
- Nevertheless, despite this positive outcome, the referendum is only a first step in the political transition underway.
- Ancak bu olumlu sonuca rağmen referandum, devam etmekte olan siyasi geçiş sürecinin yalnızca ilk adımıdır.
- In the final analysis we have to improve political action.
- Son tahlilde siyasi eylemi geliştirmemiz gerekiyor.
- We are entirely agreed that the most important political priority is EU enlargement.
- En önemli siyasi önceliğin AB genişlemesi olduğu konusunda tamamen hemfikiriz.
- I would not want to deny that the speech, being political, is more to my taste.
- Konuşmanın siyasi olduğunu ve benim zevkime daha uygun olduğunu inkar etmek istemem.
- However, in addition to our united political reaction, we must adjust the European Union's diplomatic standpoint.
- Bununla birlikte, ortak siyasi tepkimize ek olarak, Avrupa Birliği'nin diplomatik duruşunu da ayarlamalıyız.
- Of course we do, but this is first and foremost a political responsibility.
- Elbette var, ancak bu her şeyden önce siyasi bir sorumluluktur.
- I hope that they would be calling upon themselves exemplary political penalties exacted by their own peoples.
- Umarım kendi halkları tarafından verilen örnek teşkil edecek siyasi cezaları kendileri için de talep ediyorlardır.
- The spring summit in 2003 will be held in a political and economic climate beset with both problems and opportunities.
- 2003'teki bahar zirvesi, hem sorunlar hem de fırsatlarla dolu bir siyasi ve ekonomik ortamda gerçekleştirilecektir.
- The budget must be the perfect instrument for choosing the EU's political priorities.
- Bütçe, AB'nin siyasi önceliklerini belirlemek için mükemmel bir araç olmalıdır.
- Such a destructive cry of despair demands a serious political answer.
- Böylesine yıkıcı bir umutsuzluk çığlığı ciddi bir siyasi cevap gerektirir.
- In their view, this is a downright political assassination.
- Onlara göre bu düpedüz siyasi bir suikasttır.
- It is essential to dedicate more resources to this political priority.
- Bu siyasi önceliğe daha fazla kaynak ayrılması elzemdir.
- However, it is worth remembering that our external action goes wider than political dialogue.
- Bununla birlikte, dış faaliyetlerimizin siyasi diyalogdan daha geniş kapsamlı olduğunu hatırlamakta fayda var.
- Certainly, the issue can be raised of the scope of the report as regards both choice of subjects and political content.
- Kuşkusuz, hem konu seçimi hem de siyasi içerik bakımından raporun kapsamı tartışılabilir.
- In view of the political dispute, I will, as I said before, vote for the motion.
- Siyasi anlaşmazlık göz önüne alındığında, daha önce de söylediğim gibi, önergeye oy vereceğim.
- The European Union is a political model that has helped to bring peace to our continent.
- Avrupa Birliği kıtamıza barış getirmeye yardımcı olmuş bir siyasi modeldir.
- Enlargement has been treated as an ethical and political matter as well as an economic matter.
- Genişleme, ekonomik bir mesele olduğu kadar etik ve siyasi bir mesele olarak da ele alınmıştır.
- What does the political authority, the Council, think of this laissez-faire philosophy?
- Siyasi otorite olan Konsey bu laissez-faire felsefesi hakkında ne düşünüyor?
- Two important political points were also raised during the debate.
- Tartışma sırasında iki önemli siyasi nokta da gündeme geldi.
- You are of course correct in saying that none of the political groups has asked for a debate on the reports I mentioned.
- Bahsettiğim raporlar hakkında hiçbir siyasi grubun tartışma talebinde bulunmadığını söylerken elbette haklısınız.
- This was agreed upon in conjunction with the large political groups.
- Bu konuda büyük siyasi gruplarla birlikte mutabakata varılmıştı.
- The fall of the Berlin Wall and the reunification of Europe constitute the most important issue in my political work.
- Berlin Duvarı'nın yıkılması ve Avrupa'nın yeniden birleşmesi siyasi çalışmalarımdaki en önemli konuyu oluşturuyor.
- The second positive feature is that we have succeeded in achieving a better political dialogue.
- İkinci olumlu özellik ise daha iyi bir siyasi diyaloğa ulaşmayı başarmış olmamızdır.
- Political pluralism and cultural diversity are values preached by everybody in this House.
- Siyasi çoğulculuk ve kültürel çeşitlilik bu Meclis'teki herkes tarafından vaaz edilen değerlerdir.
- The new government has reinforced its commitment to political and economic reform.
- Yeni hükümet siyasi ve ekonomik reforma olan bağlılığını pekiştirmiştir.
- Our political action must be powerful and commensurate with ecological urgency.
- Siyasi eylemlerimiz güçlü ve ekolojik aciliyetle orantılı olmalıdır.
- Parliament, like the Union as a whole, must be a visibly political institution and make political responses.
- Parlamento, bir bütün olarak Birlik gibi, görünürde siyasi bir kurum olmalı ve siyasi tepkiler vermelidir.
