|
Kategori |
İngilizce |
Türkçe |
|
| Genel |
|
| 1 |
Genel |
money doesn't grow on trees i. |
para ağaçta yetişmez |
|
| 2 |
Genel |
money doesn't grow on trees i. |
para kolay kazanılmıyor |
|
| 3 |
Genel |
doesn't come within one's area of expertise f. |
uzmanlık alanına girmemek |
|
| 4 |
Genel |
doesn't fall within one's area of expertise f. |
uzmanlık alanına girmemek |
|
|
|
| 5 |
Genel |
the key doesn't work expr. |
anahtar çalışmıyor |
|
| 6 |
Genel |
the ... doesn't work properly expr. |
çalışmıyor |
|
| 7 |
Genel |
the ... doesn't work properly expr. |
… düzgün bir şekilde |
|
| 8 |
Genel |
the heating doesn't work expr. |
kaloriferler yanmıyor |
|
| 9 |
Genel |
the air conditioning doesn't work expr. |
klima çalışmıyor |
|
|
|
| 10 |
Genel |
the key doesn't work expr. |
anahtar kapıyı açmıyor |
|
| 11 |
Genel |
the shower doesn't work expr. |
duş çalışmıyor |
|
| İfadeler |
|
| 12 |
İfadeler |
distance doesn't matter expr. |
mesafeler engel değil |
|
| 13 |
İfadeler |
the only thing that doesn’t change is change itself expr. |
değişmeyen tek şey değişimdir |
|
| 14 |
İfadeler |
doesn't have to expr. |
zorunda değil |
|
| 15 |
İfadeler |
the name doesn't ring any bells expr. |
bu isim bende hiç bir şey çağrıştırmıyor |
|
| 16 |
İfadeler |
it doesn't matter how far you go expr. |
ne kadar ileri gittiğinin önemi yok |
|
| 17 |
İfadeler |
it doesn't appeal to me expr. |
bana hitap etmiyor |
|
| 18 |
İfadeler |
this doesn't work expr. |
(bu) çalışmıyor |
|
| 19 |
İfadeler |
this part doesn't work properly expr. |
bu kısım doğru çalışmıyor |
|
|
|
| 20 |
İfadeler |
almost doesn't count expr. |
yaptım sayılır yaptım demek değildir |
|
| 21 |
İfadeler |
almost doesn't count expr. |
neredeyse demekle olmaz |
|
| 22 |
İfadeler |
the left hand often doesn't know what the right hand is doing expr. |
kim kime dum duma |
|
| 23 |
İfadeler |
it doesn't hurt to (have or do something) expr. |
(bir şeyi yapmakta) beis yok |
|
| 24 |
İfadeler |
it doesn't hurt to (have or do something) expr. |
(bir şeyi yapmakta) bir mahzur yok |
|
| 25 |
İfadeler |
it doesn't hurt to (have or do something) expr. |
(bir şeyi yapmanın) zararı yok |
|
| 26 |
İfadeler |
it doesn't hurt to (have or do something) expr. |
(bir şeyi yapmakta) bir sakınca yok |
|
| 27 |
İfadeler |
it doesn't hurt to (have or do something) expr. |
(bir şeyi yapmanın) zararı olmaz |
|
| 28 |
İfadeler |
thank you doesn't begin to say enough expr. |
teşekkür etmek yeterli değil |
|
| Atasözü |
|
| 29 |
Atasözü |
a tiger doesn't change its stripes |
huylu huyundan vazgeçmez |
|
| 30 |
Atasözü |
left hand doesn't know what the right hand is doing |
sağ elin yaptığından sol elin haberi yok |
|
| 31 |
Atasözü |
the left hand doesn't know what the right hand is doing |
sağ elin yaptığından sol elin haberi yok |
|
| 32 |
Atasözü |
what the eye doesn't see the heart doesn't grieve over |
göz görmeyince gönül katlanır |
|
| 33 |
Atasözü |
wisdom doesn't come with age |
akıl yaşta değil baştadır |
|
| 34 |
Atasözü |
what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over |
göz görmezse, gönül katlanır |
|
| 35 |
Atasözü |
what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over |
gözün görmediğine, gönül katlanır |
|
| 36 |
Atasözü |
a leopard doesn't change its spots |
can çıkar huy çıkmaz |
|
| 37 |
Atasözü |
one swallow doesn't make a summer |
bir çiçekle yaz gelmez |
|
| 38 |
Atasözü |
the apple doesn't fall far from the tree |
armut dibine düşer |
|
| 39 |
Atasözü |
