|
- The UN must have ultimate responsibility for this work, and the EU must make a generous contribution.
- Bu çalışmalarda nihai sorumluluk BM'ye ait olmalı ve AB de cömert bir katkıda bulunmalıdır.
- Light will also have to be shed on the question of ultimate responsibility for decisions taken.
- Alınan kararlara ilişkin nihai sorumluluk konusuna da ışık tutulması gerekecektir.
- The person with ultimate responsibility is Parliament's President.
- Nihai sorumluluğa sahip olan kişi Parlamento Başkanıdır.
- The Council of Ministers and the individual states are the people with the ultimate responsibility.
- Bakanlar Konseyi ve tek tek devletler nihai sorumluluğa sahip kişilerdir.
- The Council of Ministers and the individual states are the people with the ultimate responsibility.
- Bakanlar Kurulu ve tek tek devletler nihai sorumluluğa sahip kişilerdir.
Show More (2)
|