- If the reason for refusal of discharge is political, I think the Commission in that case should be forced to resign.
- Eğer tahliyenin reddedilmesinin nedeni siyasi ise, bu durumda Komisyon'un istifaya zorlanması gerektiğini düşünüyorum.
- Please help the governments bear the political price which this endeavour and change usually imply.
- Lütfen hükûmetlerin bu çabanın ve değişimin gerektirdiği siyasi bedeli üstlenmelerine yardımcı olun.
- In the political domain, it is common to wax lyrical about the creation of a transatlantic Euro-Latin-American assembly.
- Siyasi alanda, transatlantik bir Avrupa-Latin-Amerika asamblesinin oluşturulmasından övgüyle söz etmek yaygındır.
- This is a matter of political choices, although we are also speaking about jurisprudence and rules.
- Her ne kadar içtihat ve kurallardan bahsediyor olsak da bu bir siyasi tercih meselesidir.
- Therefore the problems are not just political but psychological as well.
- Dolayısıyla sorunlar sadece siyasi değil aynı zamanda psikolojiktir.
- You see, I believe that opening up the markets is, in political terms, more costly than granting aid.
- Gördüğünüz gibi pazarları açmanın siyasi açıdan yardım vermekten daha maliyetli olduğuna inanıyorum.
- Europe must take the lead in the new political phase which has opened after the recent tragic events.
- Avrupa, son trajik olayların ardından açılan yeni siyasi aşamada liderliği ele almalıdır.
- In my view, the European Year of Education through Sport is of political, practical and symbolic importance.
- Benim görüşüme göre Avrupa Spor Yoluyla Eğitim Yılı siyasi, pratik ve sembolik bir öneme sahiptir.
- That is the only route to a lasting political solution.
- Kalıcı bir siyasi çözüme giden tek yol budur.
- But they stand to lose the most if no political solution can be found.
- Ancak siyasi bir çözüm bulunamazsa en çok onlar kaybedecek.
- Then we look at civil and political rights.
- Daha sonra medeni ve siyasi haklara bakıyoruz.
- I urge that young people's votes and opinions on political matters should not be shrugged off as an irrelevance.
- Gençlerin oylarının ve siyasi konulardaki görüşlerinin önemsizmiş gibi geçiştirilmemesini tavsiye ediyorum.
- I do not expect many people here to agree with my view about political integration in the European Union.
- Buradaki pek çok kişinin Avrupa Birliği'nde siyasi entegrasyon konusundaki görüşlerime katılmasını beklemiyorum.
- There are certainly material arguments here which go beyond political bounds.
- Burada kesinlikle siyasi sınırların ötesine geçen önemli argümanlar var.
- This problem is first and foremost a political problem.
- Bu sorun her şeyden önce siyasi bir sorundur.
- This parliamentary resolution refreshes the political story of the Charter.
- Bu parlamento kararı Şart'ın siyasi hikayesini tazelemektedir.
- Of course, political dialogue also covers the human rights situation.
- Elbette siyasi diyalog insan hakları durumunu da kapsamaktadır.
- Politicians across the political divide are starting to become anxious.
- Siyasi uçurumun her tarafındaki politikacılar endişelenmeye başladı.
- We wanted a political programme and legislative programme and Parliament to be associated with that.
- Biz siyasi bir program, yasama programı ve Parlamentonun bununla ilişkilendirilmesini istedik.
- The Management Board has a political and managerial role.
- Yönetim Kurulu'nun siyasi ve yönetsel bir rolü vardır.
- Enlargement is enabling us to revive the geographical, political and cultural identity of Europe.
- Genişleme, Avrupa'nın coğrafi, siyasi ve kültürel kimliğini yeniden canlandırmamızı sağlıyor.
- I would like to concentrate on one or two specific political issues.
- Bir ya da iki spesifik siyasi konuya odaklanmak istiyorum.
- Surely humanity cannot be reduced to the level of political wheeling and dealing.
- Şüphesiz insanlık, siyasi çarkçılık ve pazarlık düzeyine indirgenemez.
- We are not in favour of a new Europe, we are building a united Europe, and that is the aim of our political action.
- Biz yeni bir Avrupa'dan yana değiliz, biz birleşik bir Avrupa inşa ediyoruz ve siyasi eylemimizin amacı da budur.
- But this very often finds relatively little expression in political action.
- Ancak bu çoğu zaman siyasi eylemde nispeten az ifade bulur.
- To date, we have virtually finalised the political and cooperation chapters.
- Bugüne kadar siyasi ve işbirliği fasıllarını neredeyse tamamladık.
- The next item is the one-minute speeches on matters of political importance.
- Bir sonraki madde, siyasi öneme sahip konularda yapılacak bir dakikalık konuşmalardır.
- The European Union has several times conveyed its concern about the political climate to the government of Togo.
- Avrupa Birliği, siyasi ortamla ilgili endişelerini Togo hükümetine birçok kez iletmiştir.