what doesn't kill you makes you stronger |
seni öldürmeyen şey, güçlendirir |
|
|
|
| 40 |
Atasözü |
the apple doesn't fall far from the tree |
armut dibine düşermiş |
|
| 41 |
Atasözü |
hungry bear doesn't dance |
aç ayı oynamaz |
|
| 42 |
Atasözü |
fortune doesn't favor fools |
talih aptalların yüzüne gülmez |
|
| 43 |
Atasözü |
what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over |
gözün görmediğine, gönül ağlamaz |
|
| 44 |
Atasözü |
what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over |
gözün görmediğine, gönül ağlamaz |
|
| 45 |
Atasözü |
lightning doesn't strike twice |
yıldırım aynı yere iki kere düşmez |
|
| 46 |
Atasözü |
lightning doesn't strike twice |
yıldırım aynı yere iki kez düşmez |
|
| 47 |
Atasözü |
lightning doesn't strike twice |
aynı nehirde iki kez yüzülmez |
|
| Konuşma Dili |
|
| 48 |
Konuşma Dili |
where the sun doesn't shine i. |
güneş ışığının ulaşmadığı yer |
|
| 49 |
Konuşma Dili |
where the sun doesn't shine i. |
kuytu köşe |
|
| 50 |
Konuşma Dili |
where the sun doesn't shine i. |
kuytu yer |
|
| 51 |
Konuşma Dili |
where the sun doesn't shine i. |
güneş ışığı almayan yer |
|
| 52 |
Konuşma Dili |
protect something that doesn't even belong to her/him f. |
kendisinin bile olmayan bir şeyi korumak |
|
| 53 |
Konuşma Dili |
ask questions that someone doesn't know the answers f. |
cevabını bilmediği sorular sormak |
|
| 54 |
Konuşma Dili |
doesn't matter expr. |
önemli değil |
|
| 55 |
Konuşma Dili |
one swallow doesn't make a summer expr. |
bir çiçekle yaz gelmez |
|
| 56 |
Konuşma Dili |
one swallow doesn't make a summer expr. |
bir bulutla kış olmaz |
|
| 57 |
Konuşma Dili |
doesn't hurt to ask expr. |
sormakta bir sakınca yok |
|
| 58 |
Konuşma Dili |
doesn't know his ass from a hole in the ground expr. |
bir bok bilmez |
|
| 59 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave him (or her) expr. |
akıldan nasibini almamış |
|
| 60 |
Konuşma Dili |
doesn't know his ass from his elbow expr. |
bir bok bilmez |
|
| 61 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to come in out of the rain expr. |
iki gıdım aklı yok |
|
| 62 |
Konuşma Dili |
doesn't know beans (about something) expr. |
bir bok bilmez |
|
| 63 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to bell a cat expr. |
bir gıdım aklı yok |
|
| 64 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave geese expr. |
akıldan nasibini almamış |
|
| 65 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave him (or her) expr. |
hiç aklı yok |
|
| 66 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to come in out of the rain expr. |
akılsızın teki |
|
| 67 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to bell a cat expr. |
hiç aklı yok |
|
| 68 |
Konuşma Dili |
doesn't know beans (about something) expr. |
hiçbir şey bilmez |
|
| 69 |
Konuşma Dili |
doesn't know his ass from a hole in the ground expr. |
hiçbir şey bilmez |
|
| 70 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave him (or her) expr. |
akılsızın teki |
|
| 71 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to come in out of the rain expr. |
hiç aklı yok |
|
| 72 |
Konuşma Dili |
doesn't know his ass from his elbow expr. |
hiçbir şey bilmez |
|
| 73 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to bell a cat expr. |
akılsızın teki |
|
| 74 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave geese expr. |
iki gıdım aklı yok |
|
| 75 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave geese expr. |