- This can only be imagined in the most surreal political situation.
- Bu ancak en gerçeküstü siyasi durumda hayal edilebilir.
- I would therefore like to just comment briefly on three political points that are important to me.
- Bu nedenle, benim için önemli olan üç siyasi nokta hakkında kısaca yorum yapmak istiyorum.
- We must now hold this political debate.
- Şimdi bu siyasi tartışmayı yürütmeliyiz.
- At five minutes to midnight, it is a little late to begin talking about political leadership.
- Gece yarısına beş kala, siyasi liderlik hakkında konuşmaya başlamak için biraz geç.
- We felt right from the start that the Annan plan gave Cyprus a chance to resolve its political problem.
- En başından beri Annan planının Kıbrıs'a siyasi sorununu çözme şansı verdiğini düşündük.
- The political responses to ageing will determine the impact that it has on European societies.
- Yaşlanmaya karşı verilecek siyasi tepkiler, bunun Avrupa toplumları üzerindeki etkisini belirleyecektir.
- The crisis will require deep economic and political structural reforms.
- Kriz derin ekonomik ve siyasi yapısal reformlar gerektirecektir.
- The precautionary principle is a political response to the risks within society.
- İhtiyatlılık ilkesi toplumdaki risklere verilen siyasi bir yanıttır.
- You gave me your vote of confidence on the basis of a political line!
- Bana güvenoyunuzu siyasi bir çizgiye dayanarak verdiniz!
- The basic political problem of the White Paper is obvious, I think, right from the start.
- Beyaz Kitap'ın temel siyasi sorunu bence daha en başından bellidir.
- The number of votes must be cut back so that we are only voting on political differences.
- Oylama sayısı azaltılmalı, böylece sadece siyasi farklılıkları oylamış oluruz.
- It is our essential political and moral responsibility to demand of ourselves what we are demanding of others.
- Başkalarından talep ettiklerimizi kendimizden de talep etmek temel siyasi ve ahlaki sorumluluğumuzdur.
- Finally, I should like to move from political issues to defence and security policy.
- Son olarak siyasi konulardan savunma ve güvenlik politikasına geçmek istiyorum.
- And that is not a contribution to any recent political controversy.
- Ve bu son siyasi tartışmalara bir katkı değildir.
- We appeal to the Indonesian Government to continue trying to find political solutions to the disputes that exist.
- Endonezya Hükümetini, mevcut anlaşmazlıklara siyasi çözümler bulmaya çalışmaya devam etmeye çağırıyoruz.
- The enlargement of the Union is an economic and political opportunity for Europe.
- Birliğin genişlemesi Avrupa için ekonomik ve siyasi bir fırsattır.
- In all events, today we face political premises.
- Her halükarda bugün siyasi öncüllerle karşı karşıyayız.
- It is obvious that the key amendments, given this Parliament's political vision, should be re-tabled.
- Parlamentonun siyasi vizyonu göz önünde bulundurulduğunda, temel değişikliklerin yeniden görüşülmesi gerektiği açıktır.
- We need to focus on the political reference points we are all adopting.
- Hepimizin benimsediği siyasi referans noktalarına odaklanmamız gerekiyor.
- We must show the same political drive in the field of asylum.
- Aynı siyasi iradeyi iltica alanında da göstermeliyiz.
- We are right to look for political and economic spaces where our two societies can work together.
- İki toplumun birlikte çalışabileceği siyasi ve ekonomik alanlar aramakta haklıyız.
- The European arrest warrant that is before us is an unqualified political, legal and procedural sham.
- Önümüzde duran Avrupa tutuklama emri siyasi, hukuki ve usule ilişkin niteliksiz bir düzmecedir.
- This is an error of legal, political and moral judgment.
- Bu hukuki, siyasi ve ahlaki bir muhakeme hatasıdır.
- I am also in favour of strengthening political and economic ties within Europe.
- Ben de Avrupa içindeki siyasi ve ekonomik bağların güçlendirilmesinden yanayım.
- Problems arising as a result of greater police and judicial cooperation are being glossed over for political reasons.
- Daha fazla polis ve adli iş birliği sonucunda ortaya çıkan sorunlar siyasi nedenlerle görmezden gelinmektedir.
- We will need tools, and these tools are political, economic and financial.
- Araçlara ihtiyacımız olacak ve bu araçlar siyasi, ekonomik ve mali araçlardır.
- I therefore wholeheartedly support the rapporteur's political courage and his observations.
- Bu nedenle raportörün siyasi cesaretini ve gözlemlerini tüm kalbimle destekliyorum.
- Why does the Commission continue to ignore this evil and keep running away from its political responsibility?
- Komisyon neden bu kötülüğü görmezden gelmeye ve siyasi sorumluluğundan kaçmaya devam ediyor?
- It has to be said that rules concerning technical details are very often not without some political angle.
- Teknik ayrıntılara ilişkin kuralların çoğu zaman siyasi bir yönü olmadığı söylenemez.