hiç aklı yok |
|
| 76 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave him (or her) expr. |
iki gıdım aklı yok |
|
| 77 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave geese expr. |
akılsızın teki |
|
| 78 |
Konuşma Dili |
somebody's face doesn't fit expr. |
bu iş ona uygun değil |
|
| 79 |
Konuşma Dili |
somebody's face doesn't fit expr. |
o oraya yakışmaz |
|
|
|
| 80 |
Konuşma Dili |
but it doesn't matter at all expr. |
ama artık bir önemi kalmadı |
|
| 81 |
Konuşma Dili |
something doesn't feel right expr. |
sanki ters giden bir şeyler var gibi |
|
| 82 |
Konuşma Dili |
it doesn't bode well expr. |
hayra alamet değil |
|
| 83 |
Konuşma Dili |
It really doesn't matter to me expr. |
benim için fark etmez |
|
| 84 |
Konuşma Dili |
almost doesn't count expr. |
neredeyse demek tamam demek değildir |
|
| 85 |
Konuşma Dili |
almost doesn't count expr. |
neredeyse sayılmaz |
|
| 86 |
Konuşma Dili |
jdlr ((it) just doesn't look right) expr. |
tuhaf/garip görünüyor |
|
| 87 |
Konuşma Dili |
doesn't matter to me expr. |
umurumda değil |
|
| 88 |
Konuşma Dili |
doesn't matter to me expr. |
bana fark etmez |
|
| 89 |
Konuşma Dili |
doesn't matter to me expr. |
benim için fark etmez |
|
| 90 |
Konuşma Dili |
doesn't matter to me expr. |
bana göre hava hoş |
|
| 91 |
Konuşma Dili |
he/she doesn't miss a trick expr. |
gözünden bir şey kaçmaz |
|
| 92 |
Konuşma Dili |
he/she doesn't miss a trick expr. |
fırsat buldu mu kaçırmaz |
|
| 93 |
Konuşma Dili |
he/she doesn't miss a trick expr. |
fırsatı kaçırmaz |
|
| 94 |
Konuşma Dili |
he/she doesn't miss a trick expr. |
her fırsatı değerlendirir |
|
| 95 |
Konuşma Dili |
he just doesn't get it expr. |
hiç anlamıyor |
|
| 96 |
Konuşma Dili |
he just doesn't get it expr. |
anlamıyor |
|
| 97 |
Konuşma Dili |
he just doesn't get it expr. |
bir türlü anlamıyor |
|
| 98 |
Konuşma Dili |
it doesn't pay to do this expr. |
bunu yaptığına değmiyor |
|
| 99 |
Konuşma Dili |
what the eye doesn't see expr. |
gözün görmediğine, gönül katlanır |
|
| 100 |
Konuşma Dili |
what the eye doesn't see expr. |
göz görmezse, gönül katlanır |
|
| 101 |
Konuşma Dili |
what the eye doesn't see expr. |
gözün görmediğine, gönül ağlamaz |
|
| 102 |
Konuşma Dili |
once doesn't hurt expr. |
bir kereden bir şey olmaz |
|
| Deyim |
|
| 103 |
Deyim |
doesn't have a clue f. |
hiçbir fikri olmamak |
|
| 104 |
Deyim |
doesn't know chalk from cheese f. |
zırcahil olmak |
|
| 105 |
Deyim |
doesn't know chalk from cheese f. |
hiçbir işi becerememek |
|
| 106 |
Deyim |
doesn't know chalk from cheese f. |
dünyadan bihaber olmak |
|
| 107 |
Deyim |
he/she doesn't lift a finger f. |
parmağını bile oynatmaz |
|
| 108 |
Deyim |
he/she doesn't lift a finger f. |
kılını bile kıpırdatmaz |
|
| 109 |
Deyim |
he/she doesn't lift a finger f. |
elini bile sürmez |
|
| 110 |
Deyim |
doesn't bother me at all s. |
beni bozmaz |
|
| 111 |
Deyim |
money doesn't grow on trees expr. |
ekmek aslanın ağzında |
|
| 112 |
Deyim |
the pear doesn't fall away from its tree expr. |
armut ağacın dibine düşer |
|
| 113 |
Deyim |
it doesn't matter a brass farthing expr. |
vız gelip tırıs gider |
|
| 114 |
Deyim |
crime doesn't pay expr. |
suçlu er geç yakayı ele verir |
|
| 115 |
Deyim |
crime doesn't pay expr. |
suçlu eninde sonunda yakalanır |
|
| 116 |
Deyim |
it doesn't hurt to ask expr. |
sormakta bir sakınca yok |
|
| 117 |
Deyim |
it doesn't hurt to ask expr. |
sormakta beis yok |
|
| 118 |
Deyim |
doesn't bother me any expr. |