- A neutral mediator is needed to initiate decision-making that overrides political controversies.
- Siyasi anlaşmazlıkların önüne geçecek karar alma sürecini başlatmak için tarafsız bir arabulucuya ihtiyaç vardır.
- Over the last six months, we have made some political progress.
- Son altı ay içerisinde bazı siyasi ilerlemeler kaydettik.
- Political and cultural differences should not make us blind to Europe's and America's common interests.
- Siyasi ve kültürel farklılıklar bizi Avrupa ve Amerika'nın ortak çıkarlarına karşı körleştirmemelidir.
- The successful completion of enlargement negotiations is the overarching political priority.
- Genişleme müzakerelerinin başarıyla tamamlanması en önemli siyasi önceliktir.
- What matters now is that everyone should understand that the enlargement project is political in nature.
- Şimdi önemli olan herkesin genişleme projesinin siyasi bir proje olduğunu anlamasıdır.
- I would not like to make political capital out of it.
- Bundan siyasi rant elde etmek istemem.
- This explains my political interest in supporting and defending the resolution.
- Bu da benim kararı destekleme ve savunma konusundaki siyasi ilgimi açıklamaktadır.
- We now come to the one-minute speeches on matters of political importance.
- Şimdi siyasi öneme sahip konularda bir dakikalık konuşmalara geliyoruz.
- Let us, for once, overstep our own political and bureaucratic boundaries.
- Bir kez olsun kendi siyasi ve bürokratik sınırlarımızı aşalım.
- This we will do in any case, whatever the political outcome.
- Siyasi sonuç ne olursa olsun her halükarda bunu yapacağız.
- Because it is large and important, friendship and trade relations are sought right across the political divide.
- Büyük ve önemli olduğu için, siyasi bölünmenin tam karşısında dostluk ve ticari ilişkiler aranmaktadır.
- It provides them with the status of legal and political equality and protects their interests as the smaller community.
- Onlara yasal ve siyasi eşitlik statüsü sağlar ve daha küçük bir topluluk olarak çıkarlarını korur.
- They should not wear political colours.
- Siyasi renkler giymemelidirler.
- The first concerns political responsibility.
- Bunlardan ilki siyasi sorumlulukla ilgilidir.
- We have to reflect on a political response to the two hundred thousand demonstrators in Genoa.
- Cenova'daki iki yüz bin göstericiye verilecek siyasi yanıt üzerinde düşünmeliyiz.
- It also assumes the existence of a political area, the most advanced form of which is still the nation.
- Ayrıca, en gelişmiş biçimi hala ulus olan bir siyasi alanın varlığını da varsayar.
- However, even as a political value, it has to have a practicable, a feasible basis.
- Bununla birlikte, siyasi bir değer olarak bile, uygulanabilir, uygulanabilir bir temele sahip olmalıdır.
- Political life is a life of negotiation.
- Siyasi hayat bir müzakere hayatıdır.
- The market must not encroach upon the political sphere, and democracy must not be restricted.
- Piyasa siyasi alana tecavüz etmemeli ve demokrasi kısıtlanmamalıdır.
- This initiative has a political and a symbolic side.
- Bu girişimin siyasi ve sembolik bir yönü bulunmaktadır.
- From a political perspective, there is no real point in presenting a weak or sugared position to the Commission.
- Siyasi açıdan bakıldığında, Komisyon'a zayıf ya da makul bir tutum önermenin gerçek bir anlamı yoktur.
- This is the issue of the appointment and political responsibility of the Commission.
- Bu, Komisyon'un atanması ve siyasi sorumluluğu meselesidir.
- They were also both created gradually in order to influence global economic and political development.
- Ayrıca her ikisi de küresel ekonomik ve siyasi gelişmeyi etkilemek amacıyla kademeli olarak oluşturulmuştur.
- I am simply offering a political judgement of no great novelty or sagacity.
- Ben sadece büyük bir yenilik ya da bilgelik içermeyen siyasi bir yargıda bulunuyorum.
- The political nature of the offence cannot be put forward as grounds for non-execution.
- Suçun siyasi niteliği infaz etmeme gerekçesi olarak ileri sürülemez.
- The political role and the status of all delegations in the region are identical, beyond assistance implementation.
- Bölgedeki tüm delegasyonların siyasi rolü ve statüsü, yardım uygulamasının ötesinde aynıdır.
- The political measures implemented are being analysed but their consequences are not being assessed.
- Uygulanan siyasi tedbirler analiz ediliyor ancak bunların sonuçları değerlendirilmiyor.
- This simply undermines our political credibility, and we must settle this matter as an absolute priority.
- Bu durum siyasi güvenilirliğimize zarar verir ve bu konuyu mutlak bir öncelik olarak ele almalıyız.
- Persisting with the Doha meeting and making it a success are, therefore, of considerable political importance.
- Bu nedenle Doha toplantısının sürdürülmesi ve başarılı olması büyük bir siyasi önem taşımaktadır.
- So many questions that lead to political certainties, if not lessons.
- Ders değilse bile siyasi kesinliklere yol açan pek çok soru.
- People can abandon their political ideas.
- İnsanlar siyasi fikirlerinden vazgeçebilirler.
- The political measures implemented are being analysed but their consequences are not being assessed.
- Uygulanan siyasi tedbirler analiz edilmekte ancak sonuçları değerlendirilmemektedir.
- It depends on the political situation, the level of democratisation, the character of the society.
- Bu, siyasi duruma, demokratikleşme düzeyine ve toplumun karakterine bağlıdır.
- Since the beginning of the process, the Council has identified a clear political objective for this common approach.
- Sürecin başından beri Konsey bu ortak yaklaşım için net bir siyasi hedef belirlemiştir.
- Where scientific doubt persists, it is necessary to make a political choice.
- Bilimsel şüphenin devam ettiği yerlerde siyasi bir seçim yapmak gerekir.
- This report is based on political motives, as the previous speaker illustrated.
- Bir önceki konuşmacının da belirttiği gibi bu rapor siyasi saiklere dayanmaktadır.
- In this matter, we have an international political humanitarian responsibility.
- Bu konuda uluslararası siyasi insani sorumluluğumuz bulunmaktadır.
- The Treaty is the expression of a collective will, the expression of political balance and we must all respect this.
- Antlaşma kolektif bir iradenin ifadesidir, siyasi dengenin ifadesidir ve hepimiz buna saygı göstermeliyiz.
- In this way, we are sending out a clear political message.
- Bu şekilde, net bir siyasi mesaj vermiş oluyoruz.
- This enhances his political legitimacy and will increase the importance of the European elections.
- Bu, siyasi meşruiyetini arttıracak ve Avrupa seçimlerinin önemini arttıracaktır.
- The cultural diversity of Europe is reflected in, among other things, the political systems of the Member States.
- Avrupa'nın kültürel çeşitliliği, diğer hususların yanı sıra, Üye Devletlerin siyasi sistemlerine de yansımaktadır.
- This is a further expression of the lack of faith in the political and popular legitimacy of the country's own regime.
- Bu, ülkenin kendi rejiminin siyasi ve popüler meşruiyetine olan inanç eksikliğinin bir başka ifadesidir.
- In any case, all these political bodies would like to be able to establish direct links with the Commission.
- Her halükarda, tüm bu siyasi organlar Komisyon ile doğrudan bağlantı kurabilmek istemektedir.
- The European Union as a political entity is a friend, and will always be a friend, to the Muslim people.
- Avrupa Birliği siyasi bir varlık olarak Müslüman halkların dostudur ve her zaman da dostu olacaktır.
- It is particularly important for us to have a clear definition of political responsibility.
- Siyasi sorumluluğun net bir şekilde tanımlanması bizim için özellikle önemlidir.
- The Ministers for Transport unanimously reached political agreement on this proposal in March.
- Ulaştırma Bakanları Mart ayında bu öneri üzerinde oy birliğiyle siyasi mutabakata varmışlardır.
- Getting enlargement completed on schedule will require not just political skill, but also plenty of hard work.
- Genişlemenin zamanında tamamlanması sadece siyasi beceri değil, aynı zamanda çok sıkı çalışma gerektirecektir.
- We call on the European Union, across the party political divide, to offer its services as mediator.
- Avrupa Birliği'ni, siyasi parti ayrımı gözetmeksizin, arabulucu olarak hizmet sunmaya çağırıyoruz.
- They stand to gain the most from a political solution and the accession of Cyprus.
- Siyasi bir çözümden ve Kıbrıs'ın üyeliğinden en çok onlar kazançlı çıkacaktır.
- If no political solution is found, any military invasion could well be in vain.
- Siyasi bir çözüm bulunamazsa herhangi bir askeri işgal boşa çıkabilir.
- The political solution we seek cannot include the persistence of a de facto situation created by force.
- Aradığımız siyasi çözüm, güç kullanılarak yaratılmış fiili bir durumun devamını içeremez.
- The political groups are in wide agreement on this matter.
- Siyasi gruplar bu konuda geniş bir mutabakat içindedir.
- They even deny the right to attend local political events and the right to exercise democratic rights.
- Yerel siyasi etkinliklere katılma ve demokratik hakları kullanma hakkını bile engelliyorlar.
- However, we must take that political direction.
- Bununla birlikte bu siyasi yönü benimsemeliyiz.
- In fact, today, like yesterday, the issue is political and ideological.
- Aslında, dün olduğu gibi bugün de mesele siyasi ve ideolojiktir.
- My concern is the political response.
- Benim endişem siyasi tepki.
- Some countries, such as France, do not make land planning a political priority.
- Fransa gibi bazı ülkeler arazi planlamasını siyasi bir öncelik haline getirmiyor.
- The environment suffered as a result of the political games played by representatives of the Member States.
- Çevre, Üye Devletlerin temsilcileri tarafından oynanan siyasi oyunların bir sonucu olarak zarar görmüştür.