beni bozmaz |
|
| 119 |
Deyim |
that doesn't cut any ice with me expr. |
bunlar bana sökmez |
|
| 120 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) poop expr. |
birinin seçiminin başkasına bir faydası/zararı yok |
|
| 121 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) poop expr. |
birinin seçiminin başkasıyla alakası yok |
|
| 122 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) fat expr. |
her koyun kendi bacağından asılır |
|
| 123 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) fat expr. |
birinin ne istediğini/neye ihtiyacı olduğunu başkası bilemez |
|
| 124 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) fat expr. |
herkesin kendine kalmış |
|
| 125 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) poop expr. |
herkesin kendi tercihi |
|
| 126 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) fat expr. |
herkesin kendi tercihi |
|
| 127 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) poop expr. |
herkesin kendine kalmış |
|
| 128 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) fat expr. |
kimin hayatıysa onun seçimi (senin hayatın senin seçimin) |
|
| 129 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) poop expr. |
kimin hayatıysa onun seçimi (senin hayatın senin seçimin) |
|
| 130 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) fat expr. |
birinin seçiminin başkasına bir faydası/zararı yok |
|
| 131 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) poop expr. |
birinin ne istediğini/neye ihtiyacı olduğunu başkası |
|
| 132 |
Deyim |
what (someone) eats doesn't make (one) fat expr. |
birinin seçiminin başkasıyla alakası yok |
|
| 133 |
Deyim |
doesn't have a (certain kind of) bone in (one's) body expr. |
(birinin) damarlarında bir damla bile kötülük/kıskançlık bulunmaz |
|
| 134 |
Deyim |
(one) doesn't give a rip (about something) expr. |
(biri için bir şey) hiçbir şey ifade etmiyor |
|
| 135 |
Deyim |
(one) doesn't give a hoot (about something) expr. |
(bir şey birinin) hiç umurunda değil |
|
| 136 |
Deyim |
(one) doesn't give a rip (about something) expr. |
(biri için bir şey) hiç önemli değil |
|
| 137 |
Deyim |
(one) doesn't know which way is up or down expr. |
(birinin) aklı iyice karışmış |
|
| 138 |
Deyim |
(one) doesn't have a problem with that expr. |
(birine) uyar |
|
| 139 |
Deyim |
(one) doesn't give a hoot (about something) expr. |
(biri bir şeye) hiç aldırış etmiyor |
|
| 140 |
Deyim |
(one) doesn't have a problem with that expr. |
(biri) için hiç problem değil |
|
| 141 |
Deyim |
(one) doesn't have a problem with that expr. |
(biri) için hava hoş |
|
| 142 |
Deyim |
(one) doesn't know which way is up or down expr. |
(birinin) kafası allak bullak olmuş |
|
| 143 |
Deyim |
(one) doesn't know which way is up or down expr. |
(birinin) zihni karman çorman olmuş |
|
| 144 |
Deyim |
(one) doesn't miss a trick expr. |
(biri) fırsat buldu mu kaçırmaz |
|
| 145 |
Deyim |
(one) doesn't have a problem with that expr. |
(biri) için sorun değil |
|
| 146 |
Deyim |
(one) doesn't give a rip (about something) expr. |
(biri bir şeye) hiç önem/değer vermiyor |
|
| 147 |
Deyim |
(one) doesn't give a hoot (about something) expr. |
(biri için bir şey) hiç önemli değil |
|
| 148 |
Deyim |
(one) doesn't miss a trick expr. |
(biri) fırsatı kaçırmaz |
|
| 149 |
Deyim |
(one) doesn't give a hoot (about something) expr. |
(biri bir şeye) hiç önem/değer vermiyor |
|
| 150 |
Deyim |
(one) doesn't have a problem with that expr. |
(biri) için sıkıntı değil |
|