- There is no moral or political justification for such horrendous acts.
- Böylesine korkunç eylemler için hiçbir ahlaki ya da siyasi gerekçe yoktur.
- The political groups have now tabled a joint amendment which could help us break the deadlock.
- Siyasi gruplar şimdi çıkmazı kırmamıza yardımcı olabilecek ortak bir değişiklik önergesi sunmuşlardır.
- The protection of health and the curbing of tobacco use are certainly important political commitments.
- Sağlığın korunması ve tütün kullanımının engellenmesi kesinlikle önemli siyasi taahhütlerdir.
- Maritime safety is also becoming a more important political issue within the European Union.
- Deniz güvenliği de Avrupa Birliği içinde daha önemli bir siyasi konu haline gelmektedir.
- The steel crisis is mainly political.
- Çelik krizi esas olarak siyasi bir krizdir.
- We know from experience that famine is a political and social problem, not a technical problem.
- Kıtlığın teknik bir sorun değil, siyasi ve sosyal bir sorun olduğunu deneyimlerimizden biliyoruz.
- In addition there were references to diverse political concepts from CFSP to ESDP and the Echelon project.
- Ayrıca ODGP'den ESDP'ye ve Echelon projesine kadar çeşitli siyasi kavramlara atıfta bulunulmuştur.
- What we need is a political solution, an immediate cease-fire and political consultation.
- İhtiyacımız olan şey siyasi bir çözüm, acil bir ateşkes ve siyasi istişaredir.
- We want a strong Commission, which can act in an independent and neutral manner, but with political sense.
- Bağımsız ve tarafsız bir şekilde ancak siyasi bir anlayışla hareket edebilen güçlü bir Komisyon istiyoruz.
- It will create a new framework for our daily lives and our political work.
- Günlük yaşamlarımız ve siyasi çalışmalarımız için yeni bir çerçeve oluşturacaktır.
- I will check this with all the political groups but, as I understand it, there is no problem.
- Bunu tüm siyasi gruplara soracağım ama anladığım kadarıyla bir sorun yok.
- This unexpected result represents a major step forward and its political and economic implications are great.
- Bu beklenmedik sonuç ileriye doğru atılmış büyük bir adımdır ve siyasi ve ekonomik etkileri büyüktür.
- Parliament too, for all its idealism, had to take account of political realities.
- Parlamento da tüm idealizmine rağmen siyasi gerçekleri dikkate almak zorundaydı.
- This is a political problem that depends first and foremost on politicians.
- Bu, her şeyden önce politikacılara bağlı olan siyasi bir sorundur.
- The EBRD is unique among development banks in having a political mandate.
- AİKB, kalkınma bankaları arasında siyasi bir yetkiye sahip olması bakımından benzersizdir.
- Clearly, this irritable behaviour is evidence of the political difficulties currently being experienced by his group.
- Açıkça görüldüğü üzere bu sinirli davranış, grubunun şu anda yaşadığı siyasi zorlukların bir kanıtıdır.
- This is in no way a party political issue for us.
- Bu bizim için hiçbir şekilde siyasi bir mesele değildir.
- That crucial point alone demonstrates that these proposals are a political fudge.
- Sadece bu önemli nokta bile bu önerilerin siyasi bir aldatmaca olduğunu göstermektedir.
- Human rights cannot be detached from wider political developments in the region.
- İnsan hakları bölgedeki daha geniş siyasi gelişmelerden koparılamaz.
- There have been political scandals since Thomas Jefferson.
- Thomas Jefferson'dan bu yana siyasi skandallar yaşandı.
- And cultural worldviews were four times more powerful than political affiliation.
- Ve kültürel dünya görüşleri siyasi bağlılıktan dört kat daha güçlüydü.
- Cohen had given us the song; but how do we turn it into a political anthem?
- Cohen bize şarkıyı vermişti; ama onu nasıl siyasi marş haline getireceğiz?
- Cohen had given us the song; but how do we turn it into a political anthem?
- Cohen bize şarkıyı vermişti; ama onu nasıl siyasi bir marşa dönüştürebiliriz?
- Our priority has to be to cover political developments such as these.
- Önceliğimiz bunun gibi siyasi gelişmelere yer vermek olmalı.
- It disrupts Israel's political and military tactics entirely, and places Tel Aviv wholly on the defensive.
- İsrail'in siyasi ve askeri taktiklerini tamamen bozuyor ve Tel Aviv'i tamamen savunma durumuna sokuyor.
- A new political season is starting, now the citizens are at the centre, he said.
- Yeni bir siyasi sezonun başladığını, artık vatandaşların merkezde olduğunu söyledi.
- If the structural problems are bad, the internal political climate may be worse.
- Yapısal sorunlar kötüyse, iç siyasi iklim daha da kötüleşebilir.
- The political climate is ready for war, indeed.
- Siyasi ortam savaşa hazır aslında.
- If the structural problems are bad, the internal political climate may be worse.
- Eğer yapısal sorunlar kötüyse iç siyasi ortam daha da kötü olabilir.
- Sanders has surprised the political establishment by becoming a serious nominee for president.
- Sanders, siyasi camiayı ciddi bir cumhurbaşkanı adayı olarak şaşırttı.
- A new political season is starting, now the citizens are at the centre, he said.
- Yeni bir siyasi dönem başlıyor, artık vatandaşlar merkezde bulunuyor, dedi.
- It disrupts Israel's political and military tactics entirely, and places Tel Aviv wholly on the defensive.
- Bu durum İsraillilerin siyasi ve askeri taktiklerini tamamen bozar ve Tel Aviv'i tamamen savunmaya geçirir.
- The political climate is ready for war, indeed.
- Siyasi ortam gerçekten de savaşa hazır.
- Our priority has to be to cover political developments such as these.
- Önceliğimiz bu gibi siyasi gelişmeleri ele almak olmalı.
- If the structural problems are bad, the internal political climate may be worse.
- Yapısal sorunlar kötüyse iç siyasi iklim daha da kötü olabilir.
- A new political season is starting, now the citizens are at the centre, he said.
- Yeni bir siyasi sezon başlıyor, şimdi merkezde vatandaşlar var, dedi.
- And cultural worldviews were four times more powerful than political affiliation.
- Kültürel dünya görüşleri, siyasi ilişkilerden dört kat daha güçlüydü.
- He is a political prodigy.
- O bir siyasi deha.
- Developing political awareness takes time.
- Siyasi farkındalık geliştirmek zaman alır.
- Dictator's fall will upend political landscape.
- Diktatörün düşüşü siyasi manzarayı altüst edecek.
- The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
- İngiltere ve Japonya'nın siyasi sistemlerinin pek çok ortak noktası var.
- Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
- Zalim hükümetler sık sık siyasi rakiplerini hapsederler.
- He is a political prodigy.
- Siyasi bir dahiydi.
- He had many political enemies.
- Birçok siyasi düşmanı vardı.
- Tom has a political agenda.
- Tom'un siyasi bir ajandası var.
- The people of this country have become disillusioned with the political establishment.
- Bu ülkenin halkı siyasi yönetimden hayalkırıklığına uğradı.
- Our political system was shaped by feudal traditions.
- Siyasi sistemimiz feodal gelenekler tarafından şekillendirilmişti.
- The political circumstances in the country got worse and worse.
- Ülkedeki siyasi koşullar gittikçe kötüleşti.
- He is a political lunatic.
- O bir siyasi meczup.
- He had many political enemies.
- Onun çok sayıda siyasi düşmanları vardı.
- The political circumstances in the country got worse and worse.
- Ülkedeki siyasi koşullar gittikçe kötüleşiyordu.
- Berlin currently suffers a lot from the political circumstances in Europe.
- Berlin, şu anda Avrupa'daki siyasi koşullardan çok muzdariptir.
- Many lacked political experience.
- Birçoğunun siyasi deneyimi yoktu.
- The political scandal took up the whole first page of the newspaper.
- Siyasi skandal gazetenin ilk sayfasının tamamını kapladı.
- To many Americans, a two-party political system seems natural.
- Birçok Amerikalı için iki partili siyasi sistem doğal görünüyor.
- Lincoln welcomed his old political opponent.
- Lincoln eski siyasi rakibini karşıladı.
- One should have enough political and historical awareness to see glass ceilings.
- Cam tavanları görmek için yeterli siyasi ve tarihi farkındalığa sahip olmak gerekir.
- We are sick and tired of political corruption.
- Siyasi yozlaşmadan bıktık usandık.
- Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
- Siyasi reformlar yoksulların yaşam koşullarını iyileştirebilir.
- The political landscape of the region turned into a Mexican standoff.
- Bölgenin siyasi manzarası bir Meksika açmazına dönüştü.
- His political career has ended.
- Siyasi kariyeri sona erdi.
- Every day many human lives were lost there in political conflicts.
- Orada siyasi anlaşmazlıklarda her gün birçok insan hayatını kaybetti.
- Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
- Tiran hükümetler siyasi muhaliflerini sık sık hapse atarlar.
- Layla was a pretty strong political figure in the city.
- Leyla şehirde çok güçlü bir siyasi figürdü.
- I don't see Wikipedia as a reliable source on controversial historic and political issues.
- Wikipedia'yı tartışmalı tarihi ve siyasi konularda güvenilir bir kaynak olarak görmüyorum.
- Tom has no political experience.
- Tom'un siyasi deneyimi yok.
- Algeria is good political friends with Venezuela.
- Cezayir, Venezuela ile iyi bir siyasi dosttur.
- The political situation has changed.
- Siyasi durum değişti.
- At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
- Partide, siyasi rakiplerinden biri, birçok davetlinin huzurunda onu küçük düşürdü.
- If a political candidate avoids going into detail about her political views, you might say her platform is sketchy.
- Bir siyasi aday siyasi görüşleri hakkında ayrıntıya girmekten kaçınıyorsa, platformunun yarım yamalak olduğunu söyleyebilirsiniz.
- Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
- Acımasız hükümetler sık sık siyasi muhaliflerini cezaevine sokarlar.
- Feminists believe in the political, social, and economic equality of all genders.
- Feministler bütün cinsiyetlerin siyasi, sosyal ve ekonomik açıdan eşitliğine inanırlar.
- Developing political awareness takes time.
- Siyasi farkındalık edinmek zaman alır.
- Berlin currently suffers a lot from the political circumstances in Europe.
- Berlin şu anda Avrupa'daki siyasi koşullardan çok muzdarip.
- Those political ideas arose in India.
- O siyasi fikirler Hindistan'da ortaya çıktı.
- Her political career has ended.
- Siyasi kariyeri sona erdi.
- The refugee crisis could shake up the political landscape in Germany.
- Mülteci krizi Almanya'daki siyasi manzarayı sarsabilir.
- Tom has no political ambition.
- Tom'un hiçbir siyasi hırsı yok.
- At about this time, Lucius Cornelius Sulla, after becoming the dictator of Rome, thought that Caesar was a political threat to his rule.
- Bu sıralarda, Lucius Cornelius Sulla, Roma diktatörü olduktan sonra, Sezar'ın onun egemenliği için siyasi bir tehdit olduğunu düşündü.
- Lincoln greeted his former political rival.
- Lincoln eski siyasi rakibini selamladı.
- Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
- Zorba hükümetler siyasi muhaliflerini sık sık hapse koyarlar.
- Every day many human lives were lost there in political conflicts.
- Orada her gün siyasi çatışmalarda birçok insan hayatını kaybediyor.
- Political systems change, but people always stay the same.
- Siyasi sistemler değişir, ama insanlar hep aynı kalır.
- Last year saw a big political change in Japan.
- Geçen yıl Japonya'da büyük bir siyasi değişim yaşandı.
- It is now two weeks since the political crisis started.
- Siyasi kriz başlayalı iki hafta oldu.
- The dictator's fall will upend the political landscape.
- Diktatörün devrilmesi siyasi manzarayı altüst edecek.
- I follow all the political debates on TV.
- Televizyondaki tüm siyasi tartışmaları takip ederim.
- Many lacked political experience.
- Birçok insan siyasi deneyimden yoksundu.
- Her political career has ended.
- Onun siyasi kariyeri sona erdi.
- The request became a hot political issue in the presidential campaign.
- Talep, başkanlık kampanyasında sıcak bir siyasi konu haline gelmişti.
- If anyone else did these things, their political career would be finished.
- Başka biri bunları yapsaydı, siyasi kariyeri biterdi.
- He was not a political figure but a religious one.
- O, siyasi değil dini bir figürdü.
- This political problem gave rise to hot discussions.
- Bu siyasi sorun sıcak tartışmalara yol açtı.
- The play is a satire on the political world.
- Oyun, siyasi dünya üzerine bir hicivdir.
- The dictator's fall will upend the political landscape.
- Diktatörün düşüşü siyasi manzarayı altüst edecek.
- This corporation is a political puppet.
- Bu şirket bir siyasi kukla.
- Tom doesn't have a political agenda.
- Tom'un siyasi bir gündemi yoktur.
- He spent six years as a political prisoner in South Africa.
- O siyasi bir tutuklu olarak Güney Afrika'da altı yıl geçirdi.
- He is said to have something to do with the political scandal.
- Siyasi skandalla bir ilgisi olduğu söyleniyor.
- He is said to have something to do with the political scandal.
- Onun siyasi skandalla alakalı olduğu söyleniyor.
- At about this time, Lucius Cornelius Sulla, after becoming the dictator of Rome, thought that Caesar was a political threat to his rule.
- Bu sıralarda Lucius Cornelius Sulla, Roma'nın diktatörü olduktan sonra Sezar'ın kendi yönetimi için siyasi bir tehdit olduğunu düşündü.
- He was not a political figure but a religious one.
- O siyasi bir figür değil, dini bir figürdü.
- Grant was not an effective political leader.
- Grant etkili bir siyasi lider değildi.
- The two countries came to a political settlement over this dispute.
- İki ülke bu anlaşmazlık üzerinde siyasi bir uzlaşmaya vardı.
- They liked to argue about political issues.
- Siyasi konular hakkında tartışmayı seviyorlardı.
- We are sick and tired of political corruption.
- Siyası yolsuzluktantan bıkıp usandık.
- The play is a satire on the political world.
- Oyun, siyasi dünya üzerine bir taşlamadır.
- Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
- Liderliğin değişmesi uluslararası siyasi ekonomi üzerinde büyük bir etkiye sahiptir.
- I share their political position.
- Ben onların siyasi konumunu paylaşıyorum.
- Tom has a political agenda.
- Tom'un siyasi bir gündemi var.
- The current political situation is not very stable.
- Mevcut siyasi durum çok istikrarlı değil.
Show More (1168)